Несколько хороших парней

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Несколько хороших парней
A Few Good Men
Жанр

детектив
драма
юридический триллер[1]

Режиссёр

Роб Райнер

Продюсер

Дэвид Браун
Эндрю Шейнман
Роб Райнер

Автор
сценария

Аарон Соркин

В главных
ролях

Том Круз
Деми Мур
Кевин Поллак
Джек Николсон

Оператор

Роберт Ричардсон

Композитор

Марк Шейман

Кинокомпания

Columbia Pictures, Castle Rock Entertainment

Длительность

137 мин.

Бюджет

40 млн $

Сборы

243 млн $

Страна

США США

Год

1992

IMDb

ID 0104257

К:Фильмы 1992 года

«Несколько хороших парней» (англ. A Few Good Men) — детективная драма режиссёра Роба Райнера, вышедшая на экраны в 1992 году. Экранизация пьесы Аарона Соркина. Лента получила несколько номинаций на премию «Оскар», включая «Лучший фильм» и «Лучшая мужская роль второго плана» (Джек Николсон).





Сюжет

Действие фильма происходит приблизительно в 1990-е годы на Кубе и в США (Вашингтон).

На американской военной базе Гуантанамо погибает рядовой Уильям Сантьяго. Арестованы двое виновных: рядовой Дауни и капрал Доусон из взвода Сантьяго. Изучая дело, адвокатура дивизии приходит к выводу, что виновные применили к погибшему «красный код» (Code red) (неуставную систему наказаний со стороны сослуживцев). Их защиту в суде поручают начинающему адвокату, лейтенанту военно-морского флота США Дэниелу Кэффи, поглощённому подготовкой к бейсбольному состязанию. Помогают ему дознаватель Джоан Галлоуэй и адвокат Сэм Уайнберг.

Кэффи до этого вообще ни разу не доводил дела до слушания в суде, приходя к сделкам с обвинением. Вот и на этот раз он предлагает согласиться с приговором в 12 лет. Отправившись на Кубу в часть, где служил погибший, он обнаруживает ряд странностей. Сантьяго был плохим солдатом, не мог переносить физическую нагрузку и написал письмо конгрессмену с просьбой перевести его в другую часть, обещая рассказать о проступке со стороны Доусона. По словам командира базы полковника Джессепа, он подписал приказ о его немедленном переводе, рядовой должен был отправиться первым же утренним рейсом, но он не дожил до утра. Командир взвода лейтенант Кендрик заявляет, что, узнав о доносе Сантьяго, он приказал солдатам не трогать его. Обвиняемые же заверяют, что именно лейтенант Кендрик приказал им применить к Сантьяго «красный код».

Обвинитель, капитан Росс, предлагает своему приятелю Кэффи сделку — обвиняемые признают свою вину, получают два года и освобождаются через полгода. Однако капрал Доусон, помешанный на воинской чести, отвергает сделку. На суде Росс вынужден идти до конца, он обвиняет морских пехотинцев в предумышленном убийстве, сговоре, потере чести морпеха, обвиняемым грозит пожизненное заключение.

Между тем Кэффи, разбираясь в деталях инцидента, понимает, что штаб дивизии желает сделать из ребят козлов отпущения, чтобы оградить от неприятностей Джессепа, которому прочат перевод в Совет Национальной Безопасности. Единственный шанс снять обвинение с солдат — это доказать присяжным, что они только выполняли приказ своих командиров.

На суде происходит напряжённый психологический поединок между Россом и Кэффи, апофеозом которого становится допрос в качестве свидетеля полковника Джессепа. Старый ветеран не теряет самообладания, отвечая на каверзные вопросы Кэффи. Однако Кэффи удаётся выбить признание из Джессепа, сыграв на его презрении к себе — «молокососу, не нюхавшему пороха» — и на непоколебимой уверенности Джессепа в абсолютной правоте своих действий.

Полковника берут под стражу прямо в зале суда.

Присяжные признают обвиняемых невиновными в убийстве и заговоре с целью убийства, но виновными в поведении, не соответствующему требованиям к морскому пехотинцу США и приговариваются к увольнению из вооруженных сил с позором.

