Дриженко, Анатолий Николаевич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Анатолий Николаевич Дриженко
Анатолій Миколайович Дриженко

Анатолий Дриженко в 2001 году
Имя при рождении:

Дриженко, Анатолий Николаевич

Дата рождения:

12 марта 1941(1941-03-12) (83 года)

Место рождения:

Черкасская область

Гражданство:

СССР СССРУкраина Украина

Профессия:

актёр, телеведущий, педагог

Карьера:

1964 — наст. время

Награды:

Анато́лий Никола́евич Дриже́нко (род. 12 марта 1941 года) — советский и украинский актёр театра и кино, телеведущий. Народный артист Украины (1992).





Биография

Анатолий Николаевич родился 12 марта 1941 года в Черкасской области[1].

В 1964 году окончил актёрский факультет Киевского университета имени И. К. Карпенко-Карого, курс В. Д. Быковца[2]. В том же году он начинает работать в труппе Одесского украинского музыкально-драматического театра, где работает и по сей день. Сыграл больше ста ролей[3].

В 39-летнем возрасте Анатолий Дриженко был удостоен звания Заслуженного артиста Украины, а в 52 года он стал Народным артистом Украины[4]. Анатолий Дриженко — первый одессит, который был удостоен этого звания после развала СССР[4].

В начале 2000-х годов в одной из одесских школ преподавал развитие речи и актёрское мастерство. В настоящее время Анатолий Дриженко ведёт детскую телепередачу «Сказки деда Панаса» (укр. Казки діда Панаса) на одесском канале «ГЛАС»[5][6]. Дочь артиста — Елена Головина, тоже актриса Украинского театра[4]. Кроме театра, Анатолий Дриженко снимается в кино. На его счету больше десяти ролей.

12 марта 2011 года артист отметил 70-летний юбилей[3].

Театральные работы

Фильмография

Год Название Роль
1974 ф Посылка для Светланы Малков, розыскник
1977 ф Хлеб детства моего сапёр
2004 ф Михайлюки Имя персонажа не указано
2005 с Золотой телёнок первый пикейный жилет (4 серия)
2006 с Иван Подушкин. Джентльмен сыска Дюкин
2007 с Ликвидация эпизод

Телевизионная карьера

Ведущий телевизионных программ:

  • 2007 — настоящее время — «Сказки деда Панаса» на телеканале «Глас».

Напишите отзыв о статье "Дриженко, Анатолий Николаевич"

Примечания

  1. [timer.od.ua/?p=52278 Бородатая профессия. Старейший Дед Мороз Одессы и курсы повышения «морозной» квалификации]
  2. [teatr.od.ua/index.php?page=basic&lang=ru&tbl=2&tpl=3&id=69 Анатолий Дриженко, народный артист Украины]
  3. 1 2 [www.most-odessa.info/news/culture_and_science/18217.html Одесский актёр Анатолий Дриженко празднует 70-летний юбилей]
  4. 1 2 3 [vecher.od.ua/vecher17.html Анатолий Дриженко: «Наш театр должен прославлять украинскую культуру»]
  5. [www.glasweb.com/index.php/default/70658/incidents ГЛАС | НОВОСТИ | «Деду Панасу» — 70!]
  6. [video.glasweb.com/category/deti/kdp/ Сказки Деда Панаса]

Ссылки

  • [vecher.od.ua/vecher17.html Интервью Анатолия Дриженко] газете «Добрый Вечер».

