Джонс, Уильям Эдмондсон

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Уильям Эдмондсон Джонс
англ. William Edmondson Jones

Уильям Джонс в 1862 году
Прозвище

Ворчун

Дата рождения

3 мая 1824(1824-05-03)

Место рождения

округ Вашингтон, (Виргиния), США

Дата смерти

5 июня 1864(1864-06-05) (40 лет)

Место смерти

округ Огаста, Вирджиния

Принадлежность

КША КША (КША)

Род войск

кавалерия

Годы службы

1861-1864 (КША)

Звание

бригадный генерал (КША)

Сражения/войны

Гражданская война в США

Уильям Эдмондсон Джонс (William Edmondson Jones), так же известен как Ворчливый Джонс (Grumble Jones) (3 мая 18245 июня 1864) - американский плантатор, кадровый офицер американской армии и кавалерийский генерал армии Конфедерации в годы гражданской войны. Погиб в сражении при Пьедмонте.





Ранние годы

Джонс родился в округе Вашингтон, штат Вирджиния. В 1844 году он окончил вирджинский "колледж Эмори и Генри" а в 1848 году окончил военную академию Вест-Пойнт 12-м из 48-ми кадетов[1]. Был определен во временном звании второго лейтенанта в регулярную армию. Он некоторое время сражался с индейцами на западе, а в 1857 году уволился из армии и стал фермером. Его прозвище "Ворчун" отражало его раздражительный характер, который еще более осложнился после того, как его жена погибла во время кораблекрушения, вскоре после их свадьбы.

Гражданская война

В начале войны Джонс вступил в 1-й вирджинский кавалерийский полк в звании капитана и стал командовать ротой, которую самостоятельно набрал и в которой тогда служил рядовым Джон Мосби. 9 мая он получил звание майора вирджинской армии, а через месяц его полк был включен в армию Конфедерации. В июле 1861 года Джонс принял участие в первом сражении при Бул-Ране, где его полком командовал Джеб Стюарт. Через месяц он получил звание полковника и стал командиром 1-го вирджинского полка.

В конце 1861 года в армии прошла реорганизация, во время которой рядовые переизбирали своих офицеров. Джонс не был переизбран командиром 1-го вирджинского и вместо этого ему передали 7-й вирджинский кавалерийский полк. Он служил с этим полком в Западной Вирджинии, а в марте 1862 года стал командовать всей кавалерией в дистрикте долины Шенандоа (так наз. "Valley District").

Во время кампании на полуострове Джонс участвовал в рейде Стюарта вокруг армии МакКлеллана, затем участвовал в Северовирджинской кампании и был ранен 2 августа при Орандж-Кортхауз. 19 сентября 1862 года он получил звание бригадного генерала, а 8 ноября стал командовать 4-й бригадой в кавалерийской дивизии Стюарта.

Весной 1863 года Джонс и генерал Джон Имбоден провели рейд на линию железной дороги Балтимор-Огайо, к западу от Камберленда. Вернувшись из рейда, они соединились с другими бригадами Стюарта как раз к началу сражения у станции Бренди. Бригада Джонса вступила в бой одной из первых, попав под удар федеральной дивизии Джона Бьюфорда.

Во время Геттисбергской кампании бригады Джонса и Робертсона защищали проходы, ведущие в долину Шенандоа. 24 июня 1863 года перед тем как уйти в рейд по тылам противника, Стюарт выделил для рейда три бригады, оставив при армии только кавбригады Джонса и Робертсона. Лонгстрит хотел, чтобы Стюарт оставил вместо себя кого-нибудь более опытного, например, Хэмптона, но Стюарт отказался - в основном из-за своих сложных отношений с Джонсоном. Джонсону было поручено общее командование над двумя бригадами, однако Робертсон был выше его по званию, что несколько осложняло ситуацию.

