Льюис, Майкл

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Майкл Льюис»)
Перейти к: навигация, поиск
Майкл Льюис
Michael Lewis

Майкл Льюис, 2009
Род деятельности:

писатель, журналист

Годы творчества:

с 1989 по настоящее время

Жанр:

документальная проза

Язык произведений:

английский

Майкл Монро Льюис (англ. Michael Monroe Lewis, 15 октября 1960 года) — американский писатель и финансовый журналист. Автор 13 книг, среди которых такие бестселлеры, как «Покер лжецов» и «Большая игра на понижение. Тайные пружины финансовой катастрофы». Постоянный автор The New York Times Magazine, Vanity Fair, Slate и Bloomberg[1].





Биография

Майкл Льюис родился в Новом Орлеане в семье корпоративного юриста Дж. Томаса Льюиса (англ. J. Thomas Lewis) и общественной активистки Дианы Монро Люьис (англ. Diana Monroe Lewis).

Льюис окончил колледж Исидоры Ньюман (англ. Isidore Newman School), Новый Орлеан. Затем учился в Принстонском университете, который и окончил в 1982 году, получив степень бакалавра в области истории искусств[2]. В 1985 году получил степень магистра по экономике в Лондонской школе экономики[1].

После окончания Лондонской школы экономики пять лет работал трейдером в Salomon Brothers[en]. Опыт работы трейдером Льюис описал в своей первой книге «Покер лжецов» (1989), сменив карьеру в сфере финансов на работу журналиста и писателя. Майкл Льюис пишет о политике и финансах для таких изданий, как The Spectator, The New York Times Magazine, The New Republic, Vanity Fair, Slate, The Wall Street Journal и Bloomberg, а также работает в качестве внештатного преподавателя в Калифорнийском университете в Беркли.

1 апреля 2014 года Льюис выпустил новый бестселлер под названием «Быстрые мальчики» («Flash Boys: A Wall Street Revolt»), в которой исследовал тему высокочастотной торговли. В интервью телеканалу CNBC автор утверждал, что «фондовый рынок США, который считается иконой глобального капитализма, на самом деле является аферой, состоящей из комбинации фондовых бирж, крупных банков и высокочастотных трейдеров»[3].

Основные произведения

Личная жизнь

Майкл Льюис трижды женат. Первый раз (1985 год) на Диане де Кордова Льюис (англ. Diane de Cordova Lewis)[2], второй — на бывшем корреспонденте CNBC Кэйт Бонер (англ. Kate Bohner), в третий (4 октября 1997 года) — на бывшем репортере MTV Табите Сорен (англ. Tabitha Soren). У пары трое детей: две дочери Куинн Таллула Льюис (род. 1999) и Дикси Льюис (род. 2002) и сын Уолкер Джек Льюис (род. 2007)[8]. Проживает семья в Беркли, Калифорния[9][10].

Книги, изданные на русском языке

  • Майкл Льюис. Большая игра на понижение. Тайные пружины финансовой катастрофы = The Big Short: Inside the Doomsday Machine. — М.: Альпина Паблишер, 2011. — 288 с. — ISBN 978-5-9614-1491-2.
  • Майкл Льюис. Покер лжецов = Liar's Poker. — М.: Олимп-Бизнес, 2008. — 384 с. — (Люди и деньги). — ISBN 978-5-9693-0114-6.
  • Майкл Льюис. Next. Будущее уже началось. Как Интернет изменил бизнес и мир = Next: the Future Just Happened. — М.: Крылов, 2004. — 272 с. — (VIP-консультирование). — ISBN 5-94371-652-1.
  • Майкл Льюис. Новейшая новинка. История Силиконовой долины = The New New Thing: A Silicon Valley Story. — М.: Олимп-Бизнес, 2004. — 384 с. — ISBN 5-901028-70-8.

