Индекс автомобильных номеров Великобритании

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Британские номерные знаки (в соответствии с системой нумерации 1983 – 2001 гг), в 2004 году получили название Регистрационные номерные знаки транспортных средств Великобритании - являются обязательными номерными знаками в Великобритании, и существуют с 1904. По закону почти все транспортные средства, которые используются на общественных трассах, должны иметь регистрационные номерные знаки. Одним из исключений из этого правила являются официальные транспортные средства царствующего монарха.

Регулирующий законодательный акт 1903 "The Motor Car Act 1903", который вступил в силу 1 января 1904, требовал, чтобы весь автомобильный транспорт был включён в Государственный регистр автотранспортных средств и имел регистрационные номерные знаки. Этот акт был принят для того, чтобы автомобили легко можно было идентифицировать в случае аварии, либо в случаях нарушения закона.

Номерные знаки транспортных средств в Великобритании имеют прямоугольную либо квадратную форму, точно указанные разрешённые размеры таблички номерного знака и буквами, нанесёнными в соответствием с правилами. В пределах Великобритании сейчас существует 2 типа системы нумерации и регистрации: один - для Великобритании, он назначается Агентством по лицензированию водителей и транспортных средств (Driver And Vehicle Licensing Agency, DVLA), и вторая система - для Северной Ирландии, назначается Транспортным агентством (Driver & Vehicle Agency, DVA), обе имеют одинаковый статус. Другие схемы, которые относятся к Великобритании, также перечислены ниже.





Цвета и размеры номерных знаков

На выпущенные сегодня номерные знаки нанесены чёрные буквенные знаки на белом светоотражающем фоне (для переднего номерного знака) или на жёлтом светоотражающем фоне (для заднего номерного знака). На более старых английских номерных знаках были серые, белые или серебристые буквы на чёрном фоне. Этот стандарт номерных знаков перестали наносить в 1972, и сейчас такие номерные знаки могут быть использованы только на автомобилях, выпущенных до 1 января 1973 г.

Передние номерные знаки имеют размеры 520 мм x 111 мм (20.5" x 4⅜"). Задний номерной знак может быть 520 мм x 111 мм (Стандарт), 285 мм x 203 мм (квадратная форма) или 533 мм x 152 мм (Большой).

Мотоциклы ранее имели двусторонний номерной знак, прикрепленный к верхней точке грязезащитного щитка, он повторял контур колеса, и был виден с обеих сторон. В 1975 году было введено требование об обязательном наличии переднего номерного знака, из-за большой опасности, которой подвергались пешеходы в случае аварии. Транспортные средства, принадлежащие штату Британских ВС, используют номерные знаки чёрного цвета с нанесенными на них белыми буквами.

Великобритания

Действующая система номерных знаков

Символы, нанесённые на номерной знак

Действующая система номерных знаков Великобритании была введена в действие в 2001. Каждый номер (индексирование номерного знака) состоит из семи знаков. Слева направо знак состоит из следующих символов:

  • Код региона area code (the local memory tag), состоящий из двух букв - первая указывает регион, в котором зарегистрировано транспортное средство, второе указывает код офиса регистрации. Буквы I, Q и Z не используются в данном коде;
  • Двузначный Age Identifier идентификатор срока службы, который меняется два раза в год, в марте и в сентябре. Этот код содержит в двух последних цифрах либо номер года, (например 05 для 2005), если он был присвоен в интервале с марта по август, либо, если регистрация проходила с сентября по февраль следующего года, другую цифру, отражающую номер года, но к ней будет прибавлено 50, (то есть для сентября 2005 будет стоять цифра 55)
  • Произвольную комбинацию последовательность из трех знаков которая не несет в себе никаких специальных данных, помимо того, что у каждого автомобиля этот набор цифр индивидуален. Буквы I и Q исключены из этой трехзначной последовательности, как буквы, сочетания которых могут показаться обидными, включая иностранные языки.

Эта схема имеет три преимущества:

  • Покупатель подержанного автомобиля может теоретически определить год первой регистрации автомобиля без необходимости проверять его дополнительно;
  • В случае, если полиция будет проводить расследование несчастного случая, или преступления, связанного с данным транспортным средством, свидетели обычно вспомнят начальный шифр на щитке номеров; впоследствии будет проще сузить круг подозреваемых автомобилей до небольшого числа путём проверки по базе данных, без необходимости знать полный номер.
  • В соответствии с этой схемой номеров должно хватить для регистрации автомобилей до 2050 года.

