Невинная ложь (фильм, 1998)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Невинная ложь
Jeans
Жанр

романтическая комедия

Режиссёр

Ш. Шанкар[en]

Продюсер

Ашок Амритрадж
Мурали Манохар
Майкл Соломон

Автор
сценария

Балакумаран[en]
Ш. Шанкар

В главных
ролях

Айшвария Рай
Прашант[en]
Нассер[en]

Оператор

Ашок Кумар

Композитор

А. Р. Рахман

Кинокомпания

Amritraj Solomon Communications

Длительность

175 мин.

Бюджет

190 млн рупий[1][2]

Сборы

350 млн рупий[3].

Страна

Индия

Язык

тамильский

Год

1998

К:Фильмы 1998 года

«Невинная ложь» (там. ஜீன்ஸ், англ. Jeans) — индийская романтическая комедия режиссёра Ш. Шанкара[en], снятая на тамильском языке и вышедшая в прокат 24 апреля 1998 года. Главные роли исполнили Прашант[en], Айшвария Рай и Нассер[en]. По сюжету семья девушки, чтобы она могла выйти замуж за любимого, притворяется будто у неё есть сестра-близнец.

На момент выхода это был самый дорогостоящий индийский фильм. «Невинная ложь» был отправлен представлять Индию на премии «Оскар», а также заработал Национальную кинопремию, Filmfare Awards South и четыре Tamil Nadu State Film Awards[en] в различных категориях.





Сюжет

Педдабаи Раджамани — индиец, владеющий рестораном в Лос-Анджелесе. У него есть два сына-близнеца Вишванат и Раммохан, которые учатся в медицинском колледже и помогают отцу на работе. Так однажды привезя заказанную еду в аэропорт, Вишу встречает там семью из Мадраса, состоящую из Мадхумиты, её брата Мадеша и их бабушки Дханванти. Он помогает им устроится на новом месте, так как их никто не встретил. Дханванти приехала в Америку ради операции по удалению опухоли мозга. Однако после операции Мадхумите говорят, что её бабушка останется парализована. Вишу понимает, что операцию сделали неверно из-за путаницы с картами пациентов, и добивается, чтобы больница взяла на себя ответственность. Врачи проводят повторную операцию и ставят Дханванти на ноги.

За время проведённое вместе Мадху и Вишу начинают испытывать друг к другу чувства. Поэтому Дханванти симулирует ухудшение своего состояния, чтобы остаться в Америке подольше. Однако Мадху недовольна тем, что Вишу и Раму одеваются и выглядят одинаково, и она всё время их путает. Чтобы ей помочь, её брат пытается тайком постричь Раму, но его ловит Педдабаи. Узнав о чувствах Мадхумиты и Вишваната, он говорит что не даст согласия на брак, так как решил женить сыновей на сёстрах-близняшках.

Это всё из-за того, что Педдабаи и его брат-близнец Чиннабаи в своё время женились на совершенно разных женщинах. Жена Чиннабаи Сундари имела дурной характер и всё время попрекала жену Педдабаи Панкаджам. Когда Панаджам скончалась во время родов, все начали обвинять в её смерти Сундари. Не выдержав попрёков, Сундари объявила мужу, что либо он делит с братом совместный бизнес, либо она уходит от него. Педдабаи, не желая разделять ни семейное дело, ни семью брата, оставил всё ему и покинул дом вместе с сыновьями. Ему бы не хотелось, чтобы такое случилось и с его детьми.

Тогда Дханванти объявляет, что у Мадху тоже есть сестра-близнец Вайшнави, с которой они были разделены при рождении. Педдабаи в таком случае согласен на свадьбу и едет с семьёй в Индию, чтобы встретится с другой девушкой. Однако Вайшнави всего лишь выдумка бабушки, но та убеждает всю семью ей подыграть, а Мадхумиту — изобразить Вайшнави. Им удаётся заставить поверить Педдабаи и его сыновей в существование второй девушки. Однако ест проблема, обе свадьбы назначают в один день.

