Операция «Уайт»
Операция «Уайт» | |||
Основной конфликт: Вторая мировая война | |||
Британский авианосец HMS «Арк Роял», что участвовал в доставке самолетов на осажденную Мальту | |||
Дата | |||
---|---|---|---|
Место | |||
Итог |
Победа итальянцев; перелет авиации на остров закончился полным провалом | ||
Противники | |||
| |||
Командующие | |||
| |||
Силы сторон | |||
| |||
Потери | |||
| |||
Операция «Уайт» (англ. Operation White) — военная операция, проводившаяся силами Королевского военно-морского флота Великобритании с целью проведения конвоя на Мальту во время битвы за Средиземном море. Операция «Уайт», имела целью доставку на осажденную Мальту 14 боевых самолетов: 12 истребителей Hawker Hurricane и 2 пикирующих бомбардировщика Blackburn Skua.
Успешному проведению операции помешало то, что британцы узнали о выходе мощного итальянского группировки в море и дали команду на начало взлета авиации заблаговременно. Как результат, истребители и бомбардировщики стартовали с борта авианосца HMS «Аргус» гораздо раньше, в исходной точке, которая находилась на значительном расстоянии от островов. В частности взлета не способствовали плохие погодные условия во время проведения операции. Нехватка горючего принудил к вынужденной посадке на воду восьми истребителей «Харрикейнов», тогда как один из бомбардировщиков «Скуа» заблудился и был сбит над итальянцами Сицилией. Летающие лодки «Сандерленд» и бомбардировщики-разведчики «Мартин Мериленд», что высылались в роли сопровождения, не встретили самолеты, и автономно вернулись на Мальту. За это только 5 из 14 самолетов взлетели с авианосца достигли Мальты.
Операция «Уайт» проводилась в рамках так называемого комплекса мер Club Run, который проводился силами Королевского военно-морского флота Великобритании с целью обеспечения осажденного острова Мальта самолетами военной авиации, которые перелетали собственноручно с борта авианосцев на остров.
См. также
- Операция «Алебарда»
Напишите отзыв о статье "Операция «Уайт»"
Литература
- Брагадин, Марк Антонио. Итальянский флот во Второй Мировой войне = Bragadin, M'A. The Italian Navy in World War II. — М.: АСТ, 2000.
Отрывок, характеризующий Операция «Уайт»
Княжна Марья сначала удивилась, потом испугалась этого вопроса.– МНЕ?… Мне?!… Мне тяжело?! – сказала она.
– Он и всегда был крут; а теперь тяжел становится, я думаю, – сказал князь Андрей, видимо, нарочно, чтоб озадачить или испытать сестру, так легко отзываясь об отце.
– Ты всем хорош, Andre, но у тебя есть какая то гордость мысли, – сказала княжна, больше следуя за своим ходом мыслей, чем за ходом разговора, – и это большой грех. Разве возможно судить об отце? Да ежели бы и возможно было, какое другое чувство, кроме veneration, [глубокого уважения,] может возбудить такой человек, как mon pere? И я так довольна и счастлива с ним. Я только желала бы, чтобы вы все были счастливы, как я.
Брат недоверчиво покачал головой.
– Одно, что тяжело для меня, – я тебе по правде скажу, Andre, – это образ мыслей отца в религиозном отношении. Я не понимаю, как человек с таким огромным умом не может видеть того, что ясно, как день, и может так заблуждаться? Вот это составляет одно мое несчастие. Но и тут в последнее время я вижу тень улучшения. В последнее время его насмешки не так язвительны, и есть один монах, которого он принимал и долго говорил с ним.
– Ну, мой друг, я боюсь, что вы с монахом даром растрачиваете свой порох, – насмешливо, но ласково сказал князь Андрей.
– Аh! mon ami. [А! Друг мой.] Я только молюсь Богу и надеюсь, что Он услышит меня. Andre, – сказала она робко после минуты молчания, – у меня к тебе есть большая просьба.
– Что, мой друг?
– Нет, обещай мне, что ты не откажешь. Это тебе не будет стоить никакого труда, и ничего недостойного тебя в этом не будет. Только ты меня утешишь. Обещай, Андрюша, – сказала она, сунув руку в ридикюль и в нем держа что то, но еще не показывая, как будто то, что она держала, и составляло предмет просьбы и будто прежде получения обещания в исполнении просьбы она не могла вынуть из ридикюля это что то.
Она робко, умоляющим взглядом смотрела на брата.
– Ежели бы это и стоило мне большого труда… – как будто догадываясь, в чем было дело, отвечал князь Андрей.
– Ты, что хочешь, думай! Я знаю, ты такой же, как и mon pere. Что хочешь думай, но для меня это сделай. Сделай, пожалуйста! Его еще отец моего отца, наш дедушка, носил во всех войнах… – Она всё еще не доставала того, что держала, из ридикюля. – Так ты обещаешь мне?
– Конечно, в чем дело?
– Andre, я тебя благословлю образом, и ты обещай мне, что никогда его не будешь снимать. Обещаешь?
– Ежели он не в два пуда и шеи не оттянет… Чтобы тебе сделать удовольствие… – сказал князь Андрей, но в ту же секунду, заметив огорченное выражение, которое приняло лицо сестры при этой шутке, он раскаялся. – Очень рад, право очень рад, мой друг, – прибавил он.
– Против твоей воли Он спасет и помилует тебя и обратит тебя к Себе, потому что в Нем одном и истина и успокоение, – сказала она дрожащим от волнения голосом, с торжественным жестом держа в обеих руках перед братом овальный старинный образок Спасителя с черным ликом в серебряной ризе на серебряной цепочке мелкой работы.