Местный (фильм)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Местный
англ. The Homesman
Жанр

драма, вестерн

Режиссёр

Томми Ли Джонс

Продюсер

Брайан Кеннеди
Люк Бессон
Майкл Фицджеральд
Питер Брант
Томми Ли Джонс
Ричард Ромеро

Автор
сценария

Глендон Свортаут (роман)
Киран Фицджеральд
Томми Ли Джонс
Уэсли Оливер

В главных
ролях

Томми Ли Джонс
Хилари Суонк

Оператор

Родриго Прието

Композитор

Марко Белтрами

Кинокомпания

EuropaCorp
Ithaca
The Javelina Film Company

Длительность

122 мин.

Бюджет

16 000 000 $[1]

Сборы

2 429 989 $[2]

Страна

США США
Франция Франция

Язык

английский

Год

2014

IMDb

ID 2398231

[thehomesmanfilm.com/ Официальный сайт]
К:Фильмы 2014 года

«Местный» (англ. The Homesman) — американский фильм-драма 2014 года режиссёра Томми Ли Джонса. Сценарий фильма создан на основе одноимённого романа The Homesman (1988) американского писателя Глендона Свортаута[3]. В главных ролях — Томми Ли Джонс и Хилари Суонк. В фильме также снимались Хейли Стейнфилд, Уильям Фихтнер, Мерил Стрип и другие.

Фильм «Местный» участвовал в основной конкурсной программе Каннского кинофестиваля 2014 года[4][5][6].





Сюжет

Действие фильма происходит в 1855 году в США. Ведущей в одиночку своё фермерское хозяйство Мэри Би Кадди (Хилари Суонк) местная церковь поручила перевезти из Небраски в Айову трёх душевнобольных женщин (их роли исполняют Миранда Отто, Соня Рихтер[en] и Грейс Гаммер). У каждой из этих женщин есть своя горькая история, приведшая к психическому расстройству[7].

Перед отъездом Мэри Би Кадди встречает и спасает от неминуемой смерти пожилого ковбоя Джорджа Бриггса (Томми Ли Джонс), который был оставлен сидящим на лошади со связанными руками и с петлей на шее, под суком дерева, к которому была привязана верёвка. В обмен на спасение он соглашается помочь выполнить её задание — таким образом, у неё появляется попутчик и защитник в предстоящем путешествии[1][7].

Как и ожидалось, это путешествие полно трудностей и опасностей — портится погода, идёт снег, на пути им встречается отряд индейцев, затем вооружённый бандит, и, наконец, происходит непоправимая трагедия. Конечной целью путешествия является церковь в Айове, где жена местного священника (роль которой исполняет Мерил Стрип) согласилась взять на себя заботу о перевозимых душевнобольных женщинах[7][8].

В ролях

Актёр Роль
Томми Ли Джонс Джордж Бриггс Джордж Бриггс
Хилари Суонк Мэри Би Кадди Мэри Би Кадди
Миранда Отто Теолайн Белкнап Теолайн Белкнап — одна из душевнобольных женщин
Соня Рихтер[en] Гро Свендсен Гро Свендсен — одна из душевнобольных женщин
Грейс Гаммер Арабелла Сорс Арабелла Сорс — одна из душевнобольных женщин
Хейли Стейнфилд Табита Хатчинсон Табита Хатчинсон
Мерил Стрип Алта Картер Алта Картер — жена священника в Айове
Джеймс Спейдер Алоизиус Даффи Алоизиус Даффи — хозяин гостиницы
Джон Литгоу Альфред Дауд Альфред Дауд — священник в Небраске
Тим Блейк Нельсон перевозчик грузов перевозчик грузов
Барри Корбин[en] Бастер Шейвер Бастер Шейвер
Ивен Джонс Боб Гиффен Боб Гиффен — фермер в Небраске
Каролин Лагерфельт Нетти Нетти — мать Гро
Уильям Фихтнер Вестер Белкнап Вестер Белкнап — муж Теолайн
Джесси Племонс Гарн Сорс Гарн Сорс — муж Арабеллы
Давид Денсик Тор Свендсен Тор Свендсен — муж Гро

Прокат

Мировая премьера фильма «Местный» состоялась на Каннском кинофестивале 18 мая 2014 года[9][7].