В ролях

Актёр Роль
Том Круз Дэниел Кэффи лейтенант Дэниел Кэффи
Деми Мур Джоан Гэллоуей лейтенант-командер Джоан Гэллоуей
Кевин Поллак Сэм Уайнберг лейтенант Сэм Уайнберг
Кевин Бейкон Джек Росс капитан Джек Росс
Джек Николсон Натан Джессеп полковник Натан Джессеп
Кифер Сазерленд Джонатан Кендрик лейтенант Джонатан Кендрик
Джей Ти Уолш Мэттью Маркинсон подполковник Мэттью Маркинсон
Джеймс Маршалл Лаудон Дауни рядовой Лаудон Дауни
Вольфганг Бодисон Харольд Доусон младший капрал Харольд Доусон
Мэтт Крэйвен Дэйв Спредлинг лейтенант Дэйв Спредлинг
Ной Уайли Джеффри Барнс капрал Джеффри Барнс
Кьюба Гудинг-мл. Хаммейкер капрал Хаммейкер

Награды и номинации

Награды

Номинации

  • 1993 — 4 номинации на премию «Оскар»: лучший фильм (Дэвид Браун, Эндрю Шейнман, Роб Райнер), лучший монтаж (Роберт Лейтон), лучший актёр второго плана (Джек Николсон), лучший звук
  • 1993 — номинация на премию Американского общества кинооператоров (Роберт Ричардсон)
  • 1993 — номинация на премию Гильдии режиссёров США (Роб Райнер)
  • 1993 — номинация на премию Эдгара Аллана По за лучший художественный фильм (Аарон Соркин)
  • 1993 — 5 номинаций на премию «Золотой Глобус»: лучший фильм — драма, лучший режиссёр (Роб Райнер), лучшая мужская роль — драма (Том Круз), лучшая мужская роль второго плана (Джек Николсон), лучший сценарий (Аарон Соркин)
  • 1993 — 5 номинаций на премию MTV Movie Awards: лучшая мужская роль (Том Круз и Джек Николсон), лучшая женская роль (Деми Мур), лучший злодей (Джек Николсон), наиболее желанный мужчина (Том Круз)

Напишите отзыв о статье "Несколько хороших парней"

Примечания

  1. Selbo J. [books.google.ru/books?id=eSEWBAAAQBAJ&lpg=PA215&ots=87t01ijP4Z&hl=ru&pg=PA215#v=onepage&f=false Film Genre for the Screenwriter]. — Routledge, 2014. — С. 215. — 339 с.

Ссылки

  • «Несколько хороших парней» (англ.) на сайте Internet Movie Database
  • [www.allmovie.com/movie/v17098 Несколько хороших парней] (англ.) на сайте allmovie
  • [rogerebert.suntimes.com/apps/pbcs.dll/article?AID=/19921211/REVIEWS/212110301/1023 Рецензия Роджера Эберта  (англ.)]
  • [www.kino.orc.ru/js/review/few_good.shtml Рецензия Джона Сильвера]