Код области (Area code or Local memory tags)

Первая буква (код региона) Регион Офис регистрации транспортного средства (DVLA Office) Вторая буква код офиса регистрации
A Anglia Peterborough A B C D E F G H J K L M N
Norwich O P R S T U
Ipswich V W X Y
B Birmingham Birmingham A - Y
C Cymru (Wales) Cardiff A B C D E F G H J K L M N O
Swansea P R S T U V
Bangor W X Y
D Deeside to Shrewsbury Chester A B C D E F G H J K
Shrewsbury L M N O P R S T U V W X Y
E Essex Chelmsford A - Y
F Forest & Fens (East Midlands) Nottingham A B C D E F G H J K L M N P
Lincoln R S T V W X Y
G Garden of England (Kent & Sussex) Maidstone A B C D E F G H J K L M N O
Brighton P R S T U V W X Y
H Hampshire & Dorset Bournemouth A B C D E F G H J
Portsmouth K L M N O P R S T U V X Y
Isle of Wright W
K Milton Keynes Luton A B C D E F G H J K L
Northampton M N O P R S T U V W X Y
L London Wimbledon A B C D E F G H J
Stanmore K L M N O P R S T
Sidcup U V W X Y
M Manchester & Merseyside Manchester A-Y
Isle of Man N
N North Newcastle A B C D E G H J K L M N O
Stockton P R S T U V W X Y
O Oxford Oxford A - Y
P Preston Preston A B C D E F G H J K L M N O P R S T
Carlisle U V W X Y
R Reading Reading A - Y
S Scotland Glasgow A B C D E F G H J
Edinburgh K L M N O
Dundee P R S T
Aberdeen U V W
Inverness X Y
V Severn Valley Worcester A - Y
W West of England Exeter A B C D E F G H J
Truro K L
Bristol M N O P R S T U V W X Y
Y Yorkshire Leeds A B C D E F G H J K
Sheffield L M N O P R S T U
Beverley V W X Y

Идентификаторы срока службы (Age identifiers)

Year Год March Март September Сентябрь
2001 01 51
2002 02 52
2003 03 53
2004 04 54
2005 05 55
2006 06 56
2007 07 57
2008 08 58
2009 09 59
2010 10 60
2011 11 61
2012 12 62
2013 13 63
2014 14 64
2015 15 65
2016 16 66
2017 17 67
2018 18 68
2019 19 69
2020 20 70
2021 21 71
2022 22 72
2023 23 73
2024 24 74
2025 25 75
Year Год March Март September Сентябрь
2026 26 76
2027 27 77
2028 28 78
2029 29 79
2030 30 80
2031 31 81
2032 32 82
2033 33 83
2034 34 84
2035 35 85
2036 36 86
2037 37 87
2038 38 88
2039 39 89
2040 40 90
2041 41 91
2042 42 92
2043 43 93
2044 44 94
2045 45 95
2046 46 96
2047 47 97
2048 48 98
2049 49 99
2050 50 100

Символика регистрации в пределах Европейского союза

Английские номерные знаки большей частью соответствуют Европейскому стандарту оформления номерных знаков,[1] с черными знаками на белом или жёлтом фоне. Стандартное оформление также включает полоску синего цвета с левой стороны номерного знака с флагом Европейского союза и списком кодов международных номеров (кодом страны) государств-членов Европейского союза – этот элемент (полоска) не является обязательным в Великобритании, и многие водители предпочитают не доплачивать за то, чтобы на их номерах была символика Европейского союза.

Английская версия стандартных номерных знаков европейского союза; Такие европейские номера являются одним из вариантов, который могут выбрать водители транспортного средства в Великобритании. Английские номера без символики Европейского союза; водители в Великобритании должны содержать отдельный GB-стикер, если на этой машине собираются ездить за пределами Великобритании.