Фильм был выпущен в ограниченный прокат в США 14 ноября 2014 года[8].

Критика

В целом оценки критиков оказались положительными. На сайте Rotten Tomatoes 81 % критиков из 125 дал киноленте положительную оценку[10]. На Metacritic фильм имеет рейтинг 68 % на основании 42 рецензий[11].

Напишите отзыв о статье "Местный (фильм)"

Примечания

  1. 1 2 Callie Enlow. [sacurrent.com/screens/film/tommy-lee-jones-the-homesman-heads-to-cannes-with-local-assistance-1.1685390 Tommy Lee Jones’ ‘The Homesman’ heads to Cannes with local assistance] (англ.) (HTML). San Antonio Current — sacurrent.com (14 мая 2014). Проверено 15 мая 2014.
  2. [www.boxofficemojo.com/movies/?id=homesman.htm Box Office Mojo: The Homesman] (англ.) (HTML). www.boxofficemojo.com. Проверено 6 января 2015.
  3. [www.glendonswarthout.com/novels/homesman.htm Glendon Swarthout: The Homesman] (англ.) (HTML). www.glendonswarthout.com. Проверено 17 мая 2014.
  4. [www.festival-cannes.fr/en/article/60533.html 2014 Official Selection] (англ.) (HTML). Каннский кинофестиваль — www.festival-cannes.fr. Проверено 15 мая 2014.
  5. Gregg Kilday. [www.hollywoodreporter.com/news/cannes-tommy-lee-jones-his-703295 Cannes: Tommy Lee Jones on His Return to Directing With 'The Homesman'] (англ.) (HTML). The Holliwood Reporter — www.hollywoodreporter.com (14 мая 2014). Проверено 15 мая 2014.
  6. [www.thr.ru/news/3843/ Появился трейлер нового фильма Томми Ли Джонса «Местный»] (рус.) (HTML). The Holliwood Reporter Russia — www.thr.ru (15 апреля 2014). Проверено 15 мая 2014.
  7. 1 2 3 4 Peter Debruge. [variety.com/2014/film/reviews/cannes-film-review-the-homesman-1201184932/ Cannes Film Review: ‘The Homesman’] (англ.) (HTML). variety.com (18 мая 2014). Проверено 19 мая 2014.
  8. 1 2 A. O. Scott. [www.nytimes.com/2014/11/14/movies/the-homesman-stars-hilary-swank-and-tommy-lee-jones.html Plain on the Plains — ‘The Homesman’ Stars Hilary Swank and Tommy Lee Jones] (англ.) (HTML). The New York Times — www.nytimes.com. Проверено 12 декабря 2014.
  9. Nancy Tartaglione. [www.deadline.com/2014/05/hot-cannes-clip-tommy-lee-jones-the-homesman-video/ Hot Cannes Clip: Tommy Lee Jones’ ‘The Homesman’] (англ.) (HTML). www.deadline.com (9 мая 2014). Проверено 15 мая 2014.
  10. [www.rottentomatoes.com/m/the_homesman/ The Homesman (2014)] (англ.). Rotten Tomatoes. Проверено 12 декабря 2014.
  11. [www.metacritic.com/movie/the-homesman The Homesman (2014): Reviews] (англ.). Metacritic. CBS Interactive. Проверено 12 декабря 2014.