Отрывок, характеризующий Дриженко, Анатолий Николаевич

Графиня Ростова с дочерьми и уже с большим числом гостей сидела в гостиной. Граф провел гостей мужчин в кабинет, предлагая им свою охотницкую коллекцию турецких трубок. Изредка он выходил и спрашивал: не приехала ли? Ждали Марью Дмитриевну Ахросимову, прозванную в обществе le terrible dragon, [страшный дракон,] даму знаменитую не богатством, не почестями, но прямотой ума и откровенною простотой обращения. Марью Дмитриевну знала царская фамилия, знала вся Москва и весь Петербург, и оба города, удивляясь ей, втихомолку посмеивались над ее грубостью, рассказывали про нее анекдоты; тем не менее все без исключения уважали и боялись ее.
В кабинете, полном дыма, шел разговор о войне, которая была объявлена манифестом, о наборе. Манифеста еще никто не читал, но все знали о его появлении. Граф сидел на отоманке между двумя курившими и разговаривавшими соседями. Граф сам не курил и не говорил, а наклоняя голову, то на один бок, то на другой, с видимым удовольствием смотрел на куривших и слушал разговор двух соседей своих, которых он стравил между собой.
Один из говоривших был штатский, с морщинистым, желчным и бритым худым лицом, человек, уже приближавшийся к старости, хотя и одетый, как самый модный молодой человек; он сидел с ногами на отоманке с видом домашнего человека и, сбоку запустив себе далеко в рот янтарь, порывисто втягивал дым и жмурился. Это был старый холостяк Шиншин, двоюродный брат графини, злой язык, как про него говорили в московских гостиных. Он, казалось, снисходил до своего собеседника. Другой, свежий, розовый, гвардейский офицер, безупречно вымытый, застегнутый и причесанный, держал янтарь у середины рта и розовыми губами слегка вытягивал дымок, выпуская его колечками из красивого рта. Это был тот поручик Берг, офицер Семеновского полка, с которым Борис ехал вместе в полк и которым Наташа дразнила Веру, старшую графиню, называя Берга ее женихом. Граф сидел между ними и внимательно слушал. Самое приятное для графа занятие, за исключением игры в бостон, которую он очень любил, было положение слушающего, особенно когда ему удавалось стравить двух говорливых собеседников.
– Ну, как же, батюшка, mon tres honorable [почтеннейший] Альфонс Карлыч, – говорил Шиншин, посмеиваясь и соединяя (в чем и состояла особенность его речи) самые народные русские выражения с изысканными французскими фразами. – Vous comptez vous faire des rentes sur l'etat, [Вы рассчитываете иметь доход с казны,] с роты доходец получать хотите?
– Нет с, Петр Николаич, я только желаю показать, что в кавалерии выгод гораздо меньше против пехоты. Вот теперь сообразите, Петр Николаич, мое положение…
Берг говорил всегда очень точно, спокойно и учтиво. Разговор его всегда касался только его одного; он всегда спокойно молчал, пока говорили о чем нибудь, не имеющем прямого к нему отношения. И молчать таким образом он мог несколько часов, не испытывая и не производя в других ни малейшего замешательства. Но как скоро разговор касался его лично, он начинал говорить пространно и с видимым удовольствием.
– Сообразите мое положение, Петр Николаич: будь я в кавалерии, я бы получал не более двухсот рублей в треть, даже и в чине поручика; а теперь я получаю двести тридцать, – говорил он с радостною, приятною улыбкой, оглядывая Шиншина и графа, как будто для него было очевидно, что его успех всегда будет составлять главную цель желаний всех остальных людей.
– Кроме того, Петр Николаич, перейдя в гвардию, я на виду, – продолжал Берг, – и вакансии в гвардейской пехоте гораздо чаще. Потом, сами сообразите, как я мог устроиться из двухсот тридцати рублей. А я откладываю и еще отцу посылаю, – продолжал он, пуская колечко.
– La balance у est… [Баланс установлен…] Немец на обухе молотит хлебец, comme dit le рroverbe, [как говорит пословица,] – перекладывая янтарь на другую сторону ртa, сказал Шиншин и подмигнул графу.
Граф расхохотался. Другие гости, видя, что Шиншин ведет разговор, подошли послушать. Берг, не замечая ни насмешки, ни равнодушия, продолжал рассказывать о том, как переводом в гвардию он уже выиграл чин перед своими товарищами по корпусу, как в военное время ротного командира могут убить, и он, оставшись старшим в роте, может очень легко быть ротным, и как в полку все любят его, и как его папенька им доволен. Берг, видимо, наслаждался, рассказывая всё это, и, казалось, не подозревал того, что у других людей могли быть тоже свои интересы. Но всё, что он рассказывал, было так мило степенно, наивность молодого эгоизма его была так очевидна, что он обезоруживал своих слушателей.
– Ну, батюшка, вы и в пехоте, и в кавалерии, везде пойдете в ход; это я вам предрекаю, – сказал Шиншин, трепля его по плечу и спуская ноги с отоманки.
Берг радостно улыбнулся. Граф, а за ним и гости вышли в гостиную.