В Индии Педдабаи навещает его брат. В тот же вечер он пытается совершить самоубийство, но его спасают работники железной дороги. Чиннабаи объясняет брату, что он по уши в долгах, а характер его жены со временем стал ещё хуже из-за того, что она не может иметь детей. Педдабаи предлагает поменяться местами, чтобы он решил его проблемы. Он возвращается в родной город и оплачивает долги с помощью денег, которые якобы выиграл в лотерею. Узнав о повышении его благосостояния, сваха предлагает ему взять вторую жену, чтобы она родила ему детей, но он отказывается. Услышав этот разговор, Сундари смягчается.

Тем временем Вишу находит реквизит, с помощью которого семья имитировала присутствие Вайшнави и понимает, что их обманули. Разозлившись на Мадхумиту он с семьёй покидает их дом. Но Раму, несмотря на то, что его сердце разбито, говорит, что брат не должен отказываться от своей любви. Они идут к дяде, которого принимаю за отца, и просят дать согласие на брак. Чиннабаи, поняв, что желание брата женить сыновей на сёстрах вызвано размолвкой между их жёнами, советует молодым сыграть свадьбу скорее.

В это время Мадеш, не зная что всё разрешилось, едет в родной город Педдабаи, чтобы поговорить с его братом и привлечь его на свою сторону. Педдабаи, узнав о обмане, возвращается в Мадрас и, попав прямо на свадьбу, приказывает всё прекратить.

В ролях

Производство

Первым на роль близнецов приглашение получил Аббас[en], который не смог его принять, поскольку весь 1997 году у него уже был расписан. Вторым выбором был Аджит[en], также отказавшийся по схожей причине. В итоге роль отошла Прашанту, который пожертвовал ради неё семью фильмами. Популярный хореограф Раджу Сундарам дебютировал в фильме как актёр, сыграв брата главной героини. С. В. Шекхар заменил отказавшегося от роли закадрового певца С. П. Баласубраманьяма[en]. Оператор Сантош Сиван[en] и художник-постановщик Тхота Тхарани[en] по разным причинам были заменены Ашоком Кумаром и Балой[en][1][3].

Запуск фильм состоялся в Ченнаи на AVM Studios в декабре 1996 года. Айшвария Рай, испытывающая проблемы с тамильским языком, записала свои диалоги на английском[4] и вызубрила их наизусть. Актриса решила сама дублировать свою героиню, хотя в её предыдущем тамильском фильме её персонаж говорил заимствованным голосом[2]. Большая часть сцен была отснята заграницей. В США съёмки проходили в Лас-Вегасе, Лос-Анджелесе, Аризоне, парке Долина Огня[en], Манхэттен-Бич[en], на озере Малибу[en] и Universal Studios в Калифорнии. Музыкальный номер на песню «Columbus Columbus» отснят на Venice Beach в Лос-Анжелесе с участием иностранных танцоров и танцовщиц. Съёмки также проходили в Нью-Джерси и Нью-Йорке во Всемирном торговом центре. Для создания видеоряда к песне «Poovukkul» съёмочная группа отправилась в трицатидневное путешествие вокруг света, чтобы запечатлеть на плёнке Великую Китайскую стену, Эйфелеву башню, Эмпайр-стейт-билдинг, Тадж-Махал, Египетские пирамиды, Колизей и Пизанскую башню. В Париже съёмки были на время приостановлены из-за гибели принцессы Дианы в августе 1997 года[1]. Во время съемок в Большом каньоне, съемочной группе пришлось нанять вертолеты для съёмок[5].

Создание фильма заняло почти 1.5 года и потребовало затрат в 190 миллионов рупий[1][3]. Оригинальное название фильма Jeans переводится как «Джинсы». На вопрос, почему фильм так называется, Шанкар ответил:

Этот фильм повествует о молодых людях и принадлежит к определенному образу жизни. Молодые люди связаны с джинсовой одеждой и поэтому джинсы — это удачное название[2].

