Злоключения за границей

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Злоключения за границей
Banged Up Abroad
Жанр

Документалистика / докудрама

Производство

Raw TV

Страна производства

Великобритания

Количество сезонов

8

Количество выпусков

80

Производство
Продолжительность

60 минут (с учетом рекламы)

Вещание
Телеканал(ы)

National Geographic Channel, США

Формат изображения

16:9

Период трансляции

с марта 2006

Злоключения за границей (англ. Banged Up Abroad) — программа на телеканале National Geographic Channel. Эта программа о подлинных историях из жизни людей за границей. Вы сможете увидеть, как путешествие в райский уголок превращается в ад и заканчивается в тюрьме в незнакомой стране. Каждая серия воспроизводит реальные события и рассказывает о людях, которых арестовали и посадили в тюрьму за границей. Иногда за перевозку наркотиков (большая часть серий), иногда в результате ссоры с коррумпированным полицейским, иногда за нарушение таможенных правил. Этот потрясающий сериал заставляет ощутить растущее чувство ужаса, последовательно рассказывая о событиях, не предвещавших беды, моменте ареста, непонятном судебном процессе, жизни в тюрьме и ужасных последствиях для близких и родственников осужденных.





Список серий

Сезон 1 (2006)

Эпизод 1: История Скотта и Люси (англ. Scott and Lucy’s Story)
Путешественники Скотт Кэмпбелл и Люси Бейкер арестованы в Мексике.
Эпизод 2: История Сандры Грегори (англ. The Sandra Gregory Story)
Сандра Грегори арестована в Таиланде за попытку провезти героин в Японию.
Эпизод 3: История Марка(англ. Mark’s Story)
Марк арестован в Сиднее за попытку провоза кокаина из США в Австралию.
Эпизод 4: История Дэниса и Дональда (англ. Denis and Donald’s Story)
Дональд МакНил, яхтсмен, арестован за сбор партии кокаина в 30 млн фунтов.

Сезон 2 (2007)

Эпизод 1: История Джима и Пола (англ. Jim and Paul’s Story)
Джим Майлз и Пол Лоусби, два британских подростка, арестованы в Венесуэле за распространение наркотиков.
Эпизод 2: Кошмар в перуанской тюрьме англ. Peruvian Prison Nightmare)
Две американки, Криста Барнс и Дженнифер Дэвис, арестованы за контрабанду кокаина из Перу.
Эпизод 3: История Пирса (англ. Piers' Story)
Пирс Хэрну, путешественник из Великобритании, задержан за контрабанду золота из Гонконга в Непал.
Эпизод 4: История Глен (англ. Glen’s story)
Глен Хэггстад похищен армией национального освобождения Колумбии.

Сезон 3 (2008)

Эпизод 1: История Скотта (англ. Scott’s Story)
Скотт Вайт арестован в Кувейте за продажу гашиша, но сбежал из тюрьмы во время Вторжение в Кувейт 1990 года.
Эпизод 2: Лима (англ. Lima)
Рассел Торесен, американский путешественник, задержан в Перу за попытку ввоза кокаина.
Эпизод 3: Бангладеш (англ. Bangladesh)
Лия МакКорд, американский подросток, арестована в Бангладеш за ввоз героина.
Эпизод 4: Пакистан (англ. Pakistan)
Амардип Бэйсси, британский журналист, задержан в Пакистане по пути в Афганистан с обвинением в шпионаже.

Сезон 4 (2008)

Эпизод 1: Куско (англ. Cuzco)
Сара Джексон убеждает своего парня поехать в Перу для того, чтобы помочь ей провезти наркотики. В настоящее время она отбывает свой семилетний срок.[1]
Эпизод 2: Тайвань (англ. Taiwan)
Один из самых опасных уголовников Тайваня врывается в дом МакГилла Александра, полковника южно-африканской армии, и захватывает его и его семью в заложники.
Эпизод 3: Эквадор (англ. Ecuador)
Американец Даниэль Ван Дэ Зендреве[уточнить] (англ. Daniel Van De Zendrewe) арестован при попытке перевези кокаин из Эквадора в Европу.
Эпизод 4: Южная Корея (англ. South Korea)
Куллен Томас задержан за контрабанду гашиша из Филиппин в Южную Корею.