Библиография

  • Michael Lewis. Boomerang: Travels in the New Third World. — New York: W.W. Norton & Co., 2011. — ISBN 978-0393081817.
  • Michael Lewis. The Big Short. — New York: W.W. Norton & Co., 2010. — ISBN 0-393-07223-1.
  • Michael Lewis. Home Game: An Accidental Guide to Fatherhood. — New York: W.W. Norton & Co., 2009. — ISBN 0-393-06901-X.
  • Michael Lewis. Panic: The Story of Modern Financial Insanity. — New York: W.W. Norton & Co., 2008. — ISBN 0-393-06514-6.
  • The Real Price of Everything: Rediscovering the Six Classics of Economics / Michael Lewis. — New York: Sterling Publishing, 2008. — ISBN 1-4027-4790-X.
  • Michael Lewis. The Blind Side: Evolution of a Game. — New York: W.W. Norton, 2006. — ISBN 0-393-06123-X.
  • Michael Lewis. Coach: Lessons on the Game of Life. — New York: W.W. Norton, 2005. — ISBN 0-393-06091-8.
  • Michael Lewis. Moneyball: The Art of Winning an Unfair Game. — New York: W.W. Norton, 2003. — ISBN 0-393-05765-8.
  • Michael Lewis. Next: The Future Just Happened. — New York: W.W. Norton, 2001. — ISBN 0-393-02037-1.
  • Michael Lewis. The New New Thing: A Silicon Valley story. — New York: W.W. Norton, 2000. — ISBN 0-393-04813-6.
  • Michael Lewis. Trail Fever. — New York: A.A. Knopf, 1997. — ISBN 0-679-44660-5.
  • Michael Lewis. The Money Culture. — New York: W.W. Norton, 1991. — ISBN 0-393-03037-7.
  • Michael Lewis. Pacific Rift. — Knoxville, Tennessee: Whittle Direct Books, 1991. — ISBN 0-9624745-6-8.
  • Michael Lewis. Liar's Poker: Rising through the Wreckage on Wall Street. — New York: W.W. Norton, 1989. — ISBN 0-393-02750-3.

Фильмография

  • 1998 — Переходя на личности (англ. Getting Personal). Сценарист, продюсер.
  • 2003 — Los jornaleros. Сценарист.
  • 2009 — Невидимая сторона (англ. The Blind Side). Сценарий основан на книге Майкла Льюиса «The Blind Side: Evolution of a Game».
  • 2011 — Человек, который изменил всё (англ. Moneyball), сценарий по книге «Moneyball: The Art of Winning an Unfair Game».
  • 2015 — Игра на понижение, сценарий фильма основан на книге «Большая игра на понижение. Тайные пружины финансовой катастрофы».

Майкл Льюис также снял четырехсерийный документальный фильм для BBC о влиянии Интернета на общество[11].

Напишите отзыв о статье "Льюис, Майкл"

Примечания

  1. 1 2 3 [www.greatertalent.com/michaellewis/ Биография Льюиса на greatertalent.com]
  2. 1 2 [www.nytimes.com/1985/12/29/style/diane-decordova-wed-at-princeton.html Объявление о бракосочетании в The New York Times]
  3. [www.vestifinance.ru/articles/41234 Высокоскоростная торговля: хищники и жертвы]. Вести экономика (1 апреля 2014). Проверено 1 апреля 2014. [archive.is/Mffxu Архивировано из первоисточника 1 апреля 2014].
  4. [www.nytimes.com/best-sellers-books/2011-03-20/overview.html Список бестселлеров The New York Times]
  5. [www.economist.com/node/17626972 The Economist. Лучшие книги 2010. «Лучшая книга о последнем кризисе»]
  6. [www.bloomberg.com/news/2010-11-16/-voldemort-book-kills-merrill-hellhound-bites-citi-top-business-books.html Bloomberg. Лучшие книги 2010]
  7. [www.amazon.com/gp/feature.html?ie=UTF8&docId=1000398531 Amazon. Лучшие книги 2010.]
  8. [richestcelebrities.org/richest-authors/michael-lewis-net-worth/ Michael Lewis Net Worth] (англ.).
  9. Lewis, Michael [www.vanityfair.com/business/features/2010/10/greeks-bearing-bonds-201010 Beware of Greeks Bearing Bonds]. 'Vanity Fair' (October 1, 2010). Проверено 14 декабря 2011. [www.webcitation.org/6CuGDYGmh Архивировано из первоисточника 14 декабря 2012].
  10. [articles.latimes.com/2001/aug/08/news/cl-31629/3 What's Next for Michael Lewis?], Los Angeles Times (August 08, 2001). Проверено 5 марта 2012.
  11. [www.vanityfair.com/contributors/michael-lewis Биография Майкла Льюиса на сайте Vanity Fair]

