Леонтьев, Максим Николаевич

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Леонтьев Максим Николаевич
Дата рождения

26 августа 1871(1871-08-26)

Место рождения

Российская империя

Дата смерти

9 июня 1948(1948-06-09) (76 лет)

Место смерти

остров Таити

Принадлежность

Российская империя Российская империя

Род войск

пехота

Сражения/войны

Первая мировая война
Гражданская война в России

Награды и премии

Награды Российской империи

Максим Николаевич Леонтьев (26 августа (7 сентября18719 июня 1948) — русский генерал-майор Генерального штаба.





Биография

Происходил из дворян Тамбовской губернии рода Леонтьевых. В службу вступил 1 сентября 1888 года. В 1890 году окончил Пажеский корпус; выпущен подпоручиком в 3-ю гвардейскую и гренадерскую артиллерийскую бригаду. Затем служил в лейб-гвардии 1-й артиллерийской бригаде; поручик — с 1894 года. В 1896 году окончил Николаевскую академию Генерального штаба; служил в чине капитана на должностях Генерального штаба в Кавказском военном округе: в 1897 году — обер-офицер для особых поручений, с 1899 года — помощник старшего адъютанта штаба. С 1900 года — подполковник, штаб-офицер для особых поручений при командующем Сибирским военным округом. В связи с военными действиями против Китая участвовал в разведывательной экспедиции в Монголию по исследованию Саланского хребта; за успешное выполнение задания был награждён орденом Св. Анны 3-й степени. В мае 1901 года назначен помощником военного атташе в Константинополе, затем — в Румынии (20.10.1901 — 09.01.1905) и Болгарии (09.01.1905 — 19.01.1911). В 1905 году за отличие произведён в полковники.

В январе 1911 года был назначен командиром 85-го пехотного Выборгского полка. С 8 марта 1913 года — военный агент в Турции; в апреле произведён в генерал-майоры. В ноябре 1914 года был назначен исполняющим должность генерал-квартирмейстера Генерального штаба. С 3 июля 1916 года назначен командующим 4-й особой пехотной бригадой Русского экспедиционного корпуса, отправленной во Францию, а затем направленной на Салоникский фронт.

В 1917 году назначен военным агентом в Греции. В начале 1918 года выехал во Францию как представитель Временного правительства. В октябре 1918 года он опубликовал в Париже в виде брошюры «Открытое письмо Императору Вильгельму», в которой обвинил его в том, что тот оказал большевикам денежную помощь и не приложил усилий к тому, чтобы спасти от расстрела русскую царскую семью.

В 1920 году М. Н. Леонтьев был назначен военным агентом и представителем Русской армии генерала Врангеля в Праге, где оставался до 1923 года. В середине 1920-х годов переехал во Францию; поселился на Лазурном берегу, где открыл ресторан в Монте-Карло. В 1936 году уехал на остров Таити, где и умер.

Награды

  • орден Св. Станислава 3-й ст. (1899);
  • орден Св. Анны 3-й ст. (1902);
  • орден Св. Станислава 2-й ст. (1908);
  • орден Св. Владимира 4-й ст. (20.03.1910);
  • орден Св. Владимира 3-й ст. (06.12.1913);
  • орден Св. Станислава 1-й ст. (ВП 22.03.1915; с 01.01.1915);
  • орден Св. Анны 1-й ст. (ВП 30.07.1915);
  • орден Св. Владимира 2-й ст. (ВП 10.04.1915).

Семья

Дети:

  • Сергей (1908 — после 1930), умер в Праге;
  • Максим (ок.1910 — ок.1980), служил во французской армии де Голля;
    • Александр Максимович (1948—2009), депутат французского парламента, затем премьер-министр Французской Полинезии (1987—1991);
    • Борис Максимович (ок. 1950 — 2002), политический деятель Полинезии;
      • Элизабет Борисовна;
      • Татьяна Борисовна;
    • Игорь Максимович (ок. 1955 — ?), чемпионом Таити по культуризму;
    • Елизавета Максимовна;
  • Варвара (1912—2012).

Напишите отзыв о статье "Леонтьев, Максим Николаевич"

Ссылки

  • [www.grwar.ru/persons/persons.html?id=321 Леонтьев, Максим Николаевич] на сайте «[www.grwar.ru/ Русская армия в Великой войне]»
  • [1914ww.ru/biograf/bio_l/leontev_mn.php Максим Николаевич Леонтьев] на сайте «Хронос»
  • [www.bratishka.ru/archiv/2005/7/2005_7_11.php АРХИВ: Забытый контингент]
  • [regiment.ru/bio/L/347.htm Леонтьев Максим Николаевич]

