Погребняк, Яков Петрович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Яков Петрович Погребняк
укр. Яків Петрович Погребняк<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>
Первый секретарь
Ивано-Франковского обкома КПУ
1966 — 1969
Предшественник: Иван Андреевич Кащеев
Преемник: Виктор Фёдорович Добрик
Первый секретарь
Николаевского обкома КПУ
1969 — 1971
Предшественник: Трофим Трофимович Поплёвкин
Преемник: Владимир Александрович Васляев
Первый секретарь
Львовского обкома КПУ
1987 — 1990
Предшественник: Виктор Фёдорович Добрик
Преемник: Вячеслав Васильевич Секретарюк
 
Рождение: с. Нижнее Соленое,
Боровской район,
Харьковская область, СССР
Место погребения: Байково кладбище,
Киев, Украина
Партия: КПСС
Образование: Донецкий индустриальный институт (1954)
 
Награды:

Я́ков Петро́вич Погребня́к (6 апреля 1928, с. Нижнее Соленое, Харьковская область, СССР — 18 мая 2016, Киев, Украина) — партийный деятель Украинской ССР.

Член КПСС с 1953 года, кандидат в члены ЦК КПСС (1971—90), член Ревизионной комиссии ЦК КП Украины (1961—1966), член ЦК КП Украины (1966—90), кандидат в члены Политбюро ЦК КП Украины (1971—90). Депутат Верховного Совета СССР 7—8 созывов, Верховного Совета УССР 6 и 9—11 созывов.

Академик Академии наук судостроения Украины. Автор четырёх книг и многих публикаций. Почётный гражданин Краматорска.





Биография

Родился в семье крестьянина. Украинец. После войны окончил школу, учился в техникуме, после на металлургическом факультете Донецкого индустриального института. По окончании с 1954 года работал инженером на Новокраматорском машиностроительном заводе, работал в парторганизации завода.

С 1957 г. на партийной работе: в 1957—1960 годы — секретарь, второй секретарь, в 1960—1962 годы — первый секретарь Краматорского горкома КП Украины. В 1962—1963 гг. — второй секретарь Донецкого обкома КП Украины. В 1963—1964 гг. — первый секретарь Полтавского промышленного обкома КП Украины. В 1964—1966 гг. — второй секретарь Полтавского обкома КП Украины. В 1966—1969 годы — первый секретарь Ивано-Франковский обкома КП Украины. В 1969—1971 годы — первый секретарь Николаевского обкома КП Украины. В 1970 году закончил Одесский сельскохозяйственный институт. Секретарь ЦК КПУ (курировал торговлю) в 1971—1987 годы.

Куратор киевского «Динамо».

В 1975 году вместе с первым зампредседателя Госплана УССР Виталием Масолом представлял Украину на Всесоюзном семинаре по производству товаров народного потребления, проходившем в Свердловске. В конце 1985 года предлагался на назначение послом на Кубу, отказался по причине здоровья. Осуществлял контроль за выполнением постановления ЦК КПСС об усилении борьбы с пьянством и алкоголизмом (1985) по линии ЦК Компартии Украины. Руководил украинской группой по оказанию помощи пострадавшим в катастрофе под Новороссийском круизного парохода «Адмирал Нахимов» (осень 1986 г.). В 1987—1990 годы — первый секретарь Львовского обкома КП Украины.

Был председателем общества «Украина — Польша».

Скончался 18 мая 2016 года после тяжёлой продолжительной болезни. Похоронен на Байковом кладбище Киева[1][2].

Награды

Напишите отзыв о статье "Погребняк, Яков Петрович"

Примечания

  1. [www.kpu.ua/ru/84130/svetloj_pamjaty_jakova_petrovycha_pogrebnjaka You are being redirected]
  2. [sport.obozrevatel.com/football/82407-umer-legendarnyij-kurator-kievskogo-dinamo.htm Яков Погребняк: умер легендарный куратор киевского Динамо — секретарь ЦК КПУ | Обозреватель]