Саундтрек

Все тексты написаны Вайрамуту[en]
НазваниеИсполнители Длительность
1. «Anbe Anbe» Харихаран[en], Анурадха Шрирам[en] 5:32
2. «Columbus Columbus» А. Р. Рахман 4:52
3. «Enakke Enakkaa» П. Унникришнан[en], Паллави 7:09
4. «Kannuodu Kaanbadhalam» Нитьяшри Махадеван[en] 5:09
5. «Poovukkul» П. Унникришнан, Суджата[en] 6:53
6. «Varayo En Thozhi» Сону Нигам[en], Харини[en] 5:48

Критика

Ранджита с сайта rediff.com дала высокую оценку персонажам Прашанта, Айшварии Рай и Нассера как «всегда заслуживающим доверия», тогда как выделила похвалу Радхике, которую она описала словами: «с её поразительным камео, сметающей актерские почести». Она также высоко оценила техническую бригаду, описав оператора Ашока Кумара как «чрезвычайно компетентного во всем», хореографию Раджу Сундарама как «запоминающуюся» и партитуру А. Р. Рахмана как «исключительно мелодичную»[6]. Deccan Herald, напротив, назвал фильм «колоссальной растратой», раскритиковав сценарий и режиссуру Шанкара и выступление Прашанта и Лакшми[7]. Махешвара Редди из Indian Express добавил, что фильм «представляет собой смесь из живописных пейзажей, веселой комедии и небольшой путаницы с слишком большим количеством двойных ролей»[8]. Баладжи Баласураньям отметил, что «технические аспекты всегда были на высшем уровне в фильмах Шанкара и „Невинная ложь“ не является исключением. Спецэффекты, представляющие двух Прашантов настолько хороши, что мы часто забываем, что мы видим только одного актёра, а не двоих»[9].

Награды

В 1998 году Индия выдвинула фильм в качестве претендента на Оскар за лучший фильм на иностранном языке, но в шорт-лист премии он не попал[1].

  • Национальная кинопремия за лучшие спецэффекты — С. Т. Венки[10]
  • Filmfare Award за лучшую музыку к фильму на тамили — А. Р. Рахман[11]
  • Tamil Nadu State Film Award за лучшее исполнение комической роли — Сентил[12]
  • Tamil Nadu State Film Award за лучший женский заадровый вокал — Нитьяшри Махадеван[12]
  • Tamil Nadu State Film Award за лучшую хореографию — Раджу Сундарам[12]
  • Tamil Nadu State Film Award за лучший дизайн костюмов — Каси[12]

Напишите отзыв о статье "Невинная ложь (фильм, 1998)"

