Лесной бизон

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

</td>

   </tr>
Лесной бизон
Научная классификация
Царство: Животные
Тип: Хордовые
Класс: Млекопитающие
Отряд: Парнокопытные
Семейство: Полорогие
Триба: Быки
Род: Бизоны
Вид: Бизон
Подвид: Лесной бизон
Латинское название
B. bison athabascae
Rhoads, 1897

Лесной бизон[1][2] (лат. Bison bison athabascae) — отдельный северный подвид или экотип[3][4][5][6][7][8] американского бизона (часто называемого просто «бизон»). Первоначальный ареал этого подвида включал обширные территории таёжных лесов Аляски, провинции Юкон, западной части Северо-Западных Территорий, северо-восток Британской Колумбии, север провинции Альберта и северо-запад Саскачевана[9]. [en.wikipedia.org/wiki/Committee_on_the_Status_of_Endangered_Wildlife_in_Canada Комитет по Охране Редких Видов Канады] (англ. «Committee on the Status of Endangered Wildlife in Canada» или «COSEWIC») включает его в список видов, находящихся в опасности.





Строение

Лесной бизон отличается от равнинного бизона (Bison bison bison), второго сохранившегося подвида/экотипа американского бизона, многими важными признаками. Наиболее заметное различие заключается в том, что лесной бизон тяжелее, крупные самцы весят свыше 900 кг. Это делает его крупнейшим из наземных животных Северной Америки. Самая высокая точка в фигуре лесного бизона находится впереди передних ног, в то время как у равнинного бизона она расположена прямо над передними ногами животного. Сердцевина рогов у лесного бизона также толще, мех темнее и теплее, борода меньше, на передних ногах также относительно меньше шерсти[10].

Охрана

Кроме охоты и разрушения среды обитания на популяцию лесного бизона также отрицательно влияет гибридизация с равнинным бизоном.

Как и в случае с другими бизонами, популяция лесного бизона была практически полностью уничтожена в результате охоты, а также под действием других факторов. К началу 1900-х годов лесной бизон был признан крайне редким и находящимся на грани вымирания животным. Однако в 1957 в Альберте, Канада, было обнаружено стадо в 200 особей. С тех пор численность лесного бизона возросла до приблизительно 2500 особей, что было результатом усилий по охране этого животного, предпринятых правительством Канады. В 1988 COSEWIC изменил охранный статус этого подвида с «находящегося в опасности» на «находящийся под угрозой».

17 июня 2008 53 канадских лесных бизона были перевезены из национального парка Элк-Айленд в Альберте, Канада, в [en.wikipedia.org/wiki/Alaska_Wildlife_Conservation_Center Центр Охраны Дикой Природы Аляски], находящийся недалеко от Анкориджа, Аляска[11]. Там в течение 2 лет они содержались в карантине, а впоследствии были реинтродуцированы на одном из участков их изначального ареала, в области Минтоу Флэтс (англ. «Minto Flats») недалеко от Фэрбанкса[11].

В 2006 г. по соглашению между правительствами Канады и Республики Саха (Якутия) в Якутию было завезено стадо из 30 лесных бизонов (по 15 молодых самцов и самок) из заповедника Элк-Айленд. В устье реки Буотамы, в Хангаласском улусе Якутии был создан бизонарий. На 2011 г. там насчитывалось уже 87 бизонов, на 2015 г. — 122 бизона. Второй бизонарий в республике был открыт в Горном улусе, в верховьях реки Синей[12].

В настоящее время в дикой природе обитает только 3000 лесных бизонов. Их нынешний ареал включает в себя: канадские Северо-Западные Территории, территорию Юкон, провинции Британская Колумбия, Альберта и Манитоба[13][13][14][15].

Заболевания

Считающиеся общественным достоянием дикие стада лесных бизонов в Альберте, Британской Колумбии, Юконе и на Северо-Западных территориях составляют 90 % общемировой популяции лесного бизона. При этом существуют также 6 небольших стад одомашненных лесных бизонов. Эти стада находятся как в государственной, так и в частной собственности и составляют приблизительно 10 % популяции подвида. Все эти стада одомашненных бизонов и 2 больших изолированных диких стада в Юконе и на Северо-Западных Территориях происходят от физически и генетически здоровых особей, взятых из национального парка Вуд-Баффало на границе северо-восточной Альберты и южной части Северо-Западных Территорий. Одомашненные стада важны для охраны лесного бизона и восстановления его численности, так как более крупные дикие стада в национальном парке Вуд-Баффало и вокруг него заразились бычьим бруцеллёзом и туберкулёзом после того, как в 1920 на территории этого заповедника останавливался транспорт с 7000 равнинных бизонов, направлявшийся из национального парка Баффало в Альберте.

