Оберельсбах

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Община
Оберельсбах
Oberelsbach
Герб
Страна
Германия
Земля
Бавария
Район
Координаты
Бургомистр
Биргит Эрб
(ХСС)
Площадь
67,66 км²
Высота центра
420 м
Население
2752 человека (2010)
Часовой пояс
Телефонный код
+49 9774
Почтовый индекс
97656
Автомобильный код
NES
Официальный код
09 6 73 149
Официальный сайт

[www.rhoen-saale.net/lis/app1/oberelsbach/main/ en-saale.net/lis/app1/oberelsbach/main/]  (нем.)</div>

Показать/скрыть карты

Оберельсбах (нем. Oberelsbach) — коммуна в Германии, в земле Бавария.

Подчиняется административному округу Нижняя Франкония. Входит в состав района Рён-Грабфельд. Население составляет 2752 человека (на 31 декабря 2010 года).[1] Занимает площадь 67,66 км². Официальный код09 6 73 149.

Напишите отзыв о статье "Оберельсбах"



Примечания

  1. [www.statistikdaten.bayern.de/genesis/online?language=de&sequenz=tabelleErgebnis&selectionname=12411-009r&sachmerkmal=QUASTI&sachschluessel=SQUART04&startjahr=2010&endjahr=2010 Bayerisches Landesamt für Statistik und Datenverarbeitung – Fortschreibung des Bevölkerungsstandes, Quartale (hier viertes Quartal, Stichtag zum Quartalsende)]

Ссылки

  • [www.rhoen-saale.net/lis/app1/oberelsbach/main/ Официальная страница]


Отрывок, характеризующий Оберельсбах

– Ничего. Не надо плакать здесь, – сказал он, тем же холодным взглядом глядя на нее.

Когда княжна Марья заплакала, он понял, что она плакала о том, что Николушка останется без отца. С большим усилием над собой он постарался вернуться назад в жизнь и перенесся на их точку зрения.
«Да, им это должно казаться жалко! – подумал он. – А как это просто!»
«Птицы небесные ни сеют, ни жнут, но отец ваш питает их», – сказал он сам себе и хотел то же сказать княжне. «Но нет, они поймут это по своему, они не поймут! Этого они не могут понимать, что все эти чувства, которыми они дорожат, все наши, все эти мысли, которые кажутся нам так важны, что они – не нужны. Мы не можем понимать друг друга». – И он замолчал.

Маленькому сыну князя Андрея было семь лет. Он едва умел читать, он ничего не знал. Он многое пережил после этого дня, приобретая знания, наблюдательность, опытность; но ежели бы он владел тогда всеми этими после приобретенными способностями, он не мог бы лучше, глубже понять все значение той сцены, которую он видел между отцом, княжной Марьей и Наташей, чем он ее понял теперь. Он все понял и, не плача, вышел из комнаты, молча подошел к Наташе, вышедшей за ним, застенчиво взглянул на нее задумчивыми прекрасными глазами; приподнятая румяная верхняя губа его дрогнула, он прислонился к ней головой и заплакал.
С этого дня он избегал Десаля, избегал ласкавшую его графиню и либо сидел один, либо робко подходил к княжне Марье и к Наташе, которую он, казалось, полюбил еще больше своей тетки, и тихо и застенчиво ласкался к ним.
Княжна Марья, выйдя от князя Андрея, поняла вполне все то, что сказало ей лицо Наташи. Она не говорила больше с Наташей о надежде на спасение его жизни. Она чередовалась с нею у его дивана и не плакала больше, но беспрестанно молилась, обращаясь душою к тому вечному, непостижимому, которого присутствие так ощутительно было теперь над умиравшим человеком.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Оберельсбах&oldid=61536837»