Северная Ирландия

Коды, указывающие на название графства, в алфавитном порядке

  • AZ — Belfast
  • BZ — County Down|Down
  • CZ — Belfast
  • DZ — County Antrim|Antrim
  • EZ — Belfast
  • FZ — Belfast
  • GZ — Belfast
  • HZ — County Tyrone|Tyrone
  • IA — County Antrim|Antrim
  • IB — County Armagh|Armagh
  • IG — County Fermanagh|Fermanagh
  • IJ — County Down|Down
    • IL — County Fermanagh|Fermanagh
    • IW — County Londonderry|Londonderry
    • JI — County Tyrone|Tyrone
    • JZ — County Down|Down
    • KZ — County Antrim|Antrim
    • LZ — County Armagh|Armagh
    • MZ — Belfast
    • NZ — County Londonderry|Londonderry
    • OI — Belfast
    • OZ — Belfast
    • PZ — Belfast
    • RZ — County Antrim|Antrim
    • SZ — County Down|Down
    • TZ — Belfast
    • UI — Derry|Derry City
    • UZ — Belfast
    • VZ — County Tyrone|Tyrone
    • WZ — Belfast
    • XI — Belfast
    • XZ — County Armagh|Armagh
    • YZ — County Londonderry|Londonderry
    • QNI — Re-registration within Northern Ireland

Идентификаторы года выпуска (код номера, указывающий год выпуска)

Серия 1963-82 (буквенные сочетания) Серия 1983-2001 (буквы)
Буква Дата выпуска
A Январь 1963 – Декабрь 1963
B Январь 1964 – Декабрь 1964
C Январь 1965 – Декабрь 1965
D Январь 1966 – Декабрь 1966
E Январь 1967 – Июль 1967
F Август 1967 – Июль 1968
G Август 1968 – Июль 1969
H Август 1969 – Июль 1970
J Август 1970 – Июль 1971
K Август 1971 – Июль 1972
L Август 1972 – Июль 1973
M Август 1973 – Июль 1974
N Август 1974 – Июль 1975
P Август 1975 – Июль 1976
R Август 1976 – Июль 1977
S Август 1977 – Июль 1978
T Август 1978 – Июль 1979
V Август 1979 – Июль 1980
W Август 1980 – Июль 1981
X Август 1981 – Июль 1982
Y Август 1982 – Июль 1983
Буква Даты выпуска
A Август 1983 – Июль 1984
B Август 1984 – Июль 1985
C Август 1985 – Июль 1986
D Август 1986 – Июль 1987
E Август 1987 – Июль 1988
F Август 1988 – Июль 1989
G Август 1989 – Июль 1990
H Август 1990 – Июль 1991
J Август 1991 – Июль 1992
K Август 1992 – Июль 1993
L Август 1993 – Июль 1994
M Август 1994 – Июль 1995
N Август 1995 – Июль 1996
P Август 1996 – Июль 1997
R Август 1997 – Июль 1998
S Август 1998 – Февраль 1999
T Март 1999 – Август 1999
V Сентябрь 1999 – Февраль 2000
W Март 2000 – Август 2000
X Сентябрь 2000 – Февраль 2001
Y Март 2001 – Август 2001

Серии выпущенных номеров, в зависимости от графства

Выходящие сейчас серии указаны жирным шрифтом, те которые уже используются наклонным шрифтом.

Графство Antrim CC: (Серии перечислены в оригинальной последовательности) IA DZ KZ RZ

IA 1 впервые номера с такой серией вышли в 1903, серия дошла до номерного знака с номером серии IA 9999; за ней последовала серия номерных знаков от DZ 1 до DZ 9999 (1932-1947); KZ 1 до KZ 9999 (1947-1954); RZ 1 до RZ 9999 (1954-19??).
затем последовательность выпускаемых серийных номеров пошла в обратную сторону, с номерами от: 1 IA до 9999 IA; 1 DZ до 9999 DZ; 1 KZ до 9999 KZ; 1 RZ до 9999 RZ – эта последовательность номерных знаков закончилась в январе 1966.
Затем была добавлена еще одна буква, и пошла новая последовательность серийных знаков AIA 1 до YIA 9999 (с января 1966 до мая 1985), затем ADZ 1 до YDZ 9999 (1985-1998), и текущая серия номерных знаков AKZ 1001 до YKZ 9999 началась в 1998.
Эта последовательность выпуска серийных номерных знаков будет продолжена ARZ 1001<tt> до <tt>YRZ 9999.
Когда количество индивидуальных сочетаний будет исчерпано, пойдет отсчёт в обратную сторону то есть от 1001 AIA до 9999 YIA.

