Драма из старинной жизни

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Драма из старинной жизни
Жанр

драма

Режиссёр

Илья Авербах

Автор
сценария

Илья Авербах
Владимир Беляев

В главных
ролях

Елена Соловей
Анатолий Егоров
Евгений Перов

Оператор

Дмитрий Месхиев

Композитор

Олег Каравайчук

Кинокомпания

Киностудия «Ленфильм»

Длительность

86 мин

Страна

СССР СССР

Язык

русский

Год

1971

IMDb

ID 0123047

К:Фильмы 1971 года

«Драма из старинной жизни»советский полнометражный цветной художественный фильм, поставленный на Киностудии «Ленфильм» в 1971 году режиссёром Ильёй Авербахом. Фильм поставлен по рассказу Н. С. Лескова «Тупейный художник».

Премьера фильма в СССР состоялась 27 ноября 1972 года.





Анонс

Драма полюбивших друг друга графского парикмахера Аркадия и крепостной актрисы Любы.

В главных ролях

В ролях

В эпизодах

Съёмочная группа

Напишите отзыв о статье "Драма из старинной жизни"

Ссылки

  • [mkrf.ru/registr/detail.php?ID=110092114&ganr=&strana=&year_from=1&year_to=107&kateg=&color=&nud=&firm_z=&keywords=&q=%C4%F0%E0%EC%E0+%E8%E7+%F1%F2%E0%F0%E8%ED%ED%EE%E9+%E6%E8%E7%ED%E8&captcha=1 «Драма из старинной жизни»]. Государственный регистр фильмов. Министерство Культуры Российской Федерации. Проверено 8 мая 2014.
  • [megabook.ru/article/%D0%94%D0%A0%D0%90%D0%9C%D0%90%20%D0%98%D0%97%20%D0%A1%D0%A2%D0%90%D0%A0%D0%98%D0%9D%D0%9D%D0%9E%D0%99%20%D0%96%D0%98%D0%97%D0%9D%D0%98 «Драма из старинной жизни»]. Статья. Онлайн энциклопедия Кирилла и Мефодия. Проверено 8 мая 2014.
  • [dic.academic.ru/dic.nsf/enc_cinema/5832/%D0%94%D0%A0%D0%90%D0%9C%D0%90 «Драма из старинной жизни»]. Энциклопедия кино. Академик. Проверено 8 мая 2014.
  • «Драма из старинной жизни» (англ.) на сайте Internet Movie Database

