Рой
Поделись знанием:
__DISAMBIG__
__DISAMBIG__
– Позвольте посмотреть мне кошелек, – сказал он тихим, чуть слышным голосом.
С бегающими глазами, но всё поднятыми бровями Телянин подал кошелек.
– Да, хорошенький кошелек… Да… да… – сказал он и вдруг побледнел. – Посмотрите, юноша, – прибавил он.
Ростов взял в руки кошелек и посмотрел и на него, и на деньги, которые были в нем, и на Телянина. Поручик оглядывался кругом, по своей привычке и, казалось, вдруг стал очень весел.
– Коли будем в Вене, всё там оставлю, а теперь и девать некуда в этих дрянных городишках, – сказал он. – Ну, давайте, юноша, я пойду.
Ростов молчал.
– А вы что ж? тоже позавтракать? Порядочно кормят, – продолжал Телянин. – Давайте же.
Он протянул руку и взялся за кошелек. Ростов выпустил его. Телянин взял кошелек и стал опускать его в карман рейтуз, и брови его небрежно поднялись, а рот слегка раскрылся, как будто он говорил: «да, да, кладу в карман свой кошелек, и это очень просто, и никому до этого дела нет».
– Ну, что, юноша? – сказал он, вздохнув и из под приподнятых бровей взглянув в глаза Ростова. Какой то свет глаз с быстротою электрической искры перебежал из глаз Телянина в глаза Ростова и обратно, обратно и обратно, всё в одно мгновение.
– Подите сюда, – проговорил Ростов, хватая Телянина за руку. Он почти притащил его к окну. – Это деньги Денисова, вы их взяли… – прошептал он ему над ухом.
– Что?… Что?… Как вы смеете? Что?… – проговорил Телянин.
Но эти слова звучали жалобным, отчаянным криком и мольбой о прощении. Как только Ростов услыхал этот звук голоса, с души его свалился огромный камень сомнения. Он почувствовал радость и в то же мгновение ему стало жалко несчастного, стоявшего перед ним человека; но надо было до конца довести начатое дело.
– Здесь люди Бог знает что могут подумать, – бормотал Телянин, схватывая фуражку и направляясь в небольшую пустую комнату, – надо объясниться…
– Я это знаю, и я это докажу, – сказал Ростов.
– Я…
Испуганное, бледное лицо Телянина начало дрожать всеми мускулами; глаза всё так же бегали, но где то внизу, не поднимаясь до лица Ростова, и послышались всхлипыванья.
– Граф!… не губите молодого человека… вот эти несчастные деньги, возьмите их… – Он бросил их на стол. – У меня отец старик, мать!…
Ростов взял деньги, избегая взгляда Телянина, и, не говоря ни слова, пошел из комнаты. Но у двери он остановился и вернулся назад. – Боже мой, – сказал он со слезами на глазах, – как вы могли это сделать?
– Граф, – сказал Телянин, приближаясь к юнкеру.
– Не трогайте меня, – проговорил Ростов, отстраняясь. – Ежели вам нужда, возьмите эти деньги. – Он швырнул ему кошелек и выбежал из трактира.
Вечером того же дня на квартире Денисова шел оживленный разговор офицеров эскадрона.
– А я говорю вам, Ростов, что вам надо извиниться перед полковым командиром, – говорил, обращаясь к пунцово красному, взволнованному Ростову, высокий штаб ротмистр, с седеющими волосами, огромными усами и крупными чертами морщинистого лица.
Штаб ротмистр Кирстен был два раза разжалован в солдаты зa дела чести и два раза выслуживался.
– Я никому не позволю себе говорить, что я лгу! – вскрикнул Ростов. – Он сказал мне, что я лгу, а я сказал ему, что он лжет. Так с тем и останется. На дежурство может меня назначать хоть каждый день и под арест сажать, а извиняться меня никто не заставит, потому что ежели он, как полковой командир, считает недостойным себя дать мне удовлетворение, так…
Рой — вереница, множество кого-чего-нибудь — пчёл, др. насекомых, мыслей (перен.) и пр.:
- Рой насекомых — семья, совокупность пчёл или других насекомых, образующих во главе с маткой обособленную организацию (см. также: Роение).
- Метеорный рой — поток метеоров.
- Роевой интеллект — коллективное поведение децентрализованной самоорганизующейся системы.
- Рой землетрясений — явление, часто предшествующее извержению вулкана.
Рой — топонимы:
- Рой (приток Елвы) — река в России.
- Рой — деревня, Некоузский район, Ярославская область, Россия
Рой — персонаж комиксов издательства Marvel Comics
Рой — фамилия и имя, которые происходят от гаэльского «ruadh» — «красный, рыжий». Существует русская и украинская, а также индийская фамилия Рой. Известные носители фамилии:
- Рой, Алексей Хрисанфович (1922—2016) — участник Великой Отечественной войны, войсковой разведчик, гвардии старшина, Герой Советского Союза (1946).
- Рой, Алексия (более известна как Ава Адамс; род. 1979) — американская порноактриса.
- Рой, Андрей Саввич (1887—1919) — герой Гражданской войны, соратник И. А. Кочубея.
- Рой, Антон ван (1870—1932) — голландский артист оперы (баритон).
- Рой, Арундати (род. 1961) — индийская писательница, политическая деятельница и критик глобализации.
- Рой, Бимал (1909—1966) — индийский оператор, режиссёр и продюсер.
- Рой, Брайан (род. 1970) — нидерландский футболист.
- Рой, Брэндон (род. 1984) — американский профессиональный баскетболист.
- Рой, Бункер (род. 1945) — индийский социальный предприниматель, педагог и спортсмен.
- Рой, Вилли (род. 1943) — американский футболист.
- Рой, Дрю (род. 1986) — американский актёр.
- Рой, Дип (настоящее имя Мохиндер Пурба; род. 1957) — британский актёр-карлик индийского происхождения, каскадёр, кукольник.
- Рой, Индра Лал (1898—1918) — индийский лётчик-ас Первой мировой войны.
- Рой, Кристина (1860—1936) — словацкая христианская писательница.
- Рой, Кришна Чандра (1710—1783) — бенгальский раджа.
- Рой, Луи Эжен (1861—1939) — гаитянский банкир, исполнял обязанности президента страны.
- Рой, Манабендра (1887—1954) — индийский коммунист, деятель Коминтерна.
- Рой, Николай Иванович (род. 1930) — заслуженный строитель РФ (1996).
- Рой, Нирупа (1931—2004) — индийская киноактриса.
- Рой, Олег Юрьевич (род. 1965) — российский писатель, настоящая фамилия Резепкин.
- Рой, Рок (род. 1986) — словенский футболист, защитник.
- Рой, Ронит (род. 1965) — индийский киноактер, модель, продюсер и бизнесмен.
- Рой, Эдвард Джеймс (1815—1872) — пятый президент Либерии.
- Рой I (род. 1922) — князь самопровозглашённого государства Силенд.
- Медведев, Рой Александрович (род. 1925) — советский диссидент, публицист, историк.
- Вагелос, Рой (род. 1929) — американский бизнесмен греческого происхождения.
См. также: Руа и Рай (значения)
Рой — название художественных произведений:
- Рой — фильм Ирвина Аллена 1978 года.
- Рой — фильм Владимира Хотиненко, 1990 г.
- Рой — фантастический роман Майкла Крайтона, 2002 г.
См. также
Список статей об однофамильцах. Если вы попали сюда из текста другой статьи Википедии, следует уточнить ссылку так, чтобы она указывала на статью о конкретном человеке. См. также [ru.wikipedia.org/w/index.php?title=Категория:Персоналии_по_алфавиту&from=%D0%A0%D0%BE%D0%B9 полный список] существующих статей. |
Список значений слова или словосочетания со ссылками на соответствующие статьи. Если вы попали сюда из текста другой статьи Википедии, пожалуйста, вернитесь и уточните ссылку так, чтобы она указывала на нужную статью. |
Напишите отзыв о статье "Рой"
Отрывок, характеризующий Рой
Золотой был новый. Ростов встал и подошел к Телянину.– Позвольте посмотреть мне кошелек, – сказал он тихим, чуть слышным голосом.
