Сацкий, Виталий Антонович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Сацкий Виталий Антонович
укр. Сацький Віталій Антонович
Род деятельности:

металлург

Место рождения:

пгт Чубаревка, Запорожский округ, УССР, СССР

Награды и премии:
К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Виталий Антонович Сацкий (род. 1930) — глава правления комбината «Запорожсталь» в 1986—2012 гг. Герой Украины (1999). Заслуженный металлург УССР (1975), дважды лауреат Государственной премии Украины в области науки и техники (1970, 2001). Народный депутат Украины I созыва.





Биография

Родился 22 апреля 1930 года в пгт. Чубаревка (сейчас Пологи).

В 1954 году окончил Днепропетровский металлургический институт.

С 1954 по 1980 годы работал на металлургическом заводе «Криворожсталь», пройдя трудовой путь от инженера прокатного цеха до главного инженера − заместителя директора (Кривой Рог).

С 1980 по 1983 годы — директор Всесоюзного научно-исследовательского проектно-конструкторского технологического института механизации труда в чёрной металлургии (Днепропетровск).

C 1983 по 1986 годы — начальник Республиканского промышленного объединения металлургических предприятий «Укрметаллургпром» (Днепропетровск).

C 1986 года по 2012 год — руководил металлургическим комбинатом «Запорожсталь» (Запорожье).

Автор более 200 научных работ и научно-технических публикаций, 130 изобретений и одной монографии в области металлургии.

Награды и звания

Доктор технических наук (1996), автор свыше 120 научных работ, 130 изобретений, книги «Эксплуатация непрерывных мелкосортных станов» (1965).[1] Член общественной организации «Академия горных наук Украины», академик общественной организации «Академия инженерных наук Украины», член общественной организации «Российская академия естественных наук» (РАЕН).

Напишите отзыв о статье "Сацкий, Виталий Антонович"

Примечания

  1. Шиханов Р. Б. [sites.znu.edu.ua/cms/index.php?action=news/view_details&news_id=7011&lang=ukr&news_code= Сацький Віталій Антонович] // Славетні запоріжці.</span>
  2. [zakon.rada.gov.ua/laws/show/510/93 Указ Президента України № 510/93 від 3 листопада 1993 року «Про нагородження Почесною відзнакою Президента України»]
  3. Постанова № 634 від 21 грудня 1970 р. «Про присудження Державних премій України в галузі науки і техніки 1970 року»
  4. [zakon.rada.gov.ua/laws/show/1168/2001 Указ № 1168/2001 від 3 грудня 2001 року «Про присудження Державних премій України в галузі науки і техніки 2001 року»].
  5. [meria.zp.ua/test/index.php?id=26 Почесні громадяни міста Запоріжжя]. Офіційний портал Запорізької міської влади.
  6. [old.iz.com.ua/2009/10/30/na-sessii-nachali-s-nagrazhdenija/ На сессии начали с награждения]
  7. </ol>

Ссылки

  • Шиханов Р. Б. [sites.znu.edu.ua/cms/index.php?action=news/view_details&news_id=7011&lang=ukr&news_code= Сацький Віталій Антонович] // Славетні запоріжці.</span>
  • [web.archive.org/web/20080116043920/who-is-who.com.ua/bookmaket/robotodavci2007/8/65/1.html Сацький Віталій Антонович] // Роботодавці України 2007
  • [who-is-who.ua/main/page/nlu3/205/625 Сацький Віталій Антонович] // Національні лідери України. Випуск третій
  • [who-is-who.ua/main/page/nagorody2006/26/190 Сацький Віталій Антонович] // Державні нагороди України. Кавалери та лауреати (том І)
  • [who-is-who.ua/main/page/suzirya/16/443 Сацький Віталій Антонович]. Золоте сузір’я України.
  • [who-is-who.ua/main/page/goldfond2009info/96/417 Сацький Віталій Антонович]. Золотий фонд нації (2010).
  • [who-is-who.ua/main/page/nagrada/78/658 Сацький Віталій Антонович]. Нагороди України. Vivat, Україно! Відзнаки духу, доблесті і честі.
  • [who-is-who.ua/main/page/gmk2007/17/221 Сацький Віталій Антонович]. Гірничо-металургійний комплекс України (2007).
  • [web.archive.org/web/20100530103243/ukrleader.com/ru/projects_ire/lyears/art_ab_o_l/st_30 Легендарный директор индустриального гиганта] // Ассамблея деловых кругов Украины
  • [archive.is/3SpWW Сацький Віталій Антонович]  (укр.)
  • [alextv.zp.ua/inform/2764-proizvodstvennyj-yubilej-vitaliya-sackogo.html Сюжет] на ТРК "Алекс"
  • [zap.wws.kiev.ua/off-line/about/issues/zstall75.pdf#page=25 Виталий Антонович Сацкий] // ОАО Запорожсталь 1933—2008
  • [www.leaders-21.com/contentimages/Books/Satskiy.pdf Сацький Віталій Антонович] // Лідери України
  • [archive.is/AvDU7 Архивная копия персонального сайта]

