Катастрофа Boeing 737 под Мяоли

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Рейс 103 Far Eastern Air Transport

Памятник жертвам катастрофы
Общие сведения
Дата

22 августа 1981 года

Характер

Падение с эшелона, разрушение в воздухе

Причина

Сильная коррозия фюзеляжа

Место

недалеко от Тайбэя, Тайвань

Погибшие

110 (все)

Воздушное судно
Модель

Boeing 737-222

Авиакомпания

Far Eastern Air Transport (англ.)

Пункт вылета

Тайвань-Таоюань, Тайбэй

Пункт назначения

Гаосюн

Бортовой номер

B-2603

Пассажиры

104

Экипаж

6

Выживших

0

Катастрофа Boeing 737 под Мяоли — Авиационная катастрофа, произошедшая 22 августа 1981 года самолёта Boeing 737-222 авиакомпании «Far Eastern Air Transport (англ.)», бортовой номер B-2603, выполнявшего рейс из Тайбэя в Гаосюн. Борт покинул аэропорт и взял курс на пункт назначения, но через 14 минут развалился в воздухе.

Несмотря на то, что многие считали будто бы авария вызвана взрывным устройством, расследование Совета гражданской авиации Китайской Республики пришло к выводу, что сильная коррозия привела к разрыву корпуса воздушного судна из-за разницы давления.

5 августа уже была отмечена потеря давления в кабине пилотов, и экипаж был вынужден вернуть самолёт в Тайбэй для ремонта, ставшего последним перед роковым рейсом.

Катастрофа произошла в 151 км к югу от Тайбэя, и обломки были разбросаны в радиусе 6,4 км. В общей сложности погибли 110 пассажиров и членов экипажа, включая 18 японских граждан (в том числе Кунико Mукода)[1] и двух американцев[2].

Напишите отзыв о статье "Катастрофа Boeing 737 под Мяоли"



Примечания

  1. «[select.nytimes.com/gst/abstract.html?res=F50714FD395F0C708EDDA10894D9484D81 AIRLINER THAT CRASHED IN TAIWAN, KILLING 110, HAD PRESSURE SNAGS].» Associated Press at The New York Times. Sunday August 23, 1981. Late City Final Edition, Section 1, Page 3, Column 1. Retrieved on January 6, 2012.
  2. «[news.google.com/newspapers?id=yJ0cAAAAIBAJ&sjid=_GcEAAAAIBAJ&pg=5840,6400739&dq=far+eastern+air+transport+crash+taipei&hl=en U.S. Experts to Probe Crash].» Associated Press at the Sarasota Herald-Tribune. Sunday August 30, 1981. 3A. Retrieved on January 6, 2012.

Ссылки

  • [aviation-safety.net/database/record.php?id=19810822-0 Катастрофа] на сайте aviation-safety.net
  • UK CAA Document CAA 429 World Airline Accident Summary (ICAO Summary 4/76)

Отрывок, характеризующий Катастрофа Boeing 737 под Мяоли

Первое лицо, которое он увидал у Ростовых, была Наташа. Еще прежде, чем он увидал ее, он, снимая плащ в передней, услыхал ее. Она пела солфеджи в зале. Он внал, что она не пела со времени своей болезни, и потому звук ее голоса удивил и обрадовал его. Он тихо отворил дверь и увидал Наташу в ее лиловом платье, в котором она была у обедни, прохаживающуюся по комнате и поющую. Она шла задом к нему, когда он отворил дверь, но когда она круто повернулась и увидала его толстое, удивленное лицо, она покраснела и быстро подошла к нему.
– Я хочу попробовать опять петь, – сказала она. – Все таки это занятие, – прибавила она, как будто извиняясь.
– И прекрасно.
– Как я рада, что вы приехали! Я нынче так счастлива! – сказала она с тем прежним оживлением, которого уже давно не видел в ней Пьер. – Вы знаете, Nicolas получил Георгиевский крест. Я так горда за него.
– Как же, я прислал приказ. Ну, я вам не хочу мешать, – прибавил он и хотел пройти в гостиную.
Наташа остановила его.
– Граф, что это, дурно, что я пою? – сказала она, покраснев, но, не спуская глаз, вопросительно глядя на Пьера.
– Нет… Отчего же? Напротив… Но отчего вы меня спрашиваете?
– Я сама не знаю, – быстро отвечала Наташа, – но я ничего бы не хотела сделать, что бы вам не нравилось. Я вам верю во всем. Вы не знаете, как вы для меля важны и как вы много для меня сделали!.. – Она говорила быстро и не замечая того, как Пьер покраснел при этих словах. – Я видела в том же приказе он, Болконский (быстро, шепотом проговорила она это слово), он в России и опять служит. Как вы думаете, – сказала она быстро, видимо, торопясь говорить, потому что она боялась за свои силы, – простит он меня когда нибудь? Не будет он иметь против меня злого чувства? Как вы думаете? Как вы думаете?
– Я думаю… – сказал Пьер. – Ему нечего прощать… Ежели бы я был на его месте… – По связи воспоминаний, Пьер мгновенно перенесся воображением к тому времени, когда он, утешая ее, сказал ей, что ежели бы он был не он, а лучший человек в мире и свободен, то он на коленях просил бы ее руки, и то же чувство жалости, нежности, любви охватило его, и те же слова были у него на устах. Но она не дала ему времени сказать их.
– Да вы – вы, – сказала она, с восторгом произнося это слово вы, – другое дело. Добрее, великодушнее, лучше вас я не знаю человека, и не может быть. Ежели бы вас не было тогда, да и теперь, я не знаю, что бы было со мною, потому что… – Слезы вдруг полились ей в глаза; она повернулась, подняла ноты к глазам, запела и пошла опять ходить по зале.