Графство Armagh CC: (оригинальная последовательность выпуска серийных номерных знаков) IB LZ XZ

IB 1 впервые были выпущены в 1903, серия идет до IB 9999; затем от LZ 1 до LZ 9999 (1947-1957); XZ 1 до XZ 9999 (1947-19??).
Затем эта последовательность пошла в обратную сторону, стали выпускаться серийные номера, последовательно меняющиеся в обратную сторону, с: 1 IB до 9999 IB; 1 LZ до 9999 LZ; 1 XZ до 9999 XZ – эта последовательность закончилась в марте 1972
Затем была добавлена буква, и последовательность шла от серийного номера AIB 1 до YIB 9999 (с марта 1972 до 1996), сегодняшние серии идут от ALZ 1001 до YLZ 9999 начинаясь в 1996 (до сочетания WLZ зимой 2008).
Эта последовательность затем продолжится AXZ1001 до YXZ9999; когда сочетания будут исчерпаны, пойдет обратный отсчёт от 1001AIB до 9999YIB, 1001ALZ до 9999YLZ, и наконец 1001AXZ до 9999YXZ.

Графство Belfast CBC: (изначальный ход последовательности серийных знаков ) OI XI AZ CZ EZ FZ GZ MZ OZ PZ TZ UZ WZ

OI 1 до OI 9999 (1903-1922); XI 1 до XI 9999 (1922-1928); AZ1 до AZ 9999 (1928-1932); CZ 1 до CZ 9999 (1932-1935); EZ 1 до EZ 9999 (1935-1938); FZ 1 до FZ 9999 (1938-1942); GZ 1 до GZ 9999 (1942-1947); MZ 1 до MZ 9999 (1947-1950); OZ1 до OZ 9999 (1950-1953); PZ 1 дo PZ 9999 (1953-1954); TZ 1 до TZ 9999 (1954-1955); UZ 1 до UZ 9999 (1955-1957); WZ 1 до WZ 9999 (1957-1959).
В 1959 последовательность выпускаемых серийных знаков была запущена в обратную сторону: от 1 OI до 9999 OI (1958/59); 1 XI до 9999 XI (1959/60); 1 AZ до 9999 AZ (1960/61); 1 CZ до 9999 CZ (1961/62); 1 EZ до 9999 EZ (1962/63); 1 FZ до 9999 FZ (1963/64); 1 GZ до 9999 GZ (1964/65); 1 MZ до 9999 MZ (1965/66); 1 OZ до 9999 OZ (1966); 1 PZ до 9999 PZ (1967); 1 TZ to 9999 TZ (1967/68); 1 UZ до 9999 UZ (1968); 1 WZ до 9999 WZ (1968-April 1969).
В апреле 1969 трехбуквенная последовательность началась с AOI 1 и дошла до YOI 9999. последовательность была продолжена в мае 1982 с серийными знаками AXI 1 и шла до YXI 9999 (1993), затем до AAZ 1001 через выпуск серии YAZ 9999 (1993-1999), ACZ 1001 до YCZ 9999 (1999-2004), с существующей сегодня последовательностью выпускаемых знаков - от AEZ 1001 до YEZ 9999 (до сред.2004). Текущий выпуск содержит символы VEZ (зима 2008).

Территория Derry City: UI

UI 1 Серийные номера впервые были выпущены в 1904 и последовательность шла до UI 9999. В 1960гг эта серия стала выпускаться с сочетанием знаков, идущим в обратную сторону, начиналась от 1 UI до 9999 UI.

Затем в апреле 1973 началась серия AUI 1и последовательность пошла от AUI 1 до YUI 9999, до тех пор пока он не будет пущена в обратную сторону, 1001 AUI до 9999 YUI.

Down CC: (в изначальной последовательности серийных знаков) IJ BZ JZ SZ

Fermanagh CC: (в изначальной последовательности серийных знаков) IL IG

Регистрационные знаки графства Fermanagh, содержащие сочетание букв Kill|KIL, Cigarette|CIG, Nigger|NIG and Pig|PIG считаются недопустимыми и не будут выпущены.