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 G. Dhananjayan. Indian Submissions for the Oscar's Academy Award for Best Foreign Language Film Category // [books.google.com/books?id=e07vBwAAQBAJ&pg=PR17 Pride of Tamil Cinema: 1931 to 2013: Tamil Films that have earned National and International Recognition]. — Sivakasi, Tamil Nadu: Blue Ocean Publishers, 2014. — P. VII. — 614 p. — ISBN 978-93-84301-05-7.
  2. 1 2 3 V S Srinivasan. [www.rediff.com/entertai/1998/mar/21jean.htm Of Jeans and bottom lines] (англ.). Rediff.com (21 March 1998). Проверено 1 августа 2016.
  3. 1 2 3 Dilani Rabindran. [www.behindwoods.com/tamil-movies-cinema-column/15-years-of-jeans.html 15 Years of Jeans, jeans, shankar] (англ.). Behindwoods (24 April 2013). Проверено 1 августа 2016.
  4. Скорее всего речь идёт о латинице
  5. [indiatoday.intoday.in/story/tamil-director-shankars-latest-film-jeans-costliest-indian-production-to-date/1/263819.html Around the world in a song] (англ.). India Today (6 April 1998). [web.archive.org/web/20160304135823/indiatoday.intoday.in/story/tamil-director-shankars-latest-film-jeans-costliest-indian-production-to-date/1/263819.html Архивировано из первоисточника 4 марта 2016].
  6. Rajitha. [ia.rediff.com/movies/1998/may/15jean.htm An easy fit] (англ.). Rediff.com (15 May 1998). [web.archive.org/web/20061101124321/ia.rediff.com/movies/1998/may/15jean.htm Архивировано из первоисточника 1 ноября 2006].
  7. V.R.R. [www.cscsarchive.org:8081/MediaArchive/art.nsf/(docid)/1C00E8D8798D273065256940004E87CA Cinema – Reviews] (англ.). Deccan Herald (20 June 2004). [web.archive.org/web/20120323103634/www.cscsarchive.org:8081/MediaArchive/art.nsf/(docid)/1C00E8D8798D273065256940004E87CA Архивировано из первоисточника 25 мая 2013].
  8. V Maheshwara Reddy. [www.cscsarchive.org:8081/MediaArchive/art.nsf/(docid)/0846B77BC60090936525694100207B9B Double trouble] (англ.). The Indian Express (20 June 2004). [web.archive.org/web/20120323110020/www.cscsarchive.org:8081/MediaArchive/art.nsf/(docid)/0846B77BC60090936525694100207B9B Архивировано из первоисточника 5 мая 2013].
  9. Balaji Balasubramaniam. [geocities.com/bbreviews/rewind/jeans.html Jeans] (англ.). [web.archive.org/web/20050221201832/geocities.com/bbreviews/rewind/jeans.html Архивировано из первоисточника 21 февраля 2005].
  10. [dff.nic.in/2011/46_nff_1999.pdf 46th National Film Awards]. ДКФ Индии. Проверено 22 октября 2013.
  11. [www.tribuneindia.com/1999/99apr26/nation.htm#9 Filmfare (South) awards presented] (англ.). The Tribune (199-04-26). [web.archive.org/web/20160327222828/www.tribuneindia.com/1999/99apr26/nation.htm#9 Архивировано из первоисточника 27 марта 2016].
  12. 1 2 3 4 [www.thehindu.com/2000/07/18/stories/04182237.htm Film awards announced] (англ.). The Hindu (18 July 2000). [web.archive.org/web/20120323101928/www.cscsarchive.org:8081/MediaArchive/art.nsf/(docid)/CDDFF576FD73517865256A3A004E43B7 Архивировано из первоисточника 25 мая 2013].

Отрывок, характеризующий Невинная ложь (фильм, 1998)

– Ежели бы не моя истинная любовь и преданность дяде, – сказала она, с особенною уверенностию и небрежностию выговаривая это слово: – я знаю его характер, благородный, прямой, но ведь одни княжны при нем…Они еще молоды… – Она наклонила голову и прибавила шопотом: – исполнил ли он последний долг, князь? Как драгоценны эти последние минуты! Ведь хуже быть не может; его необходимо приготовить ежели он так плох. Мы, женщины, князь, – она нежно улыбнулась, – всегда знаем, как говорить эти вещи. Необходимо видеть его. Как бы тяжело это ни было для меня, но я привыкла уже страдать.
Князь, видимо, понял, и понял, как и на вечере у Annette Шерер, что от Анны Михайловны трудно отделаться.
– Не было бы тяжело ему это свидание, chere Анна Михайловна, – сказал он. – Подождем до вечера, доктора обещали кризис.
– Но нельзя ждать, князь, в эти минуты. Pensez, il у va du salut de son ame… Ah! c'est terrible, les devoirs d'un chretien… [Подумайте, дело идет о спасения его души! Ах! это ужасно, долг христианина…]
Из внутренних комнат отворилась дверь, и вошла одна из княжен племянниц графа, с угрюмым и холодным лицом и поразительно несоразмерною по ногам длинною талией.
Князь Василий обернулся к ней.
– Ну, что он?
– Всё то же. И как вы хотите, этот шум… – сказала княжна, оглядывая Анну Михайловну, как незнакомую.
– Ah, chere, je ne vous reconnaissais pas, [Ах, милая, я не узнала вас,] – с счастливою улыбкой сказала Анна Михайловна, легкою иноходью подходя к племяннице графа. – Je viens d'arriver et je suis a vous pour vous aider a soigner mon oncle . J`imagine, combien vous avez souffert, [Я приехала помогать вам ходить за дядюшкой. Воображаю, как вы настрадались,] – прибавила она, с участием закатывая глаза.
Княжна ничего не ответила, даже не улыбнулась и тотчас же вышла. Анна Михайловна сняла перчатки и в завоеванной позиции расположилась на кресле, пригласив князя Василья сесть подле себя.
– Борис! – сказала она сыну и улыбнулась, – я пройду к графу, к дяде, а ты поди к Пьеру, mon ami, покаместь, да не забудь передать ему приглашение от Ростовых. Они зовут его обедать. Я думаю, он не поедет? – обратилась она к князю.
– Напротив, – сказал князь, видимо сделавшийся не в духе. – Je serais tres content si vous me debarrassez de ce jeune homme… [Я был бы очень рад, если бы вы меня избавили от этого молодого человека…] Сидит тут. Граф ни разу не спросил про него.
Он пожал плечами. Официант повел молодого человека вниз и вверх по другой лестнице к Петру Кирилловичу.