Ссылки

В Викицитатнике есть страница по теме
Michael Lewis
  • [www.cbsnews.com/stories/2010/03/12/60minutes/main6292458.shtml?tag=contentMain;cbsCarousel CBS’s 60 Minutes, interview w/ Lewis on The Big Short, March 14, 2010]
  • [www.thedailyshow.com/watch/mon-march-15-2010/michael-lewis Comedy Central’s The Daily Show with Jon Stewart, 6 min interview w/ Lewis on The Big Short, March 15, 2010]
  • [www.npr.org/templates/story/story.php?storyId=124698825 NPR’s All Things Considered, 9 min interview w/ Lewis on The Big Short, March 15, 2010]
  • [news.bbc.co.uk/hi/english/static/in_depth/programmes/2001/future/tv_series.stm The Future Just Happened]
  • [www.themorningnews.org/archives/personalities/birnbaum_v_michael_lewis.php Birnbaum v. Michael Lewis, an interview] at The Morning News
  • [www.q-and-a.org/Program/?ProgramID=1277 C-SPAN Q&A interview with Lewis, April 4, 2010]

Отрывок, характеризующий Льюис, Майкл

Когда происходили последние содрогания тела, оставляемого духом, княжна Марья и Наташа были тут.
– Кончилось?! – сказала княжна Марья, после того как тело его уже несколько минут неподвижно, холодея, лежало перед ними. Наташа подошла, взглянула в мертвые глаза и поспешила закрыть их. Она закрыла их и не поцеловала их, а приложилась к тому, что было ближайшим воспоминанием о нем.
«Куда он ушел? Где он теперь?..»

Когда одетое, обмытое тело лежало в гробу на столе, все подходили к нему прощаться, и все плакали.
Николушка плакал от страдальческого недоумения, разрывавшего его сердце. Графиня и Соня плакали от жалости к Наташе и о том, что его нет больше. Старый граф плакал о том, что скоро, он чувствовал, и ему предстояло сделать тот же страшный шаг.
Наташа и княжна Марья плакали тоже теперь, но они плакали не от своего личного горя; они плакали от благоговейного умиления, охватившего их души перед сознанием простого и торжественного таинства смерти, совершившегося перед ними.



Для человеческого ума недоступна совокупность причин явлений. Но потребность отыскивать причины вложена в душу человека. И человеческий ум, не вникнувши в бесчисленность и сложность условий явлений, из которых каждое отдельно может представляться причиною, хватается за первое, самое понятное сближение и говорит: вот причина. В исторических событиях (где предметом наблюдения суть действия людей) самым первобытным сближением представляется воля богов, потом воля тех людей, которые стоят на самом видном историческом месте, – исторических героев. Но стоит только вникнуть в сущность каждого исторического события, то есть в деятельность всей массы людей, участвовавших в событии, чтобы убедиться, что воля исторического героя не только не руководит действиями масс, но сама постоянно руководима. Казалось бы, все равно понимать значение исторического события так или иначе. Но между человеком, который говорит, что народы Запада пошли на Восток, потому что Наполеон захотел этого, и человеком, который говорит, что это совершилось, потому что должно было совершиться, существует то же различие, которое существовало между людьми, утверждавшими, что земля стоит твердо и планеты движутся вокруг нее, и теми, которые говорили, что они не знают, на чем держится земля, но знают, что есть законы, управляющие движением и ее, и других планет. Причин исторического события – нет и не может быть, кроме единственной причины всех причин. Но есть законы, управляющие событиями, отчасти неизвестные, отчасти нащупываемые нами. Открытие этих законов возможно только тогда, когда мы вполне отрешимся от отыскиванья причин в воле одного человека, точно так же, как открытие законов движения планет стало возможно только тогда, когда люди отрешились от представления утвержденности земли.