Londonderry CC: (в изначальной последовательности серийных знаков) IW NZ YZ

Tyrone CC: (в изначальной последовательности серийных знаков) JI HZ VZ

Напишите отзыв о статье "Индекс автомобильных номеров Великобритании"

Примечания

  1. European Union. [eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:31998R2411:EN:HTML Council Regulation (EC) No 2411/98 of 3 November 1998 on the recognition in intra-Community traffic of the distinguishing sign of the Member State in which motor vehicles and their trailers are registered] (3 ноября 1998). Проверено 22 октября 2007. [www.webcitation.org/66PQPqEjq Архивировано из первоисточника 24 марта 2012].

Ссылки

  • DVLA. [www.direct.gov.uk/prod_consum_dg/idcplg?IdcService=GET_FILE&dID=93722&Rendition=Web INF104 Vehicle Number Plates] (PDF) (1 сентября 2001). Проверено 22 октября 2007. [www.webcitation.org/66PQQKUoE Архивировано из первоисточника 24 марта 2012].

Отрывок, характеризующий Индекс автомобильных номеров Великобритании

Он отошел. Действительная слеза показалась на его глазах.
– Фр… фр… – фыркал князь Николай Андреич.
– Князь от имени своего воспитанника… сына, тебе делает пропозицию. Хочешь ли ты или нет быть женою князя Анатоля Курагина? Ты говори: да или нет! – закричал он, – а потом я удерживаю за собой право сказать и свое мнение. Да, мое мнение и только свое мнение, – прибавил князь Николай Андреич, обращаясь к князю Василью и отвечая на его умоляющее выражение. – Да или нет?
– Мое желание, mon pere, никогда не покидать вас, никогда не разделять своей жизни с вашей. Я не хочу выходить замуж, – сказала она решительно, взглянув своими прекрасными глазами на князя Василья и на отца.
– Вздор, глупости! Вздор, вздор, вздор! – нахмурившись, закричал князь Николай Андреич, взял дочь за руку, пригнул к себе и не поцеловал, но только пригнув свой лоб к ее лбу, дотронулся до нее и так сжал руку, которую он держал, что она поморщилась и вскрикнула.
Князь Василий встал.
– Ma chere, je vous dirai, que c'est un moment que je n'oublrai jamais, jamais; mais, ma bonne, est ce que vous ne nous donnerez pas un peu d'esperance de toucher ce coeur si bon, si genereux. Dites, que peut etre… L'avenir est si grand. Dites: peut etre. [Моя милая, я вам скажу, что эту минуту я никогда не забуду, но, моя добрейшая, дайте нам хоть малую надежду возможности тронуть это сердце, столь доброе и великодушное. Скажите: может быть… Будущность так велика. Скажите: может быть.]
– Князь, то, что я сказала, есть всё, что есть в моем сердце. Я благодарю за честь, но никогда не буду женой вашего сына.
– Ну, и кончено, мой милый. Очень рад тебя видеть, очень рад тебя видеть. Поди к себе, княжна, поди, – говорил старый князь. – Очень, очень рад тебя видеть, – повторял он, обнимая князя Василья.
«Мое призвание другое, – думала про себя княжна Марья, мое призвание – быть счастливой другим счастием, счастием любви и самопожертвования. И что бы мне это ни стоило, я сделаю счастие бедной Ame. Она так страстно его любит. Она так страстно раскаивается. Я все сделаю, чтобы устроить ее брак с ним. Ежели он не богат, я дам ей средства, я попрошу отца, я попрошу Андрея. Я так буду счастлива, когда она будет его женою. Она так несчастлива, чужая, одинокая, без помощи! И Боже мой, как страстно она любит, ежели она так могла забыть себя. Может быть, и я сделала бы то же!…» думала княжна Марья.


