The Beach Boys Love You
The Beach Boys Love You | ||||
Студийный альбом The Beach Boys | ||||
---|---|---|---|---|
Дата выпуска |
11 апреля 1977 | |||
Записан |
7 января 1970, 9 июня 1974, октябрь 1976 — январь 1977 | |||
Жанр | ||||
Длительность |
34:50 | |||
Продюсер | ||||
Страна | ||||
Лейбл | ||||
Brother Records |
MSK-2258 | |||
Профессиональные рецензии | ||||
| ||||
Хронология The Beach Boys | ||||
|
The Beach Boys Love You — двадцать первый студийный альбом американской рок-группы The Beach Boys. Пластинка вышла в апреле 1977 года на Brother Records и заняла 53-е место в американском хит-параде журнала Billboard. Альбом можно назвать почти сольной работой Брайана Уилсона[1], написавшего и продюсировавшего весь материал.
Обзор
В отличие от предыдущего альбома 15 Big Ones (1976), все песни на The Beach Boys Love You были оригинальными композициями Брайана Уилсона, в котором пробудился интерес к работе в студии. Им почти самолично были записаны большинство инструментов[2], кроме того, записанного материала хватало на более чем один альбом. Из трёх проектов издания альбома материализовался лишь один. Warner Brothers были мало заинтересованы в раскрутке альбома[1], так как группа уже вела переговоры с другим лейблом; кроме того, в компании считали, что альбом станет последней работой в карьере The Beach Boys. В итоге альбом достиг лишь 53-го места (15 Big Ones занял 8-е место), а единственный альбомный сингл — «Honkin' Down the Highway» — вообще не вошёл в хит-парад.
Основной корпус песен был записан с октября 1976 по январь 1977 года. Лишь «Good Time» и 57-секундная «Ding Dang» были записаны в 1970 и 1974 гг. соответственно (последняя была написана Уилсоном вместе с Роджером Макгинном из The Byrds).
Название альбома было придумано Брайаном Уилсоном: «оно говорит поклонникам, да и вообще любому, кто слушает альбом, что их любят. The Beach Boys любят вас; это придаёт чувство уверенности»[1].
Список композиций
Слова и музыка всех песен Брайана Уилсона, за исключением отмеченных особо.Сторона А | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
№ | Название | Вокал | Длительность | ||||||
1. | «Let Us Go On This Way» (Б. Уилсон / Майк Лав) | Карл Уилсон, М. Лав | 1:58 | ||||||
2. | «Roller Skating Child» | М. Лав, К. Уилсон, Алан Джардин, Б. Уилсон | 2:17 | ||||||
3. | «Mona» | Деннис Уилсон, Б. Уилсон | 2:06 | ||||||
4. | «Johnny Carson» | М. Лав, К. Уилсон | 2:47 | ||||||
5. | «Good Time» (Б. Уилсон / А. Джардин) | Б. Уилсон | 2:50 | ||||||
6. | «Honkin' Down the Highway» | А. Джардин | 2:48 | ||||||
7. | «Ding Dang» (Б. Уилсон / Роджер Макгинн) | М. Лав, К. Уилсон | 0:57 |
Сторона Б | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
№ | Название | Вокал | Длительность | ||||||
1. | «Solar System» | Б. Уилсон | 2:49 | ||||||
2. | «The Night Was So Young» | Б. Уилсон, К. Уилсон | 2:15 | ||||||
3. | «I’ll Bet He’s Nice» | Д. Уилсон, Б. Уилсон, К. Уилсон | 2:36 | ||||||
4. | «Let’s Put Our Hearts Together» | Б. Уилсон, Мэрилин Уилсон | 2:14 | ||||||
5. | «I Wanna Pick You Up» | Д. Уилсон, Б. Уилсон | 2:39 | ||||||
6. | «Airplane» | М. Лав, Б. Уилсон, К. Уилсон | 3:05 | ||||||
7. | «Love Is a Woman» | Б. Уилсон, М. Лав, А. Джардин | 2:57 |
В 2000 году альбом был переиздан на одном компакт-диске вместе с предыдущим альбомом 15 Big Ones.
Альбомные синглы
- Honkin' Down the Highway / Solar System (Brother 1389; 30 мая 1977)
Напишите отзыв о статье "The Beach Boys Love You"
Примечания
- ↑ 1 2 3 Badman, Keith. The Beach Boys. The Definitive Diary of America’s Greatest Band: On Stage and in the Studio. San Francisco, California: Backbeat Books, 2004. ISBN 0-87930-818-4 p. 369.