Ссылки

  • Жадько В. Роздуми під серцелистим платаном. В кн. А степ як море.-К.,2003.-С.245-258.
  • [www.dynamo.kiev.ua/Press/Interv4/pogrebnyak.htm Яков Погребняк о В. Лобановском](недоступная ссылка — история). [web.archive.org/20020615112616/www.dynamo.kiev.ua/Press/Interv4/pogrebnyak.htm Архивировано из первоисточника 15 июня 2002].
  • [who-is-who.com.ua/makets/xxif/pograbnyak.jpg Яков Погребняк: вице-президент товарищества «Украина-Польша»]. [www.webcitation.org/6CbX2Y4vg Архивировано из первоисточника 2 декабря 2012].
  • [src-h.slav.hokudai.ac.jp/ukrregions/data/9.html Характеристика: Погребняк Я. П.]. [www.webcitation.org/6CbX3UjO8 Архивировано из первоисточника 2 декабря 2012].
  • Интервью: [www.facts.kiev.ua/Aug2002/2208/10.htm 22.08.2002](недоступная ссылка — история). [web.archive.org/20020826182349/www.facts.kiev.ua/Aug2002/2208/10.htm Архивировано из первоисточника 26 августа 2002]., [www.facts.kiev.ua/May2003/1305/10.htm 13.05.2003](недоступная ссылка — история). [web.archive.org/20030703105810/www.facts.kiev.ua/May2003/1305/10.htm Архивировано из первоисточника 3 июля 2003]., [www.facts.kiev.ua/archive/2003-07-24/66596/index.html 24.07.2003]. [www.webcitation.org/6CbX4BIGu Архивировано из первоисточника 2 декабря 2012]. [www.facts.kiev.ua/2005/05/17/10.htm 17.05.2005](недоступная ссылка — история). [web.archive.org/20090523214240/www.facts.kiev.ua/2005/05/17/10.htm Архивировано из первоисточника 23 мая 2009]., [www.facts.kiev.ua/2005/09/16/10.htm 16.09.2005](недоступная ссылка — история)., [www.facts.kiev.ua/2006/02/22/10.htm 22.02.2006](недоступная ссылка — история)., [www.facts.kiev.ua/2006/07/05/10.htm 05.07.2006](недоступная ссылка — история)., [www.facts.kiev.ua/2006/09/01/10.htm 01.09.2006](недоступная ссылка — история). [web.archive.org/20090325062259/www.facts.kiev.ua/2006/09/01/10.htm Архивировано из первоисточника 25 марта 2009]., [www.bulvar.com.ua/arch/2008/15/4804d4e1b6100/ 15.04.2008]. [www.webcitation.org/6CbX72SGR Архивировано из первоисточника 2 декабря 2012].