Долго Ростовы не имели известий о Николушке; только в середине зимы графу было передано письмо, на адресе которого он узнал руку сына. Получив письмо, граф испуганно и поспешно, стараясь не быть замеченным, на цыпочках пробежал в свой кабинет, заперся и стал читать. Анна Михайловна, узнав (как она и всё знала, что делалось в доме) о получении письма, тихим шагом вошла к графу и застала его с письмом в руках рыдающим и вместе смеющимся. Анна Михайловна, несмотря на поправившиеся дела, продолжала жить у Ростовых.
– Mon bon ami? – вопросительно грустно и с готовностью всякого участия произнесла Анна Михайловна.
Граф зарыдал еще больше. «Николушка… письмо… ранен… бы… был… ma сhere… ранен… голубчик мой… графинюшка… в офицеры произведен… слава Богу… Графинюшке как сказать?…»
Анна Михайловна подсела к нему, отерла своим платком слезы с его глаз, с письма, закапанного ими, и свои слезы, прочла письмо, успокоила графа и решила, что до обеда и до чаю она приготовит графиню, а после чаю объявит всё, коли Бог ей поможет.
Всё время обеда Анна Михайловна говорила о слухах войны, о Николушке; спросила два раза, когда получено было последнее письмо от него, хотя знала это и прежде, и заметила, что очень легко, может быть, и нынче получится письмо. Всякий раз как при этих намеках графиня начинала беспокоиться и тревожно взглядывать то на графа, то на Анну Михайловну, Анна Михайловна самым незаметным образом сводила разговор на незначительные предметы. Наташа, из всего семейства более всех одаренная способностью чувствовать оттенки интонаций, взглядов и выражений лиц, с начала обеда насторожила уши и знала, что что нибудь есть между ее отцом и Анной Михайловной и что нибудь касающееся брата, и что Анна Михайловна приготавливает. Несмотря на всю свою смелость (Наташа знала, как чувствительна была ее мать ко всему, что касалось известий о Николушке), она не решилась за обедом сделать вопроса и от беспокойства за обедом ничего не ела и вертелась на стуле, не слушая замечаний своей гувернантки. После обеда она стремглав бросилась догонять Анну Михайловну и в диванной с разбега бросилась ей на шею.
– Тетенька, голубушка, скажите, что такое?
– Ничего, мой друг.
– Нет, душенька, голубчик, милая, персик, я не отстaнy, я знаю, что вы знаете.
Анна Михайловна покачала головой.
– Voua etes une fine mouche, mon enfant, [Ты вострушка, дитя мое.] – сказала она.
– От Николеньки письмо? Наверно! – вскрикнула Наташа, прочтя утвердительный ответ в лице Анны Михайловны.
– Но ради Бога, будь осторожнее: ты знаешь, как это может поразить твою maman.
– Буду, буду, но расскажите. Не расскажете? Ну, так я сейчас пойду скажу.
Анна Михайловна в коротких словах рассказала Наташе содержание письма с условием не говорить никому.
Честное, благородное слово, – крестясь, говорила Наташа, – никому не скажу, – и тотчас же побежала к Соне.
– Николенька…ранен…письмо… – проговорила она торжественно и радостно.
– Nicolas! – только выговорила Соня, мгновенно бледнея.
Наташа, увидав впечатление, произведенное на Соню известием о ране брата, в первый раз почувствовала всю горестную сторону этого известия.
Она бросилась к Соне, обняла ее и заплакала. – Немножко ранен, но произведен в офицеры; он теперь здоров, он сам пишет, – говорила она сквозь слезы.
– Вот видно, что все вы, женщины, – плаксы, – сказал Петя, решительными большими шагами прохаживаясь по комнате. – Я так очень рад и, право, очень рад, что брат так отличился. Все вы нюни! ничего не понимаете. – Наташа улыбнулась сквозь слезы.
– Ты не читала письма? – спрашивала Соня.
– Не читала, но она сказала, что всё прошло, и что он уже офицер…
– Слава Богу, – сказала Соня, крестясь. – Но, может быть, она обманула тебя. Пойдем к maman.
Петя молча ходил по комнате.
– Кабы я был на месте Николушки, я бы еще больше этих французов убил, – сказал он, – такие они мерзкие! Я бы их побил столько, что кучу из них сделали бы, – продолжал Петя.
– Молчи, Петя, какой ты дурак!…
– Не я дурак, а дуры те, кто от пустяков плачут, – сказал Петя.
– Ты его помнишь? – после минутного молчания вдруг спросила Наташа. Соня улыбнулась: «Помню ли Nicolas?»
– Нет, Соня, ты помнишь ли его так, чтоб хорошо помнить, чтобы всё помнить, – с старательным жестом сказала Наташа, видимо, желая придать своим словам самое серьезное значение. – И я помню Николеньку, я помню, – сказала она. – А Бориса не помню. Совсем не помню…
– Как? Не помнишь Бориса? – спросила Соня с удивлением.
– Не то, что не помню, – я знаю, какой он, но не так помню, как Николеньку. Его, я закрою глаза и помню, а Бориса нет (она закрыла глаза), так, нет – ничего!
– Ах, Наташа, – сказала Соня, восторженно и серьезно глядя на свою подругу, как будто она считала ее недостойной слышать то, что она намерена была сказать, и как будто она говорила это кому то другому, с кем нельзя шутить. – Я полюбила раз твоего брата, и, что бы ни случилось с ним, со мной, я никогда не перестану любить его во всю жизнь.
Наташа удивленно, любопытными глазами смотрела на Соню и молчала. Она чувствовала, что то, что говорила Соня, была правда, что была такая любовь, про которую говорила Соня; но Наташа ничего подобного еще не испытывала. Она верила, что это могло быть, но не понимала.
– Ты напишешь ему? – спросила она.
Соня задумалась. Вопрос о том, как писать к Nicolas и нужно ли писать и как писать, был вопрос, мучивший ее. Теперь, когда он был уже офицер и раненый герой, хорошо ли было с ее стороны напомнить ему о себе и как будто о том обязательстве, которое он взял на себя в отношении ее.
– Не знаю; я думаю, коли он пишет, – и я напишу, – краснея, сказала она.
