Рюделль, Ингвар

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
К:Википедия:Страницы на КУЛ (тип: не указан)
Густав Рюделль

Ингвар Рюделль. 1951 год.
Общая информация
Полное имя Густав Ингвар Рюделль
Родился
Бекке, Швеция
Гражданство
Позиция нападающий
Информация о клубе
Клуб
Карьера
Клубная карьера*
1944—1947 Биллингсфорс
1947—1953 Мальмё 210 (162)
Национальная сборная**
1948—1952 Швеция 14 (9)
Международные медали
Чемпионаты мира
Бронза Бразилия 1950
Олимпийские игры
Бронза Хельсинки 1952 футбол

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах.

Густав Ингвар Рюделль (швед. Gustav Ingvar Rydell; 7 мая 1922, Бекке — 20 июня 2013, Хёлльвикен[1]) — шведский футболист, нападающий, бронзовый призёр чемпионата мира 1950 года и Олимпийских игр 1952 года в составе сборной Швеции. В 1950 году, забив 22 мяча за «Мальмё», стал лучшим бомбардиром чемпионата Швеции.

Напишите отзыв о статье "Рюделль, Ингвар"



Примечания

  1. [www.sok.se/5.aad0b10833d63e5c800032171.html Ingvar Rydell — Sveriges Olympiska Kommitté]  (швед.)


Отрывок, характеризующий Рюделль, Ингвар

– Как вы разумеете?… – сказал Сперанский, тихо опустив глаза.
– Я почитатель Montesquieu, – сказал князь Андрей. – И его мысль о том, что le рrincipe des monarchies est l'honneur, me parait incontestable. Certains droits еt privileges de la noblesse me paraissent etre des moyens de soutenir ce sentiment. [основа монархий есть честь, мне кажется несомненной. Некоторые права и привилегии дворянства мне кажутся средствами для поддержания этого чувства.]
Улыбка исчезла на белом лице Сперанского и физиономия его много выиграла от этого. Вероятно мысль князя Андрея показалась ему занимательною.
– Si vous envisagez la question sous ce point de vue, [Если вы так смотрите на предмет,] – начал он, с очевидным затруднением выговаривая по французски и говоря еще медленнее, чем по русски, но совершенно спокойно. Он сказал, что честь, l'honneur, не может поддерживаться преимуществами вредными для хода службы, что честь, l'honneur, есть или: отрицательное понятие неделанья предосудительных поступков, или известный источник соревнования для получения одобрения и наград, выражающих его.
Доводы его были сжаты, просты и ясны.
Институт, поддерживающий эту честь, источник соревнования, есть институт, подобный Legion d'honneur [Ордену почетного легиона] великого императора Наполеона, не вредящий, а содействующий успеху службы, а не сословное или придворное преимущество.
– Я не спорю, но нельзя отрицать, что придворное преимущество достигло той же цели, – сказал князь Андрей: – всякий придворный считает себя обязанным достойно нести свое положение.
– Но вы им не хотели воспользоваться, князь, – сказал Сперанский, улыбкой показывая, что он, неловкий для своего собеседника спор, желает прекратить любезностью. – Ежели вы мне сделаете честь пожаловать ко мне в среду, – прибавил он, – то я, переговорив с Магницким, сообщу вам то, что может вас интересовать, и кроме того буду иметь удовольствие подробнее побеседовать с вами. – Он, закрыв глаза, поклонился, и a la francaise, [на французский манер,] не прощаясь, стараясь быть незамеченным, вышел из залы.