Когда 25 июня Северовирджинская армия начала вторжение в Пенсильванию, бригады Робертсона и Джонса оказались в арьергарде, а правый фланг армии оказался открыт, хотя именно Джонс и Робертсон теперь отвечали за прикрытие армии. Им не удалось обеспечить разведку и обнаружить перемещение Потомакской армии, и в итоге, когда 28 июня генерал Ли узнал о наступлении противника, бригады Джонса и Робертсона оказались далеко в тылу без связи со штабом. Им был послан приказ срочно присоединиться к армии, в итоге только 1 июля Джонс перешел Потомак у Уильямспорта, оставив один полк охранять переправу и следить за федеральным гарнизоном в Харперс-Ферри. 3-го июля Ли поручил Джонсу охранять Хагерстаунскую дорогу, что привело к сражению при Фэирфилде, где бригада Джонса разгромила 6-й полк регулярной кавалерии США, захватив в плен командира этого полка майора Старра. Во время отступления армии от Геттисберга кавалеристы Джонса вели арьергардные бои, в частности, участвовали в сражении в Монтеррейском ущелье.

В октябре конфликты Джонса со Стюартом привели к тому, что Стюарт отдал его под трибунал за оскорбления. Трибунал признал его виновным, но генерал Ли вмешался лично и дело кончилось тем, что Джонса перевели в департамент Транс-Алленей в западной Вирджинии. Там Джонс набрал кавалерийскую бригаду и вместе с ней принял участие в боевых действиях в восточном Теннесси зимой и весной 1864 года. В мае он принял командование частями Конфедерации в долине Шенандоа и сражался с частями федерального генерала Дэвида Хантера при наступлении последнего на Линчберг. 5 июня 1864 года в сражении при Пьедмонте он возглавил атаку и был убит наповал пулей в голову.

Джонс похоронен на пресвитерианском кладбище церкви Олд-Глэйд-Спринг в Глэйд-Спринг, Вирджиния.

Напишите отзыв о статье "Джонс, Уильям Эдмондсон"

Примечания

  1. Часто упоминается, что он был одноклассником Джона Бьюфорда, хотя Бьюфорд только поступил в 1848.

Ссылки

  • [www.historynet.com/battle-of-fairfield-grumble-jones-gettysburg-campaign-victory.htm Battle of Fairfield: Grumble Jones' Gettysburg Campaign Victory]
  • [www.gdg.org/research/OOB/Confederate/July1-3/wjones.html Brig. Gen. William Edmonson “Grumble” Jones]

Отрывок, характеризующий Джонс, Уильям Эдмондсон

Пьер был принят в новенькой гостиной, в которой нигде сесть нельзя было, не нарушив симметрии, чистоты и порядка, и потому весьма понятно было и не странно, что Берг великодушно предлагал разрушить симметрию кресла, или дивана для дорогого гостя, и видимо находясь сам в этом отношении в болезненной нерешительности, предложил решение этого вопроса выбору гостя. Пьер расстроил симметрию, подвинув себе стул, и тотчас же Берг и Вера начали вечер, перебивая один другого и занимая гостя.
Вера, решив в своем уме, что Пьера надо занимать разговором о французском посольстве, тотчас же начала этот разговор. Берг, решив, что надобен и мужской разговор, перебил речь жены, затрогивая вопрос о войне с Австриею и невольно с общего разговора соскочил на личные соображения о тех предложениях, которые ему были деланы для участия в австрийском походе, и о тех причинах, почему он не принял их. Несмотря на то, что разговор был очень нескладный, и что Вера сердилась за вмешательство мужского элемента, оба супруга с удовольствием чувствовали, что, несмотря на то, что был только один гость, вечер был начат очень хорошо, и что вечер был, как две капли воды похож на всякий другой вечер с разговорами, чаем и зажженными свечами.
Вскоре приехал Борис, старый товарищ Берга. Он с некоторым оттенком превосходства и покровительства обращался с Бергом и Верой. За Борисом приехала дама с полковником, потом сам генерал, потом Ростовы, и вечер уже совершенно, несомненно стал похож на все вечера. Берг с Верой не могли удерживать радостной улыбки при виде этого движения по гостиной, при звуке этого бессвязного говора, шуршанья платьев и поклонов. Всё было, как и у всех, особенно похож был генерал, похваливший квартиру, потрепавший по плечу Берга, и с отеческим самоуправством распорядившийся постановкой бостонного стола. Генерал подсел к графу Илье Андреичу, как к самому знатному из гостей после себя. Старички с старичками, молодые с молодыми, хозяйка у чайного стола, на котором были точно такие же печенья в серебряной корзинке, какие были у Паниных на вечере, всё было совершенно так же, как у других.