Ссылки

  • «Местный» (англ.) на сайте Internet Movie Database
  • [www.rottentomatoes.com/m/the_homesman/ «Местный»] (англ.) на сайте Rotten Tomatoes
  • [www.metacritic.com/movie/the-homesman «Местный»] (англ.) на сайте Metacritic
  • [www.boxofficemojo.com/movies/?id=homesman.htm «Местный»] (англ.) на сайте Box Office Mojo
  • [www.simplystreep.com/content/career/films/2014thehomesman.html The Homesman] (англ.) (HTML). www.simplystreep.com. Проверено 12 декабря 2014.

Отрывок, характеризующий Местный (фильм)

– Un mot, un seul, au nom de Dieu, [Одно слово, только одно, ради Бога,] – говорил Анатоль.
Она остановилась. Ей так нужно было, чтобы он сказал это слово, которое бы объяснило ей то, что случилось и на которое она бы ему ответила.
– Nathalie, un mot, un seul, – всё повторял он, видимо не зная, что сказать и повторял его до тех пор, пока к ним подошла Элен.
Элен вместе с Наташей опять вышла в гостиную. Не оставшись ужинать, Ростовы уехали.
Вернувшись домой, Наташа не спала всю ночь: ее мучил неразрешимый вопрос, кого она любила, Анатоля или князя Андрея. Князя Андрея она любила – она помнила ясно, как сильно она любила его. Но Анатоля она любила тоже, это было несомненно. «Иначе, разве бы всё это могло быть?» думала она. «Ежели я могла после этого, прощаясь с ним, улыбкой ответить на его улыбку, ежели я могла допустить до этого, то значит, что я с первой минуты полюбила его. Значит, он добр, благороден и прекрасен, и нельзя было не полюбить его. Что же мне делать, когда я люблю его и люблю другого?» говорила она себе, не находя ответов на эти страшные вопросы.