Отрывок, характеризующий Сацкий, Виталий Антонович

– Всё то же, подожди ради Бога. Карл Иваныч всегда говорит, что сон всего дороже, – прошептала со вздохом княжна Марья. – Князь Андрей подошел к ребенку и пощупал его. Он горел.
– Убирайтесь вы с вашим Карлом Иванычем! – Он взял рюмку с накапанными в нее каплями и опять подошел.
– Andre, не надо! – сказала княжна Марья.
Но он злобно и вместе страдальчески нахмурился на нее и с рюмкой нагнулся к ребенку. – Ну, я хочу этого, сказал он. – Ну я прошу тебя, дай ему.
Княжна Марья пожала плечами, но покорно взяла рюмку и подозвав няньку, стала давать лекарство. Ребенок закричал и захрипел. Князь Андрей, сморщившись, взяв себя за голову, вышел из комнаты и сел в соседней, на диване.
Письма всё были в его руке. Он машинально открыл их и стал читать. Старый князь, на синей бумаге, своим крупным, продолговатым почерком, употребляя кое где титлы, писал следующее:
«Весьма радостное в сей момент известие получил через курьера, если не вранье. Бенигсен под Эйлау над Буонапартием якобы полную викторию одержал. В Петербурге все ликуют, e наград послано в армию несть конца. Хотя немец, – поздравляю. Корчевский начальник, некий Хандриков, не постигну, что делает: до сих пор не доставлены добавочные люди и провиант. Сейчас скачи туда и скажи, что я с него голову сниму, чтобы через неделю всё было. О Прейсиш Эйлауском сражении получил еще письмо от Петиньки, он участвовал, – всё правда. Когда не мешают кому мешаться не следует, то и немец побил Буонапартия. Сказывают, бежит весьма расстроен. Смотри ж немедля скачи в Корчеву и исполни!»
Князь Андрей вздохнул и распечатал другой конверт. Это было на двух листочках мелко исписанное письмо от Билибина. Он сложил его не читая и опять прочел письмо отца, кончавшееся словами: «скачи в Корчеву и исполни!» «Нет, уж извините, теперь не поеду, пока ребенок не оправится», подумал он и, подошедши к двери, заглянул в детскую. Княжна Марья всё стояла у кроватки и тихо качала ребенка.
«Да, что бишь еще неприятное он пишет? вспоминал князь Андрей содержание отцовского письма. Да. Победу одержали наши над Бонапартом именно тогда, когда я не служу… Да, да, всё подшучивает надо мной… ну, да на здоровье…» и он стал читать французское письмо Билибина. Он читал не понимая половины, читал только для того, чтобы хоть на минуту перестать думать о том, о чем он слишком долго исключительно и мучительно думал.


Билибин находился теперь в качестве дипломатического чиновника при главной квартире армии и хоть и на французском языке, с французскими шуточками и оборотами речи, но с исключительно русским бесстрашием перед самоосуждением и самоосмеянием описывал всю кампанию. Билибин писал, что его дипломатическая discretion [скромность] мучила его, и что он был счастлив, имея в князе Андрее верного корреспондента, которому он мог изливать всю желчь, накопившуюся в нем при виде того, что творится в армии. Письмо это было старое, еще до Прейсиш Эйлауского сражения.
«Depuis nos grands succes d'Austerlitz vous savez, mon cher Prince, писал Билибин, que je ne quitte plus les quartiers generaux. Decidement j'ai pris le gout de la guerre, et bien m'en a pris. Ce que j'ai vu ces trois mois, est incroyable.
«Je commence ab ovo. L'ennemi du genre humain , comme vous savez, s'attaque aux Prussiens. Les Prussiens sont nos fideles allies, qui ne nous ont trompes que trois fois depuis trois ans. Nous prenons fait et cause pour eux. Mais il se trouve que l'ennemi du genre humain ne fait nulle attention a nos beaux discours, et avec sa maniere impolie et sauvage se jette sur les Prussiens sans leur donner le temps de finir la parade commencee, en deux tours de main les rosse a plate couture et va s'installer au palais de Potsdam.
«J'ai le plus vif desir, ecrit le Roi de Prusse a Bonaparte, que V. M. soit accueillie еt traitee dans mon palais d'une maniere, qui lui soit agreable et c'est avec еmpres sement, que j'ai pris a cet effet toutes les mesures que les circonstances me permettaient. Puisse je avoir reussi! Les generaux Prussiens se piquent de politesse envers les Francais et mettent bas les armes aux premieres sommations.
«Le chef de la garienison de Glogau avec dix mille hommes, demande au Roi de Prusse, ce qu'il doit faire s'il est somme de se rendre?… Tout cela est positif.
«Bref, esperant en imposer seulement par notre attitude militaire, il se trouve que nous voila en guerre pour tout de bon, et ce qui plus est, en guerre sur nos frontieres avec et pour le Roi de Prusse . Tout est au grand complet, il ne nous manque qu'une petite chose, c'est le general en chef. Comme il s'est trouve que les succes d'Austerlitz aurant pu etre plus decisifs si le general en chef eut ete moins jeune, on fait la revue des octogenaires et entre Prosorofsky et Kamensky, on donne la preference au derienier. Le general nous arrive en kibik a la maniere Souvoroff, et est accueilli avec des acclamations de joie et de triomphe.
«Le 4 arrive le premier courrier de Petersbourg. On apporte les malles dans le cabinet du Marieechal, qui aime a faire tout par lui meme. On m'appelle pour aider a faire le triage des lettres et prendre celles qui nous sont destinees. Le Marieechal nous regarde faire et attend les paquets qