Полярная крачка

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Полярная крачка

Полярная крачка
Научная классификация
Международное научное название

Sterna paradisaea Pontoppidan, 1763

Ареал

     Гнездование      Миграция

     Зимовка
Охранный статус

<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение

Вызывающие наименьшие опасения
IUCN 3.1 Least Concern: [www.iucnredlist.org/details/22694629 22694629 ]

Систематика
на Викивидах

Изображения
на Викискладе

Полярная крачка[1] (лат. Sterna paradisaea) — небольшая птица семейства крачковые.





Общая характеристика

Длина птицы — 36—43 см, размах крыльев — 74—84 см. Белого цвета, с чёрной шапочкой и серой мантильей, хвост вилочковый, сильно вырезанный. Весной и летом клюв становится красным. Лапы короткие, из-за чего ходит переваливаясь. Гнездится колониями в скалах или на пляжах. Моногамны, пары образуются на всю жизнь. Летают в 10—12 м от поверхности воды, охотятся на рыб, ракообразных, моллюсков, насекомых, дождевых червей. В местах гнездования также могут есть ягоды[2].

Распространение

Полярная крачка гнездится в полярных областях, на островах и полуостровах Северной Европы, Гренландии, Сибири, Аляски, Канады. Зимует в Южном полушарии в субантарктических и антарктических водах Южного океана и его окрестностях.[2]

Охрана

В Шотландии организованы заказники, в которых полярная крачка включена в список охраняемых видов:

  • Остров Моуса, 767 пар, 1,7% популяции Великобритании (1994 год)[3].
  • Остров Папа-Стур, 1 000 пар, 2,3% популяции Великобритании[4].
  • Мыс Самборо-Хед, 700 пар, 1,6% популяции Великобритании (1994 год)[5].
  • Остров Фула, 1 100 пар, 2,5% популяции Великобритании (1992—1996 год)[6].

Рекорды среди птиц

Полярная крачка — единственная птица, мигрирующая сезонно из Арктики в Антарктику, при этом за год она преодолевает расстояние до рекордных 70 тысяч километров.[7]. Отдельные же особи данного вида пролетают за год более 80 тысяч километров.[8]

Напишите отзыв о статье "Полярная крачка"

Примечания

  1. Бёме Р. Л., Флинт В. Е. Пятиязычный словарь названий животных. Птицы. Латинский, русский, английский, немецкий, французский / Под общей редакцией акад. В. Е. Соколова. — М.: Рус. яз., «РУССО», 1994. — С. 92. — 2030 экз. — ISBN 5-200-00643-0.
  2. 1 2 [www.iucnredlist.org/details/106003271/0 Sterna paradisaea]
  3. [jncc.defra.gov.uk/default.aspx?page=1917 Заказник «Моуса»]
  4. [jncc.defra.gov.uk/default.aspx?page=1895 Заказник «Папа-Стур»]
  5. [jncc.defra.gov.uk/default.aspx?page=1923 Заказник «Самборо-Хед»]
  6. [jncc.defra.gov.uk/default.aspx?page=1896 Заказник «Фула»]
  7. [www.membrana.ru/lenta/?9995 Membrana: Названа птица с самым дальним ежегодным перелётом]
  8. [www.pnas.org/content/early/2009/12/29/0909493107.abstract PNAS: Tracking of Arctic terns Sterna paradisaea reveals longest animal migration]

Литература

В. К. Рябицев, А. В. Рябицев. Птицы Ямало-Ненецкого автономного округа: справочник-определитель. — Екатеринбург: Издательство Уральского университета, 2010. — 448 с. — ISBN 978-5-7996-0507-0.

Ссылки

  • [www.sevin.ru/vertebrates/index.html?birds/335.html Позвоночные животные России: Полярная крачка]
  • [www.iucnredlist.org/details/176890/0 Sterna paradisaea]: информация на сайте Красной книги МСОП (англ.)

Отрывок, характеризующий Полярная крачка

– Николинька, я тебе растолкую, ты уйди – вы послушайте, мама голубушка, – говорила она матери.
Слова ее были бессмысленны; но они достигли того результата, к которому она стремилась.
Графиня тяжело захлипав спрятала лицо на груди дочери, а Николай встал, схватился за голову и вышел из комнаты.
Наташа взялась за дело примирения и довела его до того, что Николай получил обещание от матери в том, что Соню не будут притеснять, и сам дал обещание, что он ничего не предпримет тайно от родителей.
С твердым намерением, устроив в полку свои дела, выйти в отставку, приехать и жениться на Соне, Николай, грустный и серьезный, в разладе с родными, но как ему казалось, страстно влюбленный, в начале января уехал в полк.
После отъезда Николая в доме Ростовых стало грустнее чем когда нибудь. Графиня от душевного расстройства сделалась больна.
Соня была печальна и от разлуки с Николаем и еще более от того враждебного тона, с которым не могла не обращаться с ней графиня. Граф более чем когда нибудь был озабочен дурным положением дел, требовавших каких нибудь решительных мер. Необходимо было продать московский дом и подмосковную, а для продажи дома нужно было ехать в Москву. Но здоровье графини заставляло со дня на день откладывать отъезд.
Наташа, легко и даже весело переносившая первое время разлуки с своим женихом, теперь с каждым днем становилась взволнованнее и нетерпеливее. Мысль о том, что так, даром, ни для кого пропадает ее лучшее время, которое бы она употребила на любовь к нему, неотступно мучила ее. Письма его большей частью сердили ее. Ей оскорбительно было думать, что тогда как она живет только мыслью о нем, он живет настоящею жизнью, видит новые места, новых людей, которые для него интересны. Чем занимательнее были его письма, тем ей было досаднее. Ее же письма к нему не только не доставляли ей утешения, но представлялись скучной и фальшивой обязанностью. Она не умела писать, потому что не могла постигнуть возможности выразить в письме правдиво хоть одну тысячную долю того, что она привыкла выражать голосом, улыбкой и взглядом. Она писала ему классически однообразные, сухие письма, которым сама не приписывала никакого значения и в которых, по брульонам, графиня поправляла ей орфографические ошибки.
Здоровье графини все не поправлялось; но откладывать поездку в Москву уже не было возможности. Нужно было делать приданое, нужно было продать дом, и притом князя Андрея ждали сперва в Москву, где в эту зиму жил князь Николай Андреич, и Наташа была уверена, что он уже приехал.
Графиня осталась в деревне, а граф, взяв с собой Соню и Наташу, в конце января поехал в Москву.



Пьер после сватовства князя Андрея и Наташи, без всякой очевидной причины, вдруг почувствовал невозможность продолжать прежнюю жизнь. Как ни твердо он был убежден в истинах, открытых ему его благодетелем, как ни радостно ему было то первое время увлечения внутренней работой самосовершенствования, которой он предался с таким жаром, после помолвки князя Андрея с Наташей и после смерти Иосифа Алексеевича, о которой он получил известие почти в то же время, – вся прелесть этой прежней жизни вдруг пропала для него. Остался один остов жизни: его дом с блестящею женой, пользовавшеюся теперь милостями одного важного лица, знакомство со всем Петербургом и служба с скучными формальностями. И эта прежняя жизнь вдруг с неожиданной мерзостью представилась Пьеру. Он перестал писать свой дневник, избегал общества братьев, стал опять ездить в клуб, стал опять много пить, опять сблизился с холостыми компаниями и начал вести такую жизнь, что графиня Елена Васильевна сочла нужным сделать ему строгое замечание. Пьер почувствовав, что она была права, и чтобы не компрометировать свою жену, уехал в Москву.