Пьер так и не успел выбрать себе карьеры в Петербурге и, действительно, был выслан в Москву за буйство. История, которую рассказывали у графа Ростова, была справедлива. Пьер участвовал в связываньи квартального с медведем. Он приехал несколько дней тому назад и остановился, как всегда, в доме своего отца. Хотя он и предполагал, что история его уже известна в Москве, и что дамы, окружающие его отца, всегда недоброжелательные к нему, воспользуются этим случаем, чтобы раздражить графа, он всё таки в день приезда пошел на половину отца. Войдя в гостиную, обычное местопребывание княжен, он поздоровался с дамами, сидевшими за пяльцами и за книгой, которую вслух читала одна из них. Их было три. Старшая, чистоплотная, с длинною талией, строгая девица, та самая, которая выходила к Анне Михайловне, читала; младшие, обе румяные и хорошенькие, отличавшиеся друг от друга только тем, что у одной была родинка над губой, очень красившая ее, шили в пяльцах. Пьер был встречен как мертвец или зачумленный. Старшая княжна прервала чтение и молча посмотрела на него испуганными глазами; младшая, без родинки, приняла точно такое же выражение; самая меньшая, с родинкой, веселого и смешливого характера, нагнулась к пяльцам, чтобы скрыть улыбку, вызванную, вероятно, предстоящею сценой, забавность которой она предвидела. Она притянула вниз шерстинку и нагнулась, будто разбирая узоры и едва удерживаясь от смеха.
– Bonjour, ma cousine, – сказал Пьер. – Vous ne me гесоnnaissez pas? [Здравствуйте, кузина. Вы меня не узнаете?]
– Я слишком хорошо вас узнаю, слишком хорошо.
– Как здоровье графа? Могу я видеть его? – спросил Пьер неловко, как всегда, но не смущаясь.
– Граф страдает и физически и нравственно, и, кажется, вы позаботились о том, чтобы причинить ему побольше нравственных страданий.
– Могу я видеть графа? – повторил Пьер.
– Гм!.. Ежели вы хотите убить его, совсем убить, то можете видеть. Ольга, поди посмотри, готов ли бульон для дяденьки, скоро время, – прибавила она, показывая этим Пьеру, что они заняты и заняты успокоиваньем его отца, тогда как он, очевидно, занят только расстроиванием.
Ольга вышла. Пьер постоял, посмотрел на сестер и, поклонившись, сказал:
– Так я пойду к себе. Когда можно будет, вы мне скажите.
Он вышел, и звонкий, но негромкий смех сестры с родинкой послышался за ним.
На другой день приехал князь Василий и поместился в доме графа. Он призвал к себе Пьера и сказал ему:
– Mon cher, si vous vous conduisez ici, comme a Petersbourg, vous finirez tres mal; c'est tout ce que je vous dis. [Мой милый, если вы будете вести себя здесь, как в Петербурге, вы кончите очень дурно; больше мне нечего вам сказать.] Граф очень, очень болен: тебе совсем не надо его видеть.
С тех пор Пьера не тревожили, и он целый день проводил один наверху, в своей комнате.
В то время как Борис вошел к нему, Пьер ходил по своей комнате, изредка останавливаясь в углах, делая угрожающие жесты к стене, как будто пронзая невидимого врага шпагой, и строго взглядывая сверх очков и затем вновь начиная свою прогулку, проговаривая неясные слова, пожимая плечами и разводя руками.