С бегающими глазами, но всё поднятыми бровями Телянин подал кошелек.
– Да, хорошенький кошелек… Да… да… – сказал он и вдруг побледнел. – Посмотрите, юноша, – прибавил он.
Ростов взял в руки кошелек и посмотрел и на него, и на деньги, которые были в нем, и на Телянина. Поручик оглядывался кругом, по своей привычке и, казалось, вдруг стал очень весел.
– Коли будем в Вене, всё там оставлю, а теперь и девать некуда в этих дрянных городишках, – сказал он. – Ну, давайте, юноша, я пойду.
Ростов молчал.
– А вы что ж? тоже позавтракать? Порядочно кормят, – продолжал Телянин. – Давайте же.
Он протянул руку и взялся за кошелек. Ростов выпустил его. Телянин взял кошелек и стал опускать его в карман рейтуз, и брови его небрежно поднялись, а рот слегка раскрылся, как будто он говорил: «да, да, кладу в карман свой кошелек, и это очень просто, и никому до этого дела нет».
– Ну, что, юноша? – сказал он, вздохнув и из под приподнятых бровей взглянув в глаза Ростова. Какой то свет глаз с быстротою электрической искры перебежал из глаз Телянина в глаза Ростова и обратно, обратно и обратно, всё в одно мгновение.
– Подите сюда, – проговорил Ростов, хватая Телянина за руку. Он почти притащил его к окну. – Это деньги Денисова, вы их взяли… – прошептал он ему над ухом.
– Что?… Что?… Как вы смеете? Что?… – проговорил Телянин.
Но эти слова звучали жалобным, отчаянным криком и мольбой о прощении. Как только Ростов услыхал этот звук голоса, с души его свалился огромный камень сомнения. Он почувствовал радость и в то же мгновение ему стало жалко несчастного, стоявшего перед ним человека; но надо было до конца довести начатое дело.
– Здесь люди Бог знает что могут подумать, – бормотал Телянин, схватывая фуражку и направляясь в небольшую пустую комнату, – надо объясниться…
– Я это знаю, и я это докажу, – сказал Ростов.
– Я…
Испуганное, бледное лицо Телянина начало дрожать всеми мускулами; глаза всё так же бегали, но где то внизу, не поднимаясь до лица Ростова, и послышались всхлипыванья.
– Граф!… не губите молодого человека… вот эти несчастные деньги, возьмите их… – Он бросил их на стол. – У меня отец старик, мать!…
Ростов взял деньги, избегая взгляда Телянина, и, не говоря ни слова, пошел из комнаты. Но у двери он остановился и вернулся назад. – Боже мой, – сказал он со слезами на глазах, – как вы могли это сделать?
– Граф, – сказал Телянин, приближаясь к юнкеру.
– Не трогайте меня, – проговорил Ростов, отстраняясь. – Ежели вам нужда, возьмите эти деньги. – Он швырнул ему кошелек и выбежал из трактира.
Вечером того же дня на квартире Денисова шел оживленный разговор офицеров эскадрона.
– А я говорю вам, Ростов, что вам надо извиниться перед полковым командиром, – говорил, обращаясь к пунцово красному, взволнованному Ростову, высокий штаб ротмистр, с седеющими волосами, огромными усами и крупными чертами морщинистого лица.
Штаб ротмистр Кирстен был два раза разжалован в солдаты зa дела чести и два раза выслуживался.
– Я никому не позволю себе говорить, что я лгу! – вскрикнул Ростов. – Он сказал мне, что я лгу, а я сказал ему, что он лжет. Так с тем и останется. На дежурство может меня назначать хоть каждый день и под арест сажать, а извиняться меня никто не заставит, потому что ежели он, как полковой командир, считает недостойным себя дать мне удовлетворение, так…