Желос
Коммуна
Желос
Gelos
Показать/скрыть карты
|
Жело́с (фр. Gelos) — коммуна во Франции, находится в регионе Аквитания. Департамент — Атлантические Пиренеи. Входит в состав кантона По-4. Округ коммуны — По.
Код INSEE коммуны — 64237.
Содержание
География
Коммуна расположена приблизительно в 660 км к югу от Парижа, в 175 км южнее Бордо, в 2 км к югу от По[1].
По территории коммуны протекают реки Гав-де-По и Суст[fr].
Климат
Климат тёплый океанический[2]. Зима мягкая, средняя температура января — от +5°С до +13°С, температуры ниже −10 °C бывают редко. Снег выпадает около 15 дней в году с ноября по апрель. Максимальная температура летом порядка 20-30 °C, выше 35 °C бывает очень редко. Количество осадков высокое, порядка 1100 мм в год. Характерна безветренная погода, сильные ветры очень редки.
Население
Население коммуны на 2010 год составляло 3656 человек.
1962 | 1968 | 1975 | 1982 | 1990 | 1999 | 2010 |
---|---|---|---|---|---|---|
2724 | 3367 | 3161 | 3148 | 3529 | 3665 | 3656 |
Администрация
Период | Фамилия | Партия | Примечания | |
---|---|---|---|---|
1953 | 1959 | Анри Лаказ | ||
1959 | 1966 | Морис Перу | ||
1966 | 1971 | Анри Фанфель | ||
1971 | 2014 | Андре Кастро | Разные правые | |
2014 | 2020 | Паскаль Мора |
Экономика
В 2010 году среди 2333 человек трудоспособного возраста (15-64 лет) 1696 были экономически активными, 637 — неактивными (показатель активности — 72,7 %, в 1999 году было 69,6 %). Из 1696 активных жителей работали 1461 человек (755 мужчин и 706 женщин), безработных было 235 (129 мужчин и 106 женщин). Среди 637 неактивных 218 человек были учениками или студентами, 231 — пенсионерами, 188 были неактивными по другим причинам[3].
Достопримечательности
- Церковь Св. Михаила (XIX век)[4]
- Национальный конный завод (1784 год). Исторический памятник с 2011 года[5]
Фотогалерея
- Haras de Gelos.jpg
Национальный конный завод
- Haras Gelos 1.jpg
Национальный конный завод
- Haras Gelos 3.jpg
Национальный конный завод
- Haras Gelos 9.jpg
Национальный конный завод
Напишите отзыв о статье "Желос"
Примечания
- ↑ Физические расстояния рассчитаны по географическим координатам
- ↑ [archive.is/mdxx Le climat français] (фр.)
- ↑ [www.insee.fr/fr/ppp/bases-de-donnees/donnees-detaillees/rp2010/chiffres-cles/base-cc-emploi-pop-active-2010/base-cc-emploi-pop-active-2010.zip Base chiffres clés: emploi — population active 2010] (фр.). INSEE. Проверено 30 августа 2015. (приближённые данные, в 1999 году временная занятость учтена частично)
- ↑ [www.culture.gouv.fr/public/mistral/merimee_fr?ACTION=RETROUVER&FIELD_98=LOCA&VALUE_98=%20Gelos&NUMBER=1&GRP=0&REQ=%28%28Gelos%29%20%3aLOCA%20%29&USRNAME=nobody&USRPWD=4%24%2534P&SPEC=3&SYN=1&IMLY=&MAX1=1&MAX2=100&MAX3=100&DOM=Tous église paroissiale Saint-Michel] (фр.). Проверено 30 августа 2015. [web.archive.org/web/20150830090810/www.culture.gouv.fr/public/mistral/merimee_fr?ACTION=RETROUVER&FIELD_98=LOCA&VALUE_98=%20Gelos&NUMBER=1&GRP=0&REQ=%28%28Gelos%29%20%3aLOCA%20%29&USRNAME=nobody&USRPWD=4%24%2534P&SPEC=3&SYN=1&IMLY=&MAX1=1&MAX2=100&MAX3=100&DOM=Tous Архивировано из первоисточника 30 августа 2015].
- ↑ [www.culture.gouv.fr/public/mistral/merimee_fr?ACTION=CHERCHER&FIELD_98=LOCA&VALUE_98=%20Gelos&DOM=MH&REL_SPECIFIC=3 Haras national] (фр.). Проверено 30 августа 2015. [web.archive.org/web/20150830091113/www.culture.gouv.fr/public/mistral/merimee_fr?ACTION=CHERCHER&FIELD_98=LOCA&VALUE_98=%20Gelos&DOM=MH&REL_SPECIFIC=3 Архивировано из первоисточника 30 августа 2015].
Ссылки
- На Викискладе есть медиафайлы по теме Желос
- [www.gelos.fr/ Официальный сайт] (фр.)
- [www.insee.fr/fr/methodes/nomenclatures/cog/fichecommunale.asp?codedep=64&codecom=237 Желос] (фр.). Национальный институт статистики и экономических исследований Франции. Проверено 30 августа 2015.
- [www.linternaute.com/ville/pechaudier/ville-64237 Желос] (фр.). www.linternaute.com. Проверено 30 августа 2015.
- [cassini.ehess.fr/cassini/fr/html/fiche.php?select_resultat=15225 Желос] (фр.). cassini.ehess.fr. Проверено 30 августа 2015.