– L'Angleterre a vecu, [Англии конец,] – проговорил он, нахмуриваясь и указывая на кого то пальцем. – M. Pitt comme traitre a la nation et au droit des gens est condamiene a… [Питт, как изменник нации и народному праву, приговаривается к…] – Он не успел договорить приговора Питту, воображая себя в эту минуту самим Наполеоном и вместе с своим героем уже совершив опасный переезд через Па де Кале и завоевав Лондон, – как увидал входившего к нему молодого, стройного и красивого офицера. Он остановился. Пьер оставил Бориса четырнадцатилетним мальчиком и решительно не помнил его; но, несмотря на то, с свойственною ему быстрою и радушною манерой взял его за руку и дружелюбно улыбнулся.
– Вы меня помните? – спокойно, с приятной улыбкой сказал Борис. – Я с матушкой приехал к графу, но он, кажется, не совсем здоров.
– Да, кажется, нездоров. Его всё тревожат, – отвечал Пьер, стараясь вспомнить, кто этот молодой человек.
Борис чувствовал, что Пьер не узнает его, но не считал нужным называть себя и, не испытывая ни малейшего смущения, смотрел ему прямо в глаза.
– Граф Ростов просил вас нынче приехать к нему обедать, – сказал он после довольно долгого и неловкого для Пьера молчания.
– А! Граф Ростов! – радостно заговорил Пьер. – Так вы его сын, Илья. Я, можете себе представить, в первую минуту не узнал вас. Помните, как мы на Воробьевы горы ездили c m me Jacquot… [мадам Жако…] давно.
– Вы ошибаетесь, – неторопливо, с смелою и несколько насмешливою улыбкой проговорил Борис. – Я Борис, сын княгини Анны Михайловны Друбецкой. Ростова отца зовут Ильей, а сына – Николаем. И я m me Jacquot никакой не знал.
Пьер замахал руками и головой, как будто комары или пчелы напали на него.
– Ах, ну что это! я всё спутал. В Москве столько родных! Вы Борис…да. Ну вот мы с вами и договорились. Ну, что вы думаете о булонской экспедиции? Ведь англичанам плохо придется, ежели только Наполеон переправится через канал? Я думаю, что экспедиция очень возможна. Вилльнев бы не оплошал!
Борис ничего не знал о булонской экспедиции, он не читал газет и о Вилльневе в первый раз слышал.
– Мы здесь в Москве больше заняты обедами и сплетнями, чем политикой, – сказал он своим спокойным, насмешливым тоном. – Я ничего про это не знаю и не думаю. Москва занята сплетнями больше всего, – продолжал он. – Теперь говорят про вас и про графа.
Пьер улыбнулся своей доброю улыбкой, как будто боясь за своего собеседника, как бы он не сказал чего нибудь такого, в чем стал бы раскаиваться. Но Борис говорил отчетливо, ясно и сухо, прямо глядя в глаза Пьеру.
– Москве больше делать нечего, как сплетничать, – продолжал он. – Все заняты тем, кому оставит граф свое состояние, хотя, может быть, он переживет всех нас, чего я от души желаю…
– Да, это всё очень тяжело, – подхватил Пьер, – очень тяжело. – Пьер всё боялся, что этот офицер нечаянно вдастся в неловкий для самого себя разговор.
– А вам должно казаться, – говорил Борис, слегка краснея, но не изменяя голоса и позы, – вам должно казаться, что все заняты только тем, чтобы получить что нибудь от богача.
«Так и есть», подумал Пьер.
– А я именно хочу сказать вам, чтоб избежать недоразумений, что вы очень ошибетесь, ежели причтете меня и мою мать к числу этих людей. Мы очень бедны, но я, по крайней мере, за себя говорю: именно потому, что отец ваш богат, я не считаю себя его родственником, и ни я, ни мать никогда ничего не будем просить и не примем от него.