Отрывок, характеризующий Несколько хороших парней

При свидании после долгой разлуки, как это всегда бывает, разговор долго не мог остановиться; они спрашивали и отвечали коротко о таких вещах, о которых они сами знали, что надо было говорить долго. Наконец разговор стал понемногу останавливаться на прежде отрывочно сказанном, на вопросах о прошедшей жизни, о планах на будущее, о путешествии Пьера, о его занятиях, о войне и т. д. Та сосредоточенность и убитость, которую заметил Пьер во взгляде князя Андрея, теперь выражалась еще сильнее в улыбке, с которою он слушал Пьера, в особенности тогда, когда Пьер говорил с одушевлением радости о прошедшем или будущем. Как будто князь Андрей и желал бы, но не мог принимать участия в том, что он говорил. Пьер начинал чувствовать, что перед князем Андреем восторженность, мечты, надежды на счастие и на добро не приличны. Ему совестно было высказывать все свои новые, масонские мысли, в особенности подновленные и возбужденные в нем его последним путешествием. Он сдерживал себя, боялся быть наивным; вместе с тем ему неудержимо хотелось поскорей показать своему другу, что он был теперь совсем другой, лучший Пьер, чем тот, который был в Петербурге.
– Я не могу вам сказать, как много я пережил за это время. Я сам бы не узнал себя.
– Да, много, много мы изменились с тех пор, – сказал князь Андрей.
– Ну а вы? – спрашивал Пьер, – какие ваши планы?
– Планы? – иронически повторил князь Андрей. – Мои планы? – повторил он, как бы удивляясь значению такого слова. – Да вот видишь, строюсь, хочу к будущему году переехать совсем…
Пьер молча, пристально вглядывался в состаревшееся лицо (князя) Андрея.
– Нет, я спрашиваю, – сказал Пьер, – но князь Андрей перебил его:
– Да что про меня говорить…. расскажи же, расскажи про свое путешествие, про всё, что ты там наделал в своих именьях?
Пьер стал рассказывать о том, что он сделал в своих имениях, стараясь как можно более скрыть свое участие в улучшениях, сделанных им. Князь Андрей несколько раз подсказывал Пьеру вперед то, что он рассказывал, как будто всё то, что сделал Пьер, была давно известная история, и слушал не только не с интересом, но даже как будто стыдясь за то, что рассказывал Пьер.
Пьеру стало неловко и даже тяжело в обществе своего друга. Он замолчал.
– А вот что, душа моя, – сказал князь Андрей, которому очевидно было тоже тяжело и стеснительно с гостем, – я здесь на биваках, и приехал только посмотреть. Я нынче еду опять к сестре. Я тебя познакомлю с ними. Да ты, кажется, знаком, – сказал он, очевидно занимая гостя, с которым он не чувствовал теперь ничего общего. – Мы поедем после обеда. А теперь хочешь посмотреть мою усадьбу? – Они вышли и проходили до обеда, разговаривая о политических новостях и общих знакомых, как люди мало близкие друг к другу. С некоторым оживлением и интересом князь Андрей говорил только об устраиваемой им новой усадьбе и постройке, но и тут в середине разговора, на подмостках, когда князь Андрей описывал Пьеру будущее расположение дома, он вдруг остановился. – Впрочем тут нет ничего интересного, пойдем обедать и поедем. – За обедом зашел разговор о женитьбе Пьера.
– Я очень удивился, когда услышал об этом, – сказал князь Андрей.
Пьер покраснел так же, как он краснел всегда при этом, и торопливо сказал:
– Я вам расскажу когда нибудь, как это всё случилось. Но вы знаете, что всё это кончено и навсегда.
– Навсегда? – сказал князь Андрей. – Навсегда ничего не бывает.
– Но вы знаете, как это всё кончилось? Слышали про дуэль?
– Да, ты прошел и через это.
– Одно, за что я благодарю Бога, это за то, что я не убил этого человека, – сказал Пьер.
– Отчего же? – сказал князь Андрей. – Убить злую собаку даже очень хорошо.
– Нет, убить человека не хорошо, несправедливо…
– Отчего же несправедливо? – повторил князь Андрей; то, что справедливо и несправедливо – не дано судить людям. Люди вечно заблуждались и будут заблуждаться, и ни в чем больше, как в том, что они считают справедливым и несправедливым.
– Несправедливо то, что есть зло для другого человека, – сказал Пьер, с удовольствием чувствуя, что в первый раз со времени его приезда князь Андрей оживлялся и начинал говорить и хотел высказать всё то, что сделало его таким, каким он был теперь.
– А кто тебе сказал, что такое зло для другого человека? – спросил он.
– Зло? Зло? – сказал Пьер, – мы все знаем, что такое зло для себя.
– Да мы знаем, но то зло, которое я знаю для себя, я не могу сделать другому человеку, – всё более и более оживляясь говорил князь Андрей, видимо желая высказать Пьеру свой новый взгляд на вещи. Он говорил по французски. Je ne connais l dans la vie que deux maux bien reels: c'est le remord et la maladie. II n'est de bien que l'absence de ces maux. [Я знаю в жизни только два настоящих несчастья: это угрызение совести и болезнь. И единственное благо есть отсутствие этих зол.] Жить для себя, избегая только этих двух зол: вот вся моя мудрость теперь.
– А любовь к ближнему, а самопожертвование? – заговорил Пьер. – Нет, я с вами не могу согласиться! Жить только так, чтобы не делать зла, чтоб не раскаиваться? этого мало. Я жил так, я жил для себя и погубил свою жизнь. И только теперь, когда я живу, по крайней мере, стараюсь (из скромности поправился Пьер) жить для других, только теперь я понял всё счастие жизни. Нет я не соглашусь с вами, да и вы не думаете того, что вы говорите.
Князь Андрей молча глядел на Пьера и насмешливо улыбался.
– Вот увидишь сестру, княжну Марью. С ней вы сойдетесь, – сказал он. – Может быть, ты прав для себя, – продолжал он, помолчав немного; – но каждый живет по своему: ты жил для себя и говоришь, что этим чуть не погубил свою жизнь, а узнал счастие только тогда, когда стал жить для других. А я испытал противуположное. Я жил для славы. (Ведь что же слава? та же любовь к другим, желание сделать для них что нибудь, желание их похвалы.) Так я жил для других, и не почти, а совсем погубил свою жизнь. И с тех пор стал спокойнее, как живу для одного себя.
– Да как же жить для одного себя? – разгорячаясь спросил Пьер. – А сын, а сестра, а отец?
– Да это всё тот же я, это не другие, – сказал князь Андрей, а другие, ближние, le prochain, как вы с княжной Марьей называете, это главный источник заблуждения и зла. Le prochаin [Ближний] это те, твои киевские мужики, которым ты хочешь сделать добро.
И он посмотрел на Пьера насмешливо вызывающим взглядом. Он, видимо, вызывал Пьера.