– И тебе не стыдно будет писать ему?
Соня улыбнулась.
– Нет.
– А мне стыдно будет писать Борису, я не буду писать.
– Да отчего же стыдно?Да так, я не знаю. Неловко, стыдно.
– А я знаю, отчего ей стыдно будет, – сказал Петя, обиженный первым замечанием Наташи, – оттого, что она была влюблена в этого толстого с очками (так называл Петя своего тезку, нового графа Безухого); теперь влюблена в певца этого (Петя говорил об итальянце, Наташином учителе пенья): вот ей и стыдно.
– Петя, ты глуп, – сказала Наташа.
– Не глупее тебя, матушка, – сказал девятилетний Петя, точно как будто он был старый бригадир.
Графиня была приготовлена намеками Анны Михайловны во время обеда. Уйдя к себе, она, сидя на кресле, не спускала глаз с миниатюрного портрета сына, вделанного в табакерке, и слезы навертывались ей на глаза. Анна Михайловна с письмом на цыпочках подошла к комнате графини и остановилась.
– Не входите, – сказала она старому графу, шедшему за ней, – после, – и затворила за собой дверь.
Граф приложил ухо к замку и стал слушать.
Сначала он слышал звуки равнодушных речей, потом один звук голоса Анны Михайловны, говорившей длинную речь, потом вскрик, потом молчание, потом опять оба голоса вместе говорили с радостными интонациями, и потом шаги, и Анна Михайловна отворила ему дверь. На лице Анны Михайловны было гордое выражение оператора, окончившего трудную ампутацию и вводящего публику для того, чтоб она могла оценить его искусство.
– C'est fait! [Дело сделано!] – сказала она графу, торжественным жестом указывая на графиню, которая держала в одной руке табакерку с портретом, в другой – письмо и прижимала губы то к тому, то к другому.
Увидав графа, она протянула к нему руки, обняла его лысую голову и через лысую голову опять посмотрела на письмо и портрет и опять для того, чтобы прижать их к губам, слегка оттолкнула лысую голову. Вера, Наташа, Соня и Петя вошли в комнату, и началось чтение. В письме был кратко описан поход и два сражения, в которых участвовал Николушка, производство в офицеры и сказано, что он целует руки maman и papa, прося их благословения, и целует Веру, Наташу, Петю. Кроме того он кланяется m r Шелингу, и m mе Шос и няне, и, кроме того, просит поцеловать дорогую Соню, которую он всё так же любит и о которой всё так же вспоминает. Услыхав это, Соня покраснела так, что слезы выступили ей на глаза. И, не в силах выдержать обратившиеся на нее взгляды, она побежала в залу, разбежалась, закружилась и, раздув баллоном платье свое, раскрасневшаяся и улыбающаяся, села на пол. Графиня плакала.
– О чем же вы плачете, maman? – сказала Вера. – По всему, что он пишет, надо радоваться, а не плакать.
Это было совершенно справедливо, но и граф, и графиня, и Наташа – все с упреком посмотрели на нее. «И в кого она такая вышла!» подумала графиня.
Письмо Николушки было прочитано сотни раз, и те, которые считались достойными его слушать, должны были приходить к графине, которая не выпускала его из рук. Приходили гувернеры, няни, Митенька, некоторые знакомые, и графиня перечитывала письмо всякий раз с новым наслаждением и всякий раз открывала по этому письму новые добродетели в своем Николушке. Как странно, необычайно, радостно ей было, что сын ее – тот сын, который чуть заметно крошечными членами шевелился в ней самой 20 лет тому назад, тот сын, за которого она ссорилась с баловником графом, тот сын, который выучился говорить прежде: «груша», а потом «баба», что этот сын теперь там, в чужой земле, в чужой среде, мужественный воин, один, без помощи и руководства, делает там какое то свое мужское дело. Весь всемирный вековой опыт, указывающий на то, что дети незаметным путем от колыбели делаются мужами, не существовал для графини. Возмужание ее сына в каждой поре возмужания было для нее так же необычайно, как бы и не было никогда миллионов миллионов людей, точно так же возмужавших. Как не верилось 20 лет тому назад, чтобы то маленькое существо, которое жило где то там у ней под сердцем, закричало бы и стало сосать грудь и стало бы говорить, так и теперь не верилось ей, что это же существо могло быть тем сильным, храбрым мужчиной, образцом сыновей и людей, которым он был теперь, судя по этому письму.
– Что за штиль, как он описывает мило! – говорила она, читая описательную часть письма. – И что за душа! Об себе ничего… ничего! О каком то Денисове, а сам, верно, храбрее их всех. Ничего не пишет о своих страданиях. Что за сердце! Как я узнаю его! И как вспомнил всех! Никого не забыл. Я всегда, всегда говорила, еще когда он вот какой был, я всегда говорила…
Более недели готовились, писались брульоны и переписывались набело письма к Николушке от всего дома; под наблюдением графини и заботливостью графа собирались нужные вещицы и деньги для обмундирования и обзаведения вновь произведенного офицера. Анна Михайловна, практическая женщина, сумела устроить себе и своему сыну протекцию в армии даже и для переписки. Она имела случай посылать свои письма к великому князю Константину Павловичу, который командовал гвардией. Ростовы предполагали, что русская гвардия за границей , есть совершенно определительный адрес, и что ежели письмо дойдет до великого князя, командовавшего гвардией, то нет причины, чтобы оно не дошло до Павлоградского полка, который должен быть там же поблизости; и потому решено было отослать письма и деньги через курьера великого князя к Борису, и Борис уже должен был доставить их к Николушке. Письма были от старого графа, от графини, от Пети, от Веры, от Наташи, от Сони и, наконец, 6 000 денег на обмундировку и различные вещи, которые граф посылал сыну.


