Локосово

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Село
Локосово
Страна
Россия
Субъект Федерации
Ханты-Мансийский автономный округ — Югра
Муниципальный район
Сельское поселение
Координаты
Глава
Нурмашева Наталья Вячеславовна
Основан
Площадь
8978,50 гектаров км²
Население
2367 человек
Национальный состав
26 национальностей (русские, украинцы, татары, башкиры, ханты, манси, и другие)
Часовой пояс
Телефонный код
+7 3462
Почтовый индекс
628454
Автомобильный код
86
Код ОКАТО
[classif.spb.ru/classificators/view/okt.php?st=A&kr=1&kod=71126916001 71 126 916 001]
Официальный сайт
[lokosovo.ru o.ru]
Показать/скрыть карты

<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение

К:Населённые пункты, основанные в 1716 году

Локосово — село в России, находится в Сургутском районе, Ханты-Мансийского автономного округа — Югры. Входит в состав Сельского поселения Локосово. Население на 1 января 2011 года составляло 2367 человек.

Почтовый индекс — 628454[1], код ОКАТО — 71126916001[1].





Статистика населения

Год Численность постоянного населения
(среднегодовая)
2002
2008 ?
2010

История

Локосово — одно из старейших сельских поселений на территории Ханты-Мансийского автономного округа — Югры: его появление связывают с возникновением в 1716 году на высоком берегу реки Обь, в 100 километрах от Сургута, православного прихода в честь святого Богоявления. Сегодня в сельском поселении, отметившем 295-й день рождения, проживают около двух с половиной тысяч человек.

Климат

Резко-континентальный, его отличают высокая влажность в весенне-летний и осенний периоды, интенсивная циркуляция воздушных масс: летом преобладают северные ветры, в остальное время — южные и юго-западные.

См. также

Напишите отзыв о статье "Локосово"

Примечания

  1. 1 2 Почтовые индексы и коды ОКАТО — [indexcod.ru/86/ indexcod.ru]

Ссылки

  • [www.admhmao.ru/obsved/frame.htm Администрация ХМАО — Югры].
  • [indexcod.ru/86/ Почтовые индексы и коды ОКАТО].
  • [www.lokosovo.ru Сайт администрации сельского поселения Локосово].

Отрывок, характеризующий Локосово

– Вот как! Что ж он пишет? – спросил Болконский.
– Что он может писать? Традиридира и т. п., всё только с целью выиграть время. Я вам говорю, что он у нас в руках; это верно! Но что забавнее всего, – сказал он, вдруг добродушно засмеявшись, – это то, что никак не могли придумать, как ему адресовать ответ? Ежели не консулу, само собою разумеется не императору, то генералу Буонапарту, как мне казалось.
– Но между тем, чтобы не признавать императором, и тем, чтобы называть генералом Буонапарте, есть разница, – сказал Болконский.
– В том то и дело, – смеясь и перебивая, быстро говорил Долгоруков. – Вы знаете Билибина, он очень умный человек, он предлагал адресовать: «узурпатору и врагу человеческого рода».
Долгоруков весело захохотал.
– Не более того? – заметил Болконский.
– Но всё таки Билибин нашел серьезный титул адреса. И остроумный и умный человек.
– Как же?
– Главе французского правительства, au chef du gouverienement francais, – серьезно и с удовольствием сказал князь Долгоруков. – Не правда ли, что хорошо?
– Хорошо, но очень не понравится ему, – заметил Болконский.
– О, и очень! Мой брат знает его: он не раз обедал у него, у теперешнего императора, в Париже и говорил мне, что он не видал более утонченного и хитрого дипломата: знаете, соединение французской ловкости и итальянского актерства? Вы знаете его анекдоты с графом Марковым? Только один граф Марков умел с ним обращаться. Вы знаете историю платка? Это прелесть!
И словоохотливый Долгоруков, обращаясь то к Борису, то к князю Андрею, рассказал, как Бонапарт, желая испытать Маркова, нашего посланника, нарочно уронил перед ним платок и остановился, глядя на него, ожидая, вероятно, услуги от Маркова и как, Марков тотчас же уронил рядом свой платок и поднял свой, не поднимая платка Бонапарта.
– Charmant, [Очаровательно,] – сказал Болконский, – но вот что, князь, я пришел к вам просителем за этого молодого человека. Видите ли что?…
Но князь Андрей не успел докончить, как в комнату вошел адъютант, который звал князя Долгорукова к императору.
– Ах, какая досада! – сказал Долгоруков, поспешно вставая и пожимая руки князя Андрея и Бориса. – Вы знаете, я очень рад сделать всё, что от меня зависит, и для вас и для этого милого молодого человека. – Он еще раз пожал руку Бориса с выражением добродушного, искреннего и оживленного легкомыслия. – Но вы видите… до другого раза!
Бориса волновала мысль о той близости к высшей власти, в которой он в эту минуту чувствовал себя. Он сознавал себя здесь в соприкосновении с теми пружинами, которые руководили всеми теми громадными движениями масс, которых он в своем полку чувствовал себя маленькою, покорною и ничтожной» частью. Они вышли в коридор вслед за князем Долгоруковым и встретили выходившего (из той двери комнаты государя, в которую вошел Долгоруков) невысокого человека в штатском платье, с умным лицом и резкой чертой выставленной вперед челюсти, которая, не портя его, придавала ему особенную живость и изворотливость выражения. Этот невысокий человек кивнул, как своему, Долгорукому и пристально холодным взглядом стал вглядываться в князя Андрея, идя прямо на него и видимо, ожидая, чтобы князь Андрей поклонился ему или дал дорогу. Князь Андрей не сделал ни того, ни другого; в лице его выразилась злоба, и молодой человек, отвернувшись, прошел стороной коридора.