Пьер долго не мог понять, но когда понял, вскочил с дивана, ухватил Бориса за руку снизу с свойственною ему быстротой и неловкостью и, раскрасневшись гораздо более, чем Борис, начал говорить с смешанным чувством стыда и досады.
– Вот это странно! Я разве… да и кто ж мог думать… Я очень знаю…
Но Борис опять перебил его:
– Я рад, что высказал всё. Может быть, вам неприятно, вы меня извините, – сказал он, успокоивая Пьера, вместо того чтоб быть успокоиваемым им, – но я надеюсь, что не оскорбил вас. Я имею правило говорить всё прямо… Как же мне передать? Вы приедете обедать к Ростовым?
И Борис, видимо свалив с себя тяжелую обязанность, сам выйдя из неловкого положения и поставив в него другого, сделался опять совершенно приятен.
– Нет, послушайте, – сказал Пьер, успокоиваясь. – Вы удивительный человек. То, что вы сейчас сказали, очень хорошо, очень хорошо. Разумеется, вы меня не знаете. Мы так давно не видались…детьми еще… Вы можете предполагать во мне… Я вас понимаю, очень понимаю. Я бы этого не сделал, у меня недостало бы духу, но это прекрасно. Я очень рад, что познакомился с вами. Странно, – прибавил он, помолчав и улыбаясь, – что вы во мне предполагали! – Он засмеялся. – Ну, да что ж? Мы познакомимся с вами лучше. Пожалуйста. – Он пожал руку Борису. – Вы знаете ли, я ни разу не был у графа. Он меня не звал… Мне его жалко, как человека… Но что же делать?
– И вы думаете, что Наполеон успеет переправить армию? – спросил Борис, улыбаясь.
Пьер понял, что Борис хотел переменить разговор, и, соглашаясь с ним, начал излагать выгоды и невыгоды булонского предприятия.
Лакей пришел вызвать Бориса к княгине. Княгиня уезжала. Пьер обещался приехать обедать затем, чтобы ближе сойтись с Борисом, крепко жал его руку, ласково глядя ему в глаза через очки… По уходе его Пьер долго еще ходил по комнате, уже не пронзая невидимого врага шпагой, а улыбаясь при воспоминании об этом милом, умном и твердом молодом человеке.
Как это бывает в первой молодости и особенно в одиноком положении, он почувствовал беспричинную нежность к этому молодому человеку и обещал себе непременно подружиться с ним.
Князь Василий провожал княгиню. Княгиня держала платок у глаз, и лицо ее было в слезах.
– Это ужасно! ужасно! – говорила она, – но чего бы мне ни стоило, я исполню свой долг. Я приеду ночевать. Его нельзя так оставить. Каждая минута дорога. Я не понимаю, чего мешкают княжны. Может, Бог поможет мне найти средство его приготовить!… Adieu, mon prince, que le bon Dieu vous soutienne… [Прощайте, князь, да поддержит вас Бог.]
– Adieu, ma bonne, [Прощайте, моя милая,] – отвечал князь Василий, повертываясь от нее.
– Ах, он в ужасном положении, – сказала мать сыну, когда они опять садились в карету. – Он почти никого не узнает.
– Я не понимаю, маменька, какие его отношения к Пьеру? – спросил сын.
– Всё скажет завещание, мой друг; от него и наша судьба зависит…
– Но почему вы думаете, что он оставит что нибудь нам?
– Ах, мой друг! Он так богат, а мы так бедны!
– Ну, это еще недостаточная причина, маменька.
– Ах, Боже мой! Боже мой! Как он плох! – восклицала мать.