12 го ноября кутузовская боевая армия, стоявшая лагерем около Ольмюца, готовилась к следующему дню на смотр двух императоров – русского и австрийского. Гвардия, только что подошедшая из России, ночевала в 15 ти верстах от Ольмюца и на другой день прямо на смотр, к 10 ти часам утра, вступала на ольмюцкое поле.
Николай Ростов в этот день получил от Бориса записку, извещавшую его, что Измайловский полк ночует в 15 ти верстах не доходя Ольмюца, и что он ждет его, чтобы передать письмо и деньги. Деньги были особенно нужны Ростову теперь, когда, вернувшись из похода, войска остановились под Ольмюцом, и хорошо снабженные маркитанты и австрийские жиды, предлагая всякого рода соблазны, наполняли лагерь. У павлоградцев шли пиры за пирами, празднования полученных за поход наград и поездки в Ольмюц к вновь прибывшей туда Каролине Венгерке, открывшей там трактир с женской прислугой. Ростов недавно отпраздновал свое вышедшее производство в корнеты, купил Бедуина, лошадь Денисова, и был кругом должен товарищам и маркитантам. Получив записку Бориса, Ростов с товарищем поехал до Ольмюца, там пообедал, выпил бутылку вина и один поехал в гвардейский лагерь отыскивать своего товарища детства. Ростов еще не успел обмундироваться. На нем была затасканная юнкерская куртка с солдатским крестом, такие же, подбитые затертой кожей, рейтузы и офицерская с темляком сабля; лошадь, на которой он ехал, была донская, купленная походом у казака; гусарская измятая шапочка была ухарски надета назад и набок. Подъезжая к лагерю Измайловского полка, он думал о том, как он поразит Бориса и всех его товарищей гвардейцев своим обстреленным боевым гусарским видом.