Пьер, как один из почетнейших гостей, должен был сесть в бостон с Ильей Андреичем, генералом и полковником. Пьеру за бостонным столом пришлось сидеть против Наташи и странная перемена, происшедшая в ней со дня бала, поразила его. Наташа была молчалива, и не только не была так хороша, как она была на бале, но она была бы дурна, ежели бы она не имела такого кроткого и равнодушного ко всему вида.
«Что с ней?» подумал Пьер, взглянув на нее. Она сидела подле сестры у чайного стола и неохотно, не глядя на него, отвечала что то подсевшему к ней Борису. Отходив целую масть и забрав к удовольствию своего партнера пять взяток, Пьер, слышавший говор приветствий и звук чьих то шагов, вошедших в комнату во время сбора взяток, опять взглянул на нее.
«Что с ней сделалось?» еще удивленнее сказал он сам себе.
Князь Андрей с бережливо нежным выражением стоял перед нею и говорил ей что то. Она, подняв голову, разрумянившись и видимо стараясь удержать порывистое дыхание, смотрела на него. И яркий свет какого то внутреннего, прежде потушенного огня, опять горел в ней. Она вся преобразилась. Из дурной опять сделалась такою же, какою она была на бале.
Князь Андрей подошел к Пьеру и Пьер заметил новое, молодое выражение и в лице своего друга.
Пьер несколько раз пересаживался во время игры, то спиной, то лицом к Наташе, и во всё продолжение 6 ти роберов делал наблюдения над ней и своим другом.
«Что то очень важное происходит между ними», думал Пьер, и радостное и вместе горькое чувство заставляло его волноваться и забывать об игре.
После 6 ти роберов генерал встал, сказав, что эдак невозможно играть, и Пьер получил свободу. Наташа в одной стороне говорила с Соней и Борисом, Вера о чем то с тонкой улыбкой говорила с князем Андреем. Пьер подошел к своему другу и спросив не тайна ли то, что говорится, сел подле них. Вера, заметив внимание князя Андрея к Наташе, нашла, что на вечере, на настоящем вечере, необходимо нужно, чтобы были тонкие намеки на чувства, и улучив время, когда князь Андрей был один, начала с ним разговор о чувствах вообще и о своей сестре. Ей нужно было с таким умным (каким она считала князя Андрея) гостем приложить к делу свое дипломатическое искусство.
Когда Пьер подошел к ним, он заметил, что Вера находилась в самодовольном увлечении разговора, князь Андрей (что с ним редко бывало) казался смущен.
– Как вы полагаете? – с тонкой улыбкой говорила Вера. – Вы, князь, так проницательны и так понимаете сразу характер людей. Что вы думаете о Натали, может ли она быть постоянна в своих привязанностях, может ли она так, как другие женщины (Вера разумела себя), один раз полюбить человека и навсегда остаться ему верною? Это я считаю настоящею любовью. Как вы думаете, князь?
– Я слишком мало знаю вашу сестру, – отвечал князь Андрей с насмешливой улыбкой, под которой он хотел скрыть свое смущение, – чтобы решить такой тонкий вопрос; и потом я замечал, что чем менее нравится женщина, тем она бывает постояннее, – прибавил он и посмотрел на Пьера, подошедшего в это время к ним.
– Да это правда, князь; в наше время, – продолжала Вера (упоминая о нашем времени, как вообще любят упоминать ограниченные люди, полагающие, что они нашли и оценили особенности нашего времени и что свойства людей изменяются со временем), в наше время девушка имеет столько свободы, что le plaisir d'etre courtisee [удовольствие иметь поклонников] часто заглушает в ней истинное чувство. Et Nathalie, il faut l'avouer, y est tres sensible. [И Наталья, надо признаться, на это очень чувствительна.] Возвращение к Натали опять заставило неприятно поморщиться князя Андрея; он хотел встать, но Вера продолжала с еще более утонченной улыбкой.