Отрывок, характеризующий Погребняк, Яков Петрович

– Третье, я сказал, третье, – коротко крикнул князь, отталкивая письмо, и, облокотившись на стол, пододвинул тетрадь с чертежами геометрии.
– Ну, сударыня, – начал старик, пригнувшись близко к дочери над тетрадью и положив одну руку на спинку кресла, на котором сидела княжна, так что княжна чувствовала себя со всех сторон окруженною тем табачным и старчески едким запахом отца, который она так давно знала. – Ну, сударыня, треугольники эти подобны; изволишь видеть, угол abc…
Княжна испуганно взглядывала на близко от нее блестящие глаза отца; красные пятна переливались по ее лицу, и видно было, что она ничего не понимает и так боится, что страх помешает ей понять все дальнейшие толкования отца, как бы ясны они ни были. Виноват ли был учитель или виновата была ученица, но каждый день повторялось одно и то же: у княжны мутилось в глазах, она ничего не видела, не слышала, только чувствовала близко подле себя сухое лицо строгого отца, чувствовала его дыхание и запах и только думала о том, как бы ей уйти поскорее из кабинета и у себя на просторе понять задачу.
Старик выходил из себя: с грохотом отодвигал и придвигал кресло, на котором сам сидел, делал усилия над собой, чтобы не разгорячиться, и почти всякий раз горячился, бранился, а иногда швырял тетрадью.
Княжна ошиблась ответом.
– Ну, как же не дура! – крикнул князь, оттолкнув тетрадь и быстро отвернувшись, но тотчас же встал, прошелся, дотронулся руками до волос княжны и снова сел.
Он придвинулся и продолжал толкование.
– Нельзя, княжна, нельзя, – сказал он, когда княжна, взяв и закрыв тетрадь с заданными уроками, уже готовилась уходить, – математика великое дело, моя сударыня. А чтобы ты была похожа на наших глупых барынь, я не хочу. Стерпится слюбится. – Он потрепал ее рукой по щеке. – Дурь из головы выскочит.
Она хотела выйти, он остановил ее жестом и достал с высокого стола новую неразрезанную книгу.
– Вот еще какой то Ключ таинства тебе твоя Элоиза посылает. Религиозная. А я ни в чью веру не вмешиваюсь… Просмотрел. Возьми. Ну, ступай, ступай!
Он потрепал ее по плечу и сам запер за нею дверь.
Княжна Марья возвратилась в свою комнату с грустным, испуганным выражением, которое редко покидало ее и делало ее некрасивое, болезненное лицо еще более некрасивым, села за свой письменный стол, уставленный миниатюрными портретами и заваленный тетрадями и книгами. Княжна была столь же беспорядочная, как отец ее порядочен. Она положила тетрадь геометрии и нетерпеливо распечатала письмо. Письмо было от ближайшего с детства друга княжны; друг этот была та самая Жюли Карагина, которая была на именинах у Ростовых:
Жюли писала:
«Chere et excellente amie, quelle chose terrible et effrayante que l'absence! J'ai beau me dire que la moitie de mon existence et de mon bonheur est en vous, que malgre la distance qui nous separe, nos coeurs sont unis par des liens indissolubles; le mien se revolte contre la destinee, et je ne puis, malgre les plaisirs et les distractions qui m'entourent, vaincre une certaine tristesse cachee que je ressens au fond du coeur depuis notre separation. Pourquoi ne sommes nous pas reunies, comme cet ete dans votre grand cabinet sur le canape bleu, le canape a confidences? Pourquoi ne puis je, comme il y a trois mois, puiser de nouvelles forces morales dans votre regard si doux, si calme et si penetrant, regard que j'aimais tant et que je crois voir devant moi, quand je vous ecris».
[Милый и бесценный друг, какая страшная и ужасная вещь разлука! Сколько ни твержу себе, что половина моего существования и моего счастия в вас, что, несмотря на расстояние, которое нас разлучает, сердца наши соединены неразрывными узами, мое сердце возмущается против судьбы, и, несмотря на удовольствия и рассеяния, которые меня окружают, я не могу подавить некоторую скрытую грусть, которую испытываю в глубине сердца со времени нашей разлуки. Отчего мы не вместе, как в прошлое лето, в вашем большом кабинете, на голубом диване, на диване «признаний»? Отчего я не могу, как три месяца тому назад, почерпать новые нравственные силы в вашем взгляде, кротком, спокойном и проницательном, который я так любила и который я вижу перед собой в ту минуту, как пишу вам?]
Прочтя до этого места, княжна Марья вздохнула и оглянулась в трюмо, которое стояло направо от нее. Зеркало отразило некрасивое слабое тело и худое лицо. Глаза, всегда грустные, теперь особенно безнадежно смотрели на себя в зеркало. «Она мне льстит», подумала княжна, отвернулась и продолжала читать. Жюли, однако, не льстила своему другу: действительно, и глаза княжны, большие, глубокие и лучистые (как будто лучи теплого света иногда снопами выходили из них), были так хороши, что очень часто, несмотря на некрасивость всего лица, глаза эти делались привлекательнее красоты. Но княжна никогда не видала хорошего выражения своих глаз, того выражения, которое они принимали в те минуты, когда она не думала о себе. Как и у всех людей, лицо ее принимало натянуто неестественное, дурное выражение, как скоро она смотрелась в зеркало. Она продолжала читать: 211
«Tout Moscou ne parle que guerre. L'un de mes deux freres est deja a l'etranger, l'autre est avec la garde, qui se met en Marieche vers la frontiere. Notre cher еmpereur a quitte Petersbourg et, a ce qu'on pretend, compte lui meme exposer sa precieuse existence aux chances de la guerre. Du veuille que le monstre corsicain, qui detruit le repos de l'Europe, soit terrasse par l'ange que le Tout Рuissant, dans Sa misericorde, nous a donnee pour souverain. Sans parler de mes freres, cette guerre m'a privee d'une relation des plus cheres a mon coeur. Je parle du jeune Nicolas Rostoff, qui avec son enthousiasme n'a pu supporter l'inaction et a quitte l'universite pour aller s'enroler dans l'armee. Eh bien, chere Marieie, je vous avouerai, que, malgre son extreme jeunesse, son depart pour l'armee a ete un grand chagrin pour moi. Le jeune homme, dont je vous parlais cet ete, a tant de noblesse, de veritable jeunesse qu'on rencontre si rarement dans le siecle оu nous vivons parmi nos villards de vingt ans. Il a surtout tant de franchise et de coeur. Il est tellement pur et poetique, que mes relations avec lui, quelque passageres qu'elles fussent, ont ete l'une des plus douees jouissances de mon pauvre coeur, qui a deja tant souffert. Je vous raconterai un jour nos adieux et tout ce qui s'est dit en partant. Tout cela est encore trop frais. Ah! chere amie, vous etes heureuse de ne pas connaitre ces jouissances et ces peines si poignantes. Vous etes heureuse, puisque les derienieres sont ordinairement les plus fortes! Je sais fort bien, que le comte Nicolas est trop jeune pour pouvoir jamais devenir pour moi quelque chose de plus qu'un ami, mais cette douee amitie, ces relations si poetiques et si pures ont ete un besoin pour mon coeur. Mais n'en parlons plus. La grande nouvelle du jour qui occupe tout Moscou est la mort du vieux comte Безухой et son heritage. Figurez vous que les trois princesses n'ont recu que tres peu de chose, le prince Basile rien, est que c'est M. Pierre qui a tout herite, et qui par dessus le Marieche a ete reconnu pour fils legitime, par consequent comte Безухой est possesseur de la plus belle fortune de la Russie. On pretend que le prince Basile a joue un tres vilain role dans toute cette histoire et qu'il est reparti tout penaud pour Petersbourg.