Сезон 5 (2009)

Эпизод 1: Венесуэльский блюз (англ. Venezuela Blues)
Рискованная попытка быстро заработать обернулась для музыканта Дэвида Эванса сроком в тюрьме Лос-Текеса, печально известной ужасными условиями.
Эпизод 2: Террор на Филиппинах (англ. Kidnapped in the Philippines)
Церковному волонтеру Грэгу Уильямсу пришлось пережить чудовищные испытания, когда в 1996 году его похитили террористы, связанные с Аль-Каидой.
Эпизод 3: Облава в Мексике (англ. Mexican Justice)
Поиски острых ощущений в Мексике обернулись для Джейка Стэнфорда кошмаром, когда он попал в жестокую облаву полиции на наркоторговцев.
Эпизод 4: Самая страшная тюрьма в Бразилии (англ. Brazil's Worst Prison)
В

Сезон 6 (2009)

Эпизод 1: За решеткой на Бали (англ. Busted in Bali)
Осужденный на острове Бали по ложному обвинению в контрабанде гашиша, Крис Парнелл отсидел там 11 лет в тюрьме вплоть до освобождения в 1996.
Эпизод 2: Малолетний контрабандист (англ. Teen Smuggler)
История подростка из Эль Пасо Алекса Сильвы, члена банды, перевозившей марихуану из Мексики в США.
Эпизод 3: Под замком в Гаване (англ. Hooked in Havana)
Певица Калила Салем оказалась на шесть лет в кубинской тюрьме вдали от дочери: её продюсер подставил её на контрабанде кокаина.
Эпизод 4: Похищение в Ираке (англ. Kidnapped in Iraq)
В 2004 году боевики похитили двух журналистов, работавших на линии фронта. Их обвинили в шпионаже в пользу США. Удастся ли им остаться в живых?
Эпизод 5: Беременная за решеткой (англ. Bustet and Pregnant)
Молодая мать Зара Уитакер была арестована при попытке вывоза кокаина. В тюрьме она узнала, что снова беременна. Сможет ли она сохранить ребенка?
Эпизод 6: Обман в Кито (англ. Conned in Quito)
Во время поездки в Эквадор Зои Макгарри подставил её новый знакомый, обманным путём заставив её перевезти наркотики. Она получила 8 лет тюрьмы.
Эпизод 7: Осада в джунглях (англ. Jungle Siege)
После провала миссии в Сьерра-Леоне майор Фил Эшби был захвачен в плен жестокими малолетними бойцами полковника Бао. Смог ли он совершить побег?
Эпизод 8: С Ямайки в тюрьму (англ. Jamaican Getaway)
Две женщины, соблазнившись заманчивым предложением, согласились перевезти марихуану и попали в печально известную центральную тюрьму Кингстона.
Эпизод 9: Дели (англ. Party Girl)
Потерявшая голову от любви, вечеринок и дискотек, Клэр Мэтьюс попалась на контрабанде анаши в Индии и оказалась в самой большой тюрьме Азии.

Сезон 7 (2010)

Эпизод 1: Настоящий полуночный экспресс (англ. The Real Midnight Express)
Книга 1977 года Полуночный экспресс, и завоевавший премию Оскар фильм Полуночный экспресс 1978 года, были основаны на этих событиях, рассказанных 20-летним студентом колледжа Билли Хейсом. Его арест за контрабанду наркотиков, его побег из тюрьмы в Стамбуле. Но по определенным причинам, связанных с законом, книга была несколько не точна; а фильм отошел от истины ещё дальше для больше артистичности картины. В этом выпуске, Билли рассказывают полную историю всех своих приключений.
Эпизод 2: Багдадская тюрьма (англ. Saddam’s Iraq)
После вторжения Саддама Хусейна в Кувейт в 1990 году, Том Линч и его подчиненные решили покинуть Ирак, пока ещё можно было, но были захвачены местной армией и заключены в тюрьму Багдада.
Эпизод 3: Токио (англ. Tokyo)
После гибели жениха в автокатастрофе, Джеки Никольс уезжает в Японию в поисках новой жизни. Здесь она знакомится с наркоторговцем, который предлагает торговать гашишом с ним. На пятой сделке она попадается.
Эпизод 4: Бангкок (англ. Bangkok)
Англичанин Тим Шрадер, 28-летний учитель, согласился провезти 4-8 кг героина в США в надежде решить свои финансовые проблемы.
Эпизод 5: Испания (англ. Spain)
Музыкант Майкл Морей с беременной подругой попадаются на контрабанде наркотиков из Эквадора в Испанию.
Эпизод 6: Панама (англ. Panama)
Молодой американец Марк Уэдевен и его компания решили пройтись по джунглям из Панамы в Колумбию через Дарьенский пробел, где их взяла в плен местная военная группировка.