Отрывок, характеризующий Драма из старинной жизни

– А я вас и не узнал, – сказал он. – Но Ростову было не до этого, он кричал ура!
– Что ж ты не возобновишь знакомство, – сказал Долохов Ростову.
– Бог с ним, дурак, – сказал Ростов.
– Надо лелеять мужей хорошеньких женщин, – сказал Денисов. Пьер не слышал, что они говорили, но знал, что говорят про него. Он покраснел и отвернулся.
– Ну, теперь за здоровье красивых женщин, – сказал Долохов, и с серьезным выражением, но с улыбающимся в углах ртом, с бокалом обратился к Пьеру.
– За здоровье красивых женщин, Петруша, и их любовников, – сказал он.
Пьер, опустив глаза, пил из своего бокала, не глядя на Долохова и не отвечая ему. Лакей, раздававший кантату Кутузова, положил листок Пьеру, как более почетному гостю. Он хотел взять его, но Долохов перегнулся, выхватил листок из его руки и стал читать. Пьер взглянул на Долохова, зрачки его опустились: что то страшное и безобразное, мутившее его во всё время обеда, поднялось и овладело им. Он нагнулся всем тучным телом через стол: – Не смейте брать! – крикнул он.
Услыхав этот крик и увидав, к кому он относился, Несвицкий и сосед с правой стороны испуганно и поспешно обратились к Безухову.
– Полноте, полно, что вы? – шептали испуганные голоса. Долохов посмотрел на Пьера светлыми, веселыми, жестокими глазами, с той же улыбкой, как будто он говорил: «А вот это я люблю». – Не дам, – проговорил он отчетливо.
Бледный, с трясущейся губой, Пьер рванул лист. – Вы… вы… негодяй!.. я вас вызываю, – проговорил он, и двинув стул, встал из за стола. В ту самую секунду, как Пьер сделал это и произнес эти слова, он почувствовал, что вопрос о виновности его жены, мучивший его эти последние сутки, был окончательно и несомненно решен утвердительно. Он ненавидел ее и навсегда был разорван с нею. Несмотря на просьбы Денисова, чтобы Ростов не вмешивался в это дело, Ростов согласился быть секундантом Долохова, и после стола переговорил с Несвицким, секундантом Безухова, об условиях дуэли. Пьер уехал домой, а Ростов с Долоховым и Денисовым до позднего вечера просидели в клубе, слушая цыган и песенников.
– Так до завтра, в Сокольниках, – сказал Долохов, прощаясь с Ростовым на крыльце клуба.
– И ты спокоен? – спросил Ростов…
Долохов остановился. – Вот видишь ли, я тебе в двух словах открою всю тайну дуэли. Ежели ты идешь на дуэль и пишешь завещания да нежные письма родителям, ежели ты думаешь о том, что тебя могут убить, ты – дурак и наверно пропал; а ты иди с твердым намерением его убить, как можно поскорее и повернее, тогда всё исправно. Как мне говаривал наш костромской медвежатник: медведя то, говорит, как не бояться? да как увидишь его, и страх прошел, как бы только не ушел! Ну так то и я. A demain, mon cher! [До завтра, мой милый!]
На другой день, в 8 часов утра, Пьер с Несвицким приехали в Сокольницкий лес и нашли там уже Долохова, Денисова и Ростова. Пьер имел вид человека, занятого какими то соображениями, вовсе не касающимися до предстоящего дела. Осунувшееся лицо его было желто. Он видимо не спал ту ночь. Он рассеянно оглядывался вокруг себя и морщился, как будто от яркого солнца. Два соображения исключительно занимали его: виновность его жены, в которой после бессонной ночи уже не оставалось ни малейшего сомнения, и невинность Долохова, не имевшего никакой причины беречь честь чужого для него человека. «Может быть, я бы то же самое сделал бы на его месте, думал Пьер. Даже наверное я бы сделал то же самое; к чему же эта дуэль, это убийство? Или я убью его, или он попадет мне в голову, в локоть, в коленку. Уйти отсюда, бежать, зарыться куда нибудь», приходило ему в голову. Но именно в те минуты, когда ему приходили такие мысли. он с особенно спокойным и рассеянным видом, внушавшим уважение смотревшим на него, спрашивал: «Скоро ли, и готово ли?»
Когда всё было готово, сабли воткнуты в снег, означая барьер, до которого следовало сходиться, и пистолеты заряжены, Несвицкий подошел к Пьеру.
– Я бы не исполнил своей обязанности, граф, – сказал он робким голосом, – и не оправдал бы того доверия и чести, которые вы мне сделали, выбрав меня своим секундантом, ежели бы я в эту важную минуту, очень важную минуту, не сказал вам всю правду. Я полагаю, что дело это не имеет достаточно причин, и что не стоит того, чтобы за него проливать кровь… Вы были неправы, не совсем правы, вы погорячились…
– Ах да, ужасно глупо… – сказал Пьер.
– Так позвольте мне передать ваше сожаление, и я уверен, что наши противники согласятся принять ваше извинение, – сказал Несвицкий (так же как и другие участники дела и как и все в подобных делах, не веря еще, чтобы дело дошло до действительной дуэли). – Вы знаете, граф, гораздо благороднее сознать свою ошибку, чем довести дело до непоправимого. Обиды ни с одной стороны не было. Позвольте мне переговорить…