Бруцеллёз и туберкулёз лесных бизонов в настоящее время остаются эндемичными для вышеуказанной территории и не распространяются за её пределы[11]. Эти заболевания бизонов создают серьёзные проблемы как для правительства, так и для ряда местных коренных народов, а также для быстро подступающих к границам национального парка скотоводческих хозяйств. Осуществлять контроль над этими заболеваниями начали в 1950-е годы. К настоящему времени заболеваемость бизонов сократилась, хотя для постоянного контроля в этой сфере требуются значительные денежные расходы и вовлечение общества в решение этой проблемы.

Напишите отзыв о статье "Лесной бизон"

Примечания

  1. Данилкин А. А. Млекопитающие фауны России и сопредельных территорий. Полорогие (Bovidae). — М: Товарищество научных изданий КМК, 2005. — С. 15. — 550 с. — ISBN 5-87317-231-5
  2. Жизнь животных. Том 7. Млекопитающие / под ред. В. Е. Соколова. — 2-е изд. — М.: Просвещение, 1989. — С. 520—521. — 558 с. — ISBN 5-09-001434-5
  3. Geist V. (1991). «Phantom subspecies: the wood bison, Bison bison „athabascae“ Rhoads 1897, is not a valid taxon, but an ecotype.». Arctic 44 (4): 283—300.
  4. Kay, Charles E.; Clifford A. White (2001). «Reintroduction of bison into the Rocky Mountain parks of Canada: historical and archaeological evidence». Crossing Boundaries in Park Management: Proceedings of the 11th Conference on Research and Resource Management in Parks and on Public Lands. Hancock, Michigan: The George Wright Society, Inc.. pp. 143—151. Retrieved December 2, 2009.
  5. ^ a b Bork, A. M., C. M. Strobeck, F. C. Yeh, R. J. Hudson, & R. K. Salmon (1991). «Genetic relationship of wood and plains bison based on restriction fragment length polymorphisms». Can J Zool 69 (1): 43-48. doi:10.1139/z91-007.
  6. ^ Halbert, Natalie D., Terje Raudsepp, Bhanu P. Chowdhary, & James N. Derr (2004). «Conservation Genetic Analysis of the Texas State Bison Herd». Journal of Mammalogy 85 (5): 924—931. doi:10.1644/BER-029.
  7. ^ Wilson, G. A., & C. Strobeck (1999). «Genetic variation within and relatedness among wood and plains bison populations». Genome 42 (3): 483—496. doi:10.1139/gen-42-3-483. PMID 10382295.
  8. Boyd, Delaney P. (2003). Conservation of North American Bison: Status and Recommendations. (MS thesis). University of Calgary. Retrieved December 2, 2009.
  9. [www.wc.adfg.state.ak.us/index.cfm?adfg=game.restoration Wood Bison Restoration in Alaska], Alaska Department of Fish & Game, Division of Wildlife Conservation
  10. [biz.yahoo.com/iw/080709/0414211.html Canada Helps Restore Wood Bison to Alaska in International Conservation Effort to Recover a Threatened Species], Yahoo! Finance, July 9, 2008
  11. 1 2 3 [www.adn.com/2008/06/27/448814/state-brings-back-wood-bison.html State brings back wood bison], Anchorage Daily News, June 27th, 2008
  12. [xn-----6kcbac1azfofe4cmqhvgl0bzre.xn--p1ai/stati/flora-i-fauna/bizonarii.html Бизонарий — Республика Саха Якутия]
  13. 1 2 Joly, D. O.; Messier, F. (2004-06-16). [onlinelibrary.wiley.com/doi/10.1111/j.0021-8790.2004.00836.x/full «Factors affecting apparent prevalence of tuberculosis and brucellosis nubs are amazing»]. Journal of Animal Ecology 7 (4): 623—631. doi:10.1111/j.0021-8790.2004.00836.x. Retrieved 2009-04-30.
  14. Wood Bison Conservation in Alaska, Alaska Department of Fish & Game, Division of Wildlife Conservation
  15. Gates, Zimov, Stephenson, Chapin. «[www.bisoncentre.com/index.php?option=com_content&view=article&id=124&Itemid=135 Wood Bison Recovery: Restoring Grazing Systems in Canada, Alaska and Eastern Siberia»]. Retrieved February 9, 2010.