После Бородинского сражения, занятия неприятелем Москвы и сожжения ее, важнейшим эпизодом войны 1812 года историки признают движение русской армии с Рязанской на Калужскую дорогу и к Тарутинскому лагерю – так называемый фланговый марш за Красной Пахрой. Историки приписывают славу этого гениального подвига различным лицам и спорят о том, кому, собственно, она принадлежит. Даже иностранные, даже французские историки признают гениальность русских полководцев, говоря об этом фланговом марше. Но почему военные писатели, а за ними и все, полагают, что этот фланговый марш есть весьма глубокомысленное изобретение какого нибудь одного лица, спасшее Россию и погубившее Наполеона, – весьма трудно понять. Во первых, трудно понять, в чем состоит глубокомыслие и гениальность этого движения; ибо для того, чтобы догадаться, что самое лучшее положение армии (когда ее не атакуют) находиться там, где больше продовольствия, – не нужно большого умственного напряжения. И каждый, даже глупый тринадцатилетний мальчик, без труда мог догадаться, что в 1812 году самое выгодное положение армии, после отступления от Москвы, было на Калужской дороге. Итак, нельзя понять, во первых, какими умозаключениями доходят историки до того, чтобы видеть что то глубокомысленное в этом маневре. Во вторых, еще труднее понять, в чем именно историки видят спасительность этого маневра для русских и пагубность его для французов; ибо фланговый марш этот, при других, предшествующих, сопутствовавших и последовавших обстоятельствах, мог быть пагубным для русского и спасительным для французского войска. Если с того времени, как совершилось это движение, положение русского войска стало улучшаться, то из этого никак не следует, чтобы это движение было тому причиною.
Этот фланговый марш не только не мог бы принести какие нибудь выгоды, но мог бы погубить русскую армию, ежели бы при том не было совпадения других условий. Что бы было, если бы не сгорела Москва? Если бы Мюрат не потерял из виду русских? Если бы Наполеон не находился в бездействии? Если бы под Красной Пахрой русская армия, по совету Бенигсена и Барклая, дала бы сражение? Что бы было, если бы французы атаковали русских, когда они шли за Пахрой? Что бы было, если бы впоследствии Наполеон, подойдя к Тарутину, атаковал бы русских хотя бы с одной десятой долей той энергии, с которой он атаковал в Смоленске? Что бы было, если бы французы пошли на Петербург?.. При всех этих предположениях спасительность флангового марша могла перейти в пагубность.
В третьих, и самое непонятное, состоит в том, что люди, изучающие историю, умышленно не хотят видеть того, что фланговый марш нельзя приписывать никакому одному человеку, что никто никогда его не предвидел, что маневр этот, точно так же как и отступление в Филях, в настоящем никогда никому не представлялся в его цельности, а шаг за шагом, событие за событием, мгновение за мгновением вытекал из бесчисленного количества самых разнообразных условий, и только тогда представился во всей своей цельности, когда он совершился и стал прошедшим.
На совете в Филях у русского начальства преобладающею мыслью было само собой разумевшееся отступление по прямому направлению назад, то есть по Нижегородской дороге. Доказательствами тому служит то, что большинство голосов на совете было подано в этом смысле, и, главное, известный разговор после совета главнокомандующего с Ланским, заведовавшим провиантскою частью. Ланской донес главнокомандующему, что продовольствие для армии собрано преимущественно по Оке, в Тульской и Калужской губерниях и что в случае отступления на Нижний запасы провианта будут отделены от армии большою рекою Окой, через которую перевоз в первозимье бывает невозможен. Это был первый признак необходимости уклонения от прежде представлявшегося самым естественным прямого направления на Нижний. Армия подержалась южнее, по Рязанской дороге, и ближе к запасам. Впоследствии бездействие французов, потерявших даже из виду русскую армию, заботы о защите Тульского завода и, главное, выгоды приближения к своим запасам заставили армию отклониться еще южнее, на Тульскую дорогу. Перейдя отчаянным движением за Пахрой на Тульскую дорогу, военачальники русской армии думали оставаться у Подольска, и не было мысли о Тарутинской позиции; но бесчисленное количество обстоятельств и появление опять французских войск, прежде потерявших из виду русских, и проекты сражения, и, главное, обилие провианта в Калуге заставили нашу армию еще более отклониться к югу и перейти в середину путей своего продовольствия, с Тульской на Калужскую дорогу, к Тарутину. Точно так же, как нельзя отвечать на тот вопрос, когда оставлена была Москва, нельзя отвечать и на то, когда именно и кем решено было перейти к Тарутину. Только тогда, когда войска пришли уже к Тарутину вследствие бесчисленных дифференциальных сил, тогда только стали люди уверять себя, что они этого хотели и давно предвидели.


Знаменитый фланговый марш состоял только в том, что русское войско, отступая все прямо назад по обратному направлению наступления, после того как наступление французов прекратилось, отклонилось от принятого сначала прямого направления и, не видя за собой преследования, естественно подалось в ту сторону, куда его влекло обилие продовольствия.
Если бы представить себе не гениальных полководцев во главе русской армии, но просто одну армию без начальников, то и эта армия не могла бы сделать ничего другого, кроме обратного движения к Москве, описывая дугу с той стороны, с которой было больше продовольствия и край был обильнее.