Отрывок, характеризующий Желос
– От того чувства, которое есть во мне, в нем, – он указал на Тимохина, – в каждом солдате.Князь Андрей взглянул на Тимохина, который испуганно и недоумевая смотрел на своего командира. В противность своей прежней сдержанной молчаливости князь Андрей казался теперь взволнованным. Он, видимо, не мог удержаться от высказывания тех мыслей, которые неожиданно приходили ему.
– Сражение выиграет тот, кто твердо решил его выиграть. Отчего мы под Аустерлицем проиграли сражение? У нас потеря была почти равная с французами, но мы сказали себе очень рано, что мы проиграли сражение, – и проиграли. А сказали мы это потому, что нам там незачем было драться: поскорее хотелось уйти с поля сражения. «Проиграли – ну так бежать!» – мы и побежали. Ежели бы до вечера мы не говорили этого, бог знает что бы было. А завтра мы этого не скажем. Ты говоришь: наша позиция, левый фланг слаб, правый фланг растянут, – продолжал он, – все это вздор, ничего этого нет. А что нам предстоит завтра? Сто миллионов самых разнообразных случайностей, которые будут решаться мгновенно тем, что побежали или побегут они или наши, что убьют того, убьют другого; а то, что делается теперь, – все это забава. Дело в том, что те, с кем ты ездил по позиции, не только не содействуют общему ходу дел, но мешают ему. Они заняты только своими маленькими интересами.
– В такую минуту? – укоризненно сказал Пьер.
– В такую минуту, – повторил князь Андрей, – для них это только такая минута, в которую можно подкопаться под врага и получить лишний крестик или ленточку. Для меня на завтра вот что: стотысячное русское и стотысячное французское войска сошлись драться, и факт в том, что эти двести тысяч дерутся, и кто будет злей драться и себя меньше жалеть, тот победит. И хочешь, я тебе скажу, что, что бы там ни было, что бы ни путали там вверху, мы выиграем сражение завтра. Завтра, что бы там ни было, мы выиграем сражение!
– Вот, ваше сиятельство, правда, правда истинная, – проговорил Тимохин. – Что себя жалеть теперь! Солдаты в моем батальоне, поверите ли, не стали водку, пить: не такой день, говорят. – Все помолчали.
Офицеры поднялись. Князь Андрей вышел с ними за сарай, отдавая последние приказания адъютанту. Когда офицеры ушли, Пьер подошел к князю Андрею и только что хотел начать разговор, как по дороге недалеко от сарая застучали копыта трех лошадей, и, взглянув по этому направлению, князь Андрей узнал Вольцогена с Клаузевицем, сопутствуемых казаком. Они близко проехали, продолжая разговаривать, и Пьер с Андреем невольно услыхали следующие фразы:
– Der Krieg muss im Raum verlegt werden. Der Ansicht kann ich nicht genug Preis geben, [Война должна быть перенесена в пространство. Это воззрение я не могу достаточно восхвалить (нем.) ] – говорил один.
– O ja, – сказал другой голос, – da der Zweck ist nur den Feind zu schwachen, so kann man gewiss nicht den Verlust der Privatpersonen in Achtung nehmen. [О да, так как цель состоит в том, чтобы ослабить неприятеля, то нельзя принимать во внимание потери частных лиц (нем.) ]
– O ja, [О да (нем.) ] – подтвердил первый голос.
– Да, im Raum verlegen, [перенести в пространство (нем.) ] – повторил, злобно фыркая носом, князь Андрей, когда они проехали. – Im Raum то [В пространстве (нем.) ] у меня остался отец, и сын, и сестра в Лысых Горах. Ему это все равно. Вот оно то, что я тебе говорил, – эти господа немцы завтра не выиграют сражение, а только нагадят, сколько их сил будет, потому что в его немецкой голове только рассуждения, не стоящие выеденного яйца, а в сердце нет того, что одно только и нужно на завтра, – то, что есть в Тимохине. Они всю Европу отдали ему и приехали нас учить – славные учители! – опять взвизгнул его голос.
– Так вы думаете, что завтрашнее сражение будет выиграно? – сказал Пьер.
– Да, да, – рассеянно сказал князь Андрей. – Одно, что бы я сделал, ежели бы имел власть, – начал он опять, – я не брал бы пленных. Что такое пленные? Это рыцарство. Французы разорили мой дом и идут разорить Москву, и оскорбили и оскорбляют меня всякую секунду. Они враги мои, они преступники все, по моим понятиям. И так же думает Тимохин и вся армия. Надо их казнить. Ежели они враги мои, то не могут быть друзьями, как бы они там ни разговаривали в Тильзите.
– Да, да, – проговорил Пьер, блестящими глазами глядя на князя Андрея, – я совершенно, совершенно согласен с вами!
Тот вопрос, который с Можайской горы и во весь этот день тревожил Пьера, теперь представился ему совершенно ясным и вполне разрешенным. Он понял теперь весь смысл и все значение этой войны и предстоящего сражения. Все, что он видел в этот день, все значительные, строгие выражения лиц, которые он мельком видел, осветились для него новым светом. Он понял ту скрытую (latente), как говорится в физике, теплоту патриотизма, которая была во всех тех людях, которых он видел, и которая объясняла ему то, зачем все эти люди спокойно и как будто легкомысленно готовились к смерти.