Напишите отзыв о статье "Злоключения за границей"

Примечания

  1. www.coffeerooms.com/tv/news/natgeo.html

Ссылки

Отрывок, характеризующий Злоключения за границей

Борис в эту минуту уже ясно понял то, что он предвидел прежде, именно то, что в армии, кроме той субординации и дисциплины, которая была написана в уставе, и которую знали в полку, и он знал, была другая, более существенная субординация, та, которая заставляла этого затянутого с багровым лицом генерала почтительно дожидаться, в то время как капитан князь Андрей для своего удовольствия находил более удобным разговаривать с прапорщиком Друбецким. Больше чем когда нибудь Борис решился служить впредь не по той писанной в уставе, а по этой неписанной субординации. Он теперь чувствовал, что только вследствие того, что он был рекомендован князю Андрею, он уже стал сразу выше генерала, который в других случаях, во фронте, мог уничтожить его, гвардейского прапорщика. Князь Андрей подошел к нему и взял за руку.
– Очень жаль, что вчера вы не застали меня. Я целый день провозился с немцами. Ездили с Вейротером поверять диспозицию. Как немцы возьмутся за аккуратность – конца нет!
Борис улыбнулся, как будто он понимал то, о чем, как об общеизвестном, намекал князь Андрей. Но он в первый раз слышал и фамилию Вейротера и даже слово диспозиция.
– Ну что, мой милый, всё в адъютанты хотите? Я об вас подумал за это время.
– Да, я думал, – невольно отчего то краснея, сказал Борис, – просить главнокомандующего; к нему было письмо обо мне от князя Курагина; я хотел просить только потому, – прибавил он, как бы извиняясь, что, боюсь, гвардия не будет в деле.
– Хорошо! хорошо! мы обо всем переговорим, – сказал князь Андрей, – только дайте доложить про этого господина, и я принадлежу вам.
В то время как князь Андрей ходил докладывать про багрового генерала, генерал этот, видимо, не разделявший понятий Бориса о выгодах неписанной субординации, так уперся глазами в дерзкого прапорщика, помешавшего ему договорить с адъютантом, что Борису стало неловко. Он отвернулся и с нетерпением ожидал, когда возвратится князь Андрей из кабинета главнокомандующего.
– Вот что, мой милый, я думал о вас, – сказал князь Андрей, когда они прошли в большую залу с клавикордами. – К главнокомандующему вам ходить нечего, – говорил князь Андрей, – он наговорит вам кучу любезностей, скажет, чтобы приходили к нему обедать («это было бы еще не так плохо для службы по той субординации», подумал Борис), но из этого дальше ничего не выйдет; нас, адъютантов и ординарцев, скоро будет батальон. Но вот что мы сделаем: у меня есть хороший приятель, генерал адъютант и прекрасный человек, князь Долгоруков; и хотя вы этого можете не знать, но дело в том, что теперь Кутузов с его штабом и мы все ровно ничего не значим: всё теперь сосредоточивается у государя; так вот мы пойдемте ка к Долгорукову, мне и надо сходить к нему, я уж ему говорил про вас; так мы и посмотрим; не найдет ли он возможным пристроить вас при себе, или где нибудь там, поближе .к солнцу.
Князь Андрей всегда особенно оживлялся, когда ему приходилось руководить молодого человека и помогать ему в светском успехе. Под предлогом этой помощи другому, которую он по гордости никогда не принял бы для себя, он находился вблизи той среды, которая давала успех и которая притягивала его к себе. Он весьма охотно взялся за Бориса и пошел с ним к князю Долгорукову.
Было уже поздно вечером, когда они взошли в Ольмюцкий дворец, занимаемый императорами и их приближенными.