Пришло утро с его заботами и суетой. Все встали, задвигались, заговорили, опять пришли модистки, опять вышла Марья Дмитриевна и позвали к чаю. Наташа широко раскрытыми глазами, как будто она хотела перехватить всякий устремленный на нее взгляд, беспокойно оглядывалась на всех и старалась казаться такою же, какою она была всегда.
После завтрака Марья Дмитриевна (это было лучшее время ее), сев на свое кресло, подозвала к себе Наташу и старого графа.
– Ну с, друзья мои, теперь я всё дело обдумала и вот вам мой совет, – начала она. – Вчера, как вы знаете, была я у князя Николая; ну с и поговорила с ним…. Он кричать вздумал. Да меня не перекричишь! Я всё ему выпела!
– Да что же он? – спросил граф.
– Он то что? сумасброд… слышать не хочет; ну, да что говорить, и так мы бедную девочку измучили, – сказала Марья Дмитриевна. – А совет мой вам, чтобы дела покончить и ехать домой, в Отрадное… и там ждать…
– Ах, нет! – вскрикнула Наташа.
– Нет, ехать, – сказала Марья Дмитриевна. – И там ждать. – Если жених теперь сюда приедет – без ссоры не обойдется, а он тут один на один с стариком всё переговорит и потом к вам приедет.
Илья Андреич одобрил это предложение, тотчас поняв всю разумность его. Ежели старик смягчится, то тем лучше будет приехать к нему в Москву или Лысые Горы, уже после; если нет, то венчаться против его воли можно будет только в Отрадном.
– И истинная правда, – сказал он. – Я и жалею, что к нему ездил и ее возил, – сказал старый граф.
– Нет, чего ж жалеть? Бывши здесь, нельзя было не сделать почтения. Ну, а не хочет, его дело, – сказала Марья Дмитриевна, что то отыскивая в ридикюле. – Да и приданое готово, чего вам еще ждать; а что не готово, я вам перешлю. Хоть и жалко мне вас, а лучше с Богом поезжайте. – Найдя в ридикюле то, что она искала, она передала Наташе. Это было письмо от княжны Марьи. – Тебе пишет. Как мучается, бедняжка! Она боится, чтобы ты не подумала, что она тебя не любит.
– Да она и не любит меня, – сказала Наташа.
– Вздор, не говори, – крикнула Марья Дмитриевна.
– Никому не поверю; я знаю, что не любит, – смело сказала Наташа, взяв письмо, и в лице ее выразилась сухая и злобная решительность, заставившая Марью Дмитриевну пристальнее посмотреть на нее и нахмуриться.
– Ты, матушка, так не отвечай, – сказала она. – Что я говорю, то правда. Напиши ответ.
Наташа не отвечала и пошла в свою комнату читать письмо княжны Марьи.
Княжна Марья писала, что она была в отчаянии от происшедшего между ними недоразумения. Какие бы ни были чувства ее отца, писала княжна Марья, она просила Наташу верить, что она не могла не любить ее как ту, которую выбрал ее брат, для счастия которого она всем готова была пожертвовать.
«Впрочем, писала она, не думайте, чтобы отец мой был дурно расположен к вам. Он больной и старый человек, которого надо извинять; но он добр, великодушен и будет любить ту, которая сделает счастье его сына». Княжна Марья просила далее, чтобы Наташа назначила время, когда она может опять увидеться с ней.
Прочтя письмо, Наташа села к письменному столу, чтобы написать ответ: «Chere princesse», [Дорогая княжна,] быстро, механически написала она и остановилась. «Что ж дальше могла написать она после всего того, что было вчера? Да, да, всё это было, и теперь уж всё другое», думала она, сидя над начатым письмом. «Надо отказать ему? Неужели надо? Это ужасно!»… И чтоб не думать этих страшных мыслей, она пошла к Соне и с ней вместе стала разбирать узоры.
После обеда Наташа ушла в свою комнату, и опять взяла письмо княжны Марьи. – «Неужели всё уже кончено? подумала она. Неужели так скоро всё это случилось и уничтожило всё прежнее»! Она во всей прежней силе вспоминала свою любовь к князю Андрею и вместе с тем чувствовала, что любила Курагина. Она живо представляла себя женою князя Андрея, представляла себе столько раз повторенную ее воображением картину счастия с ним и вместе с тем, разгораясь от волнения, представляла себе все подробности своего вчерашнего свидания с Анатолем.
«Отчего же бы это не могло быть вместе? иногда, в совершенном затмении, думала она. Тогда только я бы была совсем счастлива, а теперь я должна выбрать и ни без одного из обоих я не могу быть счастлива. Одно, думала она, сказать то, что было князю Андрею или скрыть – одинаково невозможно. А с этим ничего не испорчено. Но неужели расстаться навсегда с этим счастьем любви князя Андрея, которым я жила так долго?»
– Барышня, – шопотом с таинственным видом сказала девушка, входя в комнату. – Мне один человек велел передать. Девушка подала письмо. – Только ради Христа, – говорила еще девушка, когда Наташа, не думая, механическим движением сломала печать и читала любовное письмо Анатоля, из которого она, не понимая ни слова, понимала только одно – что это письмо было от него, от того человека, которого она любит. «Да она любит, иначе разве могло бы случиться то, что случилось? Разве могло бы быть в ее руке любовное письмо от него?»
Трясущимися руками Наташа держала это страстное, любовное письмо, сочиненное для Анатоля Долоховым, и, читая его, находила в нем отголоски всего того, что ей казалось, она сама чувствовала.
«Со вчерашнего вечера участь моя решена: быть любимым вами или умереть. Мне нет другого выхода», – начиналось письмо. Потом он писал, что знает про то, что родные ее не отдадут ее ему, Анатолю, что на это есть тайные причины, которые он ей одной может открыть, но что ежели она его любит, то ей стоит сказать это слово да , и никакие силы людские не помешают их блаженству. Любовь победит всё. Он похитит и увезет ее на край света.
«Да, да, я люблю его!» думала Наташа, перечитывая в двадцатый раз письмо и отыскивая какой то особенный глубокий смысл в каждом его слове.