Отрывок, характеризующий Леонтьев, Максим Николаевич

– С'est trahison peut etre, [Быть может, измена,] – сказал князь Андрей, живо воображая себе серые шинели, раны, пороховой дым, звуки пальбы и славу, которая ожидает его.
– Non plus. Cela met la cour dans de trop mauvais draps, – продолжал Билибин. – Ce n'est ni trahison, ni lachete, ni betise; c'est comme a Ulm… – Он как будто задумался, отыскивая выражение: – c'est… c'est du Mack. Nous sommes mackes , [Также нет. Это ставит двор в самое нелепое положение; это ни измена, ни подлость, ни глупость; это как при Ульме, это… это Маковщина . Мы обмаковались. ] – заключил он, чувствуя, что он сказал un mot, и свежее mot, такое mot, которое будет повторяться.
Собранные до тех пор складки на лбу быстро распустились в знак удовольствия, и он, слегка улыбаясь, стал рассматривать свои ногти.
– Куда вы? – сказал он вдруг, обращаясь к князю Андрею, который встал и направился в свою комнату.
– Я еду.
– Куда?
– В армию.
– Да вы хотели остаться еще два дня?
– А теперь я еду сейчас.
И князь Андрей, сделав распоряжение об отъезде, ушел в свою комнату.
– Знаете что, мой милый, – сказал Билибин, входя к нему в комнату. – Я подумал об вас. Зачем вы поедете?
И в доказательство неопровержимости этого довода складки все сбежали с лица.
Князь Андрей вопросительно посмотрел на своего собеседника и ничего не ответил.
– Зачем вы поедете? Я знаю, вы думаете, что ваш долг – скакать в армию теперь, когда армия в опасности. Я это понимаю, mon cher, c'est de l'heroisme. [мой дорогой, это героизм.]
– Нисколько, – сказал князь Андрей.
– Но вы un philoSophiee, [философ,] будьте же им вполне, посмотрите на вещи с другой стороны, и вы увидите, что ваш долг, напротив, беречь себя. Предоставьте это другим, которые ни на что более не годны… Вам не велено приезжать назад, и отсюда вас не отпустили; стало быть, вы можете остаться и ехать с нами, куда нас повлечет наша несчастная судьба. Говорят, едут в Ольмюц. А Ольмюц очень милый город. И мы с вами вместе спокойно поедем в моей коляске.
– Перестаньте шутить, Билибин, – сказал Болконский.
– Я говорю вам искренно и дружески. Рассудите. Куда и для чего вы поедете теперь, когда вы можете оставаться здесь? Вас ожидает одно из двух (он собрал кожу над левым виском): или не доедете до армии и мир будет заключен, или поражение и срам со всею кутузовскою армией.
И Билибин распустил кожу, чувствуя, что дилемма его неопровержима.
– Этого я не могу рассудить, – холодно сказал князь Андрей, а подумал: «еду для того, чтобы спасти армию».
– Mon cher, vous etes un heros, [Мой дорогой, вы – герой,] – сказал Билибин.


В ту же ночь, откланявшись военному министру, Болконский ехал в армию, сам не зная, где он найдет ее, и опасаясь по дороге к Кремсу быть перехваченным французами.
В Брюнне всё придворное население укладывалось, и уже отправлялись тяжести в Ольмюц. Около Эцельсдорфа князь Андрей выехал на дорогу, по которой с величайшею поспешностью и в величайшем беспорядке двигалась русская армия. Дорога была так запружена повозками, что невозможно было ехать в экипаже. Взяв у казачьего начальника лошадь и казака, князь Андрей, голодный и усталый, обгоняя обозы, ехал отыскивать главнокомандующего и свою повозку. Самые зловещие слухи о положении армии доходили до него дорогой, и вид беспорядочно бегущей армии подтверждал эти слухи.
«Cette armee russe que l'or de l'Angleterre a transportee, des extremites de l'univers, nous allons lui faire eprouver le meme sort (le sort de l'armee d'Ulm)», [«Эта русская армия, которую английское золото перенесло сюда с конца света, испытает ту же участь (участь ульмской армии)».] вспоминал он слова приказа Бонапарта своей армии перед началом кампании, и слова эти одинаково возбуждали в нем удивление к гениальному герою, чувство оскорбленной гордости и надежду славы. «А ежели ничего не остается, кроме как умереть? думал он. Что же, коли нужно! Я сделаю это не хуже других».
Князь Андрей с презрением смотрел на эти бесконечные, мешавшиеся команды, повозки, парки, артиллерию и опять повозки, повозки и повозки всех возможных видов, обгонявшие одна другую и в три, в четыре ряда запружавшие грязную дорогу. Со всех сторон, назади и впереди, покуда хватал слух, слышались звуки колес, громыхание кузовов, телег и лафетов, лошадиный топот, удары кнутом, крики понуканий, ругательства солдат, денщиков и офицеров. По краям дороги видны были беспрестанно то павшие ободранные и неободранные лошади, то сломанные повозки, у которых, дожидаясь чего то, сидели одинокие солдаты, то отделившиеся от команд солдаты, которые толпами направлялись в соседние деревни или тащили из деревень кур, баранов, сено или мешки, чем то наполненные.