В этот самый день был военный совет, на котором участвовали все члены гофкригсрата и оба императора. На совете, в противность мнения стариков – Кутузова и князя Шварцернберга, было решено немедленно наступать и дать генеральное сражение Бонапарту. Военный совет только что кончился, когда князь Андрей, сопутствуемый Борисом, пришел во дворец отыскивать князя Долгорукова. Еще все лица главной квартиры находились под обаянием сегодняшнего, победоносного для партии молодых, военного совета. Голоса медлителей, советовавших ожидать еще чего то не наступая, так единодушно были заглушены и доводы их опровергнуты несомненными доказательствами выгод наступления, что то, о чем толковалось в совете, будущее сражение и, без сомнения, победа, казались уже не будущим, а прошедшим. Все выгоды были на нашей стороне. Огромные силы, без сомнения, превосходившие силы Наполеона, были стянуты в одно место; войска были одушевлены присутствием императоров и рвались в дело; стратегический пункт, на котором приходилось действовать, был до малейших подробностей известен австрийскому генералу Вейротеру, руководившему войска (как бы счастливая случайность сделала то, что австрийские войска в прошлом году были на маневрах именно на тех полях, на которых теперь предстояло сразиться с французом); до малейших подробностей была известна и передана на картах предлежащая местность, и Бонапарте, видимо, ослабленный, ничего не предпринимал.
Долгоруков, один из самых горячих сторонников наступления, только что вернулся из совета, усталый, измученный, но оживленный и гордый одержанной победой. Князь Андрей представил покровительствуемого им офицера, но князь Долгоруков, учтиво и крепко пожав ему руку, ничего не сказал Борису и, очевидно не в силах удержаться от высказывания тех мыслей, которые сильнее всего занимали его в эту минуту, по французски обратился к князю Андрею.
– Ну, мой милый, какое мы выдержали сражение! Дай Бог только, чтобы то, которое будет следствием его, было бы столь же победоносно. Однако, мой милый, – говорил он отрывочно и оживленно, – я должен признать свою вину перед австрийцами и в особенности перед Вейротером. Что за точность, что за подробность, что за знание местности, что за предвидение всех возможностей, всех условий, всех малейших подробностей! Нет, мой милый, выгодней тех условий, в которых мы находимся, нельзя ничего нарочно выдумать. Соединение австрийской отчетливости с русской храбростию – чего ж вы хотите еще?
– Так наступление окончательно решено? – сказал Болконский.
– И знаете ли, мой милый, мне кажется, что решительно Буонапарте потерял свою латынь. Вы знаете, что нынче получено от него письмо к императору. – Долгоруков улыбнулся значительно.
– Вот как! Что ж он пишет? – спросил Болконский.
– Что он может писать? Традиридира и т. п., всё только с целью выиграть время. Я вам говорю, что он у нас в руках; это верно! Но что забавнее всего, – сказал он, вдруг добродушно засмеявшись, – это то, что никак не могли придумать, как ему адресовать ответ? Ежели не консулу, само собою разумеется не императору, то генералу Буонапарту, как мне казалось.
– Но между тем, чтобы не признавать императором, и тем, чтобы называть генералом Буонапарте, есть разница, – сказал Болконский.
– В том то и дело, – смеясь и перебивая, быстро говорил Долгоруков. – Вы знаете Билибина, он очень умный человек, он предлагал адресовать: «узурпатору и врагу человеческого рода».
Долгоруков весело захохотал.
– Не более того? – заметил Болконский.
– Но всё таки Билибин нашел серьезный титул адреса. И остроумный и умный человек.
– Как же?
– Главе французского правительства, au chef du gouverienement francais, – серьезно и с удовольствием сказал князь Долгоруков. – Не правда ли, что хорошо?
– Хорошо, но очень не понравится ему, – заметил Болконский.
– О, и очень! Мой брат знает его: он не раз обедал у него, у теперешнего императора, в Париже и говорил мне, что он не видал более утонченного и хитрого дипломата: знаете, соединение французской ловкости и итальянского актерства? Вы знаете его анекдоты с графом Марковым? Только один граф Марков умел с ним обращаться. Вы знаете историю платка? Это прелесть!
И словоохотливый Долгоруков, обращаясь то к Борису, то к князю Андрею, рассказал, как Бонапарт, желая испытать Маркова, нашего посланника, нарочно уронил перед ним платок и остановился, глядя на него, ожидая, вероятно, услуги от Маркова и как, Марков тотчас же уронил рядом свой платок и поднял свой, не поднимая платка Бонапарта.
– Charmant, [Очаровательно,] – сказал Болконский, – но вот что, князь, я пришел к вам просителем за этого молодого человека. Видите ли что?…