- ↑ Badman, Keith. The Beach Boys. The Definitive Diary of America’s Greatest Band: On Stage and in the Studio. San Francisco, California: Backbeat Books, 2004. ISBN 0-87930-818-4 p. 368.
Ссылки
- [www.discogs.com/Beach-Boys-Love-You/master/129930 The Beach Boys Love You на discogs.com]
Отрывок, характеризующий The Beach Boys Love You
– Я об одном не перестаю молить Бога, mon cousin, – отвечала она, – чтоб он помиловал его и дал бы его прекрасной душе спокойно покинуть эту…– Да, это так, – нетерпеливо продолжал князь Василий, потирая лысину и опять с злобой придвигая к себе отодвинутый столик, – но, наконец…наконец дело в том, ты сама знаешь, что прошлою зимой граф написал завещание, по которому он всё имение, помимо прямых наследников и нас, отдавал Пьеру.
– Мало ли он писал завещаний! – спокойно сказала княжна. – Но Пьеру он не мог завещать. Пьер незаконный.
– Ma chere, – сказал вдруг князь Василий, прижав к себе столик, оживившись и начав говорить скорей, – но что, ежели письмо написано государю, и граф просит усыновить Пьера? Понимаешь, по заслугам графа его просьба будет уважена…
Княжна улыбнулась, как улыбаются люди, которые думают что знают дело больше, чем те, с кем разговаривают.
– Я тебе скажу больше, – продолжал князь Василий, хватая ее за руку, – письмо было написано, хотя и не отослано, и государь знал о нем. Вопрос только в том, уничтожено ли оно, или нет. Ежели нет, то как скоро всё кончится , – князь Василий вздохнул, давая этим понять, что он разумел под словами всё кончится , – и вскроют бумаги графа, завещание с письмом будет передано государю, и просьба его, наверно, будет уважена. Пьер, как законный сын, получит всё.
– А наша часть? – спросила княжна, иронически улыбаясь так, как будто всё, но только не это, могло случиться.
– Mais, ma pauvre Catiche, c'est clair, comme le jour. [Но, моя дорогая Катишь, это ясно, как день.] Он один тогда законный наследник всего, а вы не получите ни вот этого. Ты должна знать, моя милая, были ли написаны завещание и письмо, и уничтожены ли они. И ежели почему нибудь они забыты, то ты должна знать, где они, и найти их, потому что…
– Этого только недоставало! – перебила его княжна, сардонически улыбаясь и не изменяя выражения глаз. – Я женщина; по вашему мы все глупы; но я настолько знаю, что незаконный сын не может наследовать… Un batard, [Незаконный,] – прибавила она, полагая этим переводом окончательно показать князю его неосновательность.
– Как ты не понимаешь, наконец, Катишь! Ты так умна: как ты не понимаешь, – ежели граф написал письмо государю, в котором просит его признать сына законным, стало быть, Пьер уж будет не Пьер, а граф Безухой, и тогда он по завещанию получит всё? И ежели завещание с письмом не уничтожены, то тебе, кроме утешения, что ты была добродетельна et tout ce qui s'en suit, [и всего, что отсюда вытекает,] ничего не останется. Это верно.
– Я знаю, что завещание написано; но знаю тоже, что оно недействительно, и вы меня, кажется, считаете за совершенную дуру, mon cousin, – сказала княжна с тем выражением, с которым говорят женщины, полагающие, что они сказали нечто остроумное и оскорбительное.
– Милая ты моя княжна Катерина Семеновна, – нетерпеливо заговорил князь Василий. – Я пришел к тебе не за тем, чтобы пикироваться с тобой, а за тем, чтобы как с родной, хорошею, доброю, истинною родной, поговорить о твоих же интересах. Я тебе говорю десятый раз, что ежели письмо к государю и завещание в пользу Пьера есть в бумагах графа, то ты, моя голубушка, и с сестрами, не наследница. Ежели ты мне не веришь, то поверь людям знающим: я сейчас говорил с Дмитрием Онуфриичем (это был адвокат дома), он то же сказал.
Видимо, что то вдруг изменилось в мыслях княжны; тонкие губы побледнели (глаза остались те же), и голос, в то время как она заговорила, прорывался такими раскатами, каких она, видимо, сама не ожидала.
– Это было бы хорошо, – сказала она. – Я ничего не хотела и не хочу.