Ссылки

  • [www.sararegistry.gc.ca/species/speciesDetails_e.cfm?sid=143 Страница о лесном бизоне в списке находящихся под угрозой видов Канады]
  • [www.naturespicsonline.com/Nature7/index.htm Фотографии лесных бизонов]
  • [alaska.org/girdwood/alaska-wildlife-conservation-center.jsp Alaska.org]

Отрывок, характеризующий Лесной бизон

– Tres beau, – говорил доктор, отвечая на вопрос о погоде, – tres beau, princesse, et puis, a Moscou on se croit a la campagne. [прекрасная погода, княжна, и потом Москва так похожа на деревню.]
– N'est ce pas? [Не правда ли?] – сказала княжна, вздыхая. – Так можно ему пить?
Лоррен задумался.
– Он принял лекарство?
– Да.
Доктор посмотрел на брегет.
– Возьмите стакан отварной воды и положите une pincee (он своими тонкими пальцами показал, что значит une pincee) de cremortartari… [щепотку кремортартара…]
– Не пило слушай , – говорил немец доктор адъютанту, – чтопи с третий удар шивь оставался .
– А какой свежий был мужчина! – говорил адъютант. – И кому пойдет это богатство? – прибавил он шопотом.
– Окотник найдутся , – улыбаясь, отвечал немец.
Все опять оглянулись на дверь: она скрипнула, и вторая княжна, сделав питье, показанное Лорреном, понесла его больному. Немец доктор подошел к Лоррену.
– Еще, может, дотянется до завтрашнего утра? – спросил немец, дурно выговаривая по французски.
Лоррен, поджав губы, строго и отрицательно помахал пальцем перед своим носом.
– Сегодня ночью, не позже, – сказал он тихо, с приличною улыбкой самодовольства в том, что ясно умеет понимать и выражать положение больного, и отошел.

Между тем князь Василий отворил дверь в комнату княжны.
В комнате было полутемно; только две лампадки горели перед образами, и хорошо пахло куреньем и цветами. Вся комната была установлена мелкою мебелью шифоньерок, шкапчиков, столиков. Из за ширм виднелись белые покрывала высокой пуховой кровати. Собачка залаяла.
– Ах, это вы, mon cousin?
Она встала и оправила волосы, которые у нее всегда, даже и теперь, были так необыкновенно гладки, как будто они были сделаны из одного куска с головой и покрыты лаком.
– Что, случилось что нибудь? – спросила она. – Я уже так напугалась.
– Ничего, всё то же; я только пришел поговорить с тобой, Катишь, о деле, – проговорил князь, устало садясь на кресло, с которого она встала. – Как ты нагрела, однако, – сказал он, – ну, садись сюда, causons. [поговорим.]
– Я думала, не случилось ли что? – сказала княжна и с своим неизменным, каменно строгим выражением лица села против князя, готовясь слушать.
– Хотела уснуть, mon cousin, и не могу.
– Ну, что, моя милая? – сказал князь Василий, взяв руку княжны и пригибая ее по своей привычке книзу.
Видно было, что это «ну, что» относилось ко многому такому, что, не называя, они понимали оба.
Княжна, с своею несообразно длинною по ногам, сухою и прямою талией, прямо и бесстрастно смотрела на князя выпуклыми серыми глазами. Она покачала головой и, вздохнув, посмотрела на образа. Жест ее можно было объяснить и как выражение печали и преданности, и как выражение усталости и надежды на скорый отдых. Князь Василий объяснил этот жест как выражение усталости.
– А мне то, – сказал он, – ты думаешь, легче? Je suis ereinte, comme un cheval de poste; [Я заморен, как почтовая лошадь;] а всё таки мне надо с тобой поговорить, Катишь, и очень серьезно.
Князь Василий замолчал, и щеки его начинали нервически подергиваться то на одну, то на другую сторону, придавая его лицу неприятное выражение, какое никогда не показывалось на лице князя Василия, когда он бывал в гостиных. Глаза его тоже были не такие, как всегда: то они смотрели нагло шутливо, то испуганно оглядывались.
Княжна, своими сухими, худыми руками придерживая на коленях собачку, внимательно смотрела в глаза князю Василию; но видно было, что она не прервет молчания вопросом, хотя бы ей пришлось молчать до утра.
– Вот видите ли, моя милая княжна и кузина, Катерина Семеновна, – продолжал князь Василий, видимо, не без внутренней борьбы приступая к продолжению своей речи, – в такие минуты, как теперь, обо всём надо подумать. Надо подумать о будущем, о вас… Я вас всех люблю, как своих детей, ты это знаешь.
Княжна так же тускло и неподвижно смотрела на него.
– Наконец, надо подумать и о моем семействе, – сердито отталкивая от себя столик и не глядя на нее, продолжал князь Василий, – ты знаешь, Катишь, что вы, три сестры Мамонтовы, да еще моя жена, мы одни прямые наследники графа. Знаю, знаю, как тебе тяжело говорить и думать о таких вещах. И мне не легче; но, друг мой, мне шестой десяток, надо быть ко всему готовым. Ты знаешь ли, что я послал за Пьером, и что граф, прямо указывая на его портрет, требовал его к себе?
Князь Василий вопросительно посмотрел на княжну, но не мог понять, соображала ли она то, что он ей сказал, или просто смотрела на него…
– Я об одном не перестаю молить Бога, mon cousin, – отвечала она, – чтоб он помиловал его и дал бы его прекрасной душе спокойно покинуть эту…
– Да, это так, – нетерпеливо продолжал князь Василий, потирая лысину и опять с злобой придвигая к себе отодвинутый столик, – но, наконец…наконец дело в том, ты сама знаешь, что прошлою зимой граф написал завещание, по которому он всё имение, помимо прямых наследников и нас, отдавал Пьеру.
– Мало ли он писал завещаний! – спокойно сказала княжна. – Но Пьеру он не мог завещать. Пьер незаконный.
– Ma chere, – сказал вдруг князь Василий, прижав к себе столик, оживившись и начав говорить скорей, – но что, ежели письмо написано государю, и граф просит усыновить Пьера? Понимаешь, по заслугам графа его просьба будет уважена…
Княжна улыбнулась, как улыбаются люди, которые думают что знают дело больше, чем те, с кем разговаривают.
– Я тебе скажу больше, – продолжал князь Василий, хватая ее за руку, – письмо было написано, хотя и не отослано, и государь знал о нем. Вопрос только в том, уничтожено ли оно, или нет. Ежели нет, то как скоро всё кончится , – князь Василий вздохнул, давая этим понять, что он разумел под словами всё кончится , – и вскроют бумаги графа, завещание с письмом будет передано государю, и просьба его, наверно, будет уважена. Пьер, как законный сын, получит всё.
– А наша часть? – спросила княжна, иронически улыбаясь так, как будто всё, но только не это, могло случиться.
– Mais, ma pauvre Catiche, c'est clair, comme le jour. [Но, моя дорогая Катишь, это ясно, как день.] Он один тогда законный наследник всего, а вы не получите ни вот этого. Ты должна знать, моя милая, были ли написаны завещание и письмо, и уничтожены ли они. И ежели почему нибудь они забыты, то ты должна знать, где они, и найти их, потому что…
– Этого только недоставало! – перебила его княжна, сардонически улыбаясь и не изменяя выражения глаз. – Я женщина; по вашему мы все глупы; но я настолько знаю, что незаконный сын не может наследовать… Un batard, [Незаконный,] – прибавила она, полагая этим переводом окончательно показать князю его неосновательность.
– Как ты не понимаешь, наконец, Катишь! Ты так умна: как ты не понимаешь, – ежели граф написал письмо государю, в котором просит его признать сына законным, стало быть, Пьер уж будет не Пьер, а граф Безухой, и тогда он по завещанию получит всё? И ежели завещание с письмом не уничтожены, то тебе, кроме утешения, что ты была добродетельна et tout ce qui s'en suit, [и всего, что отсюда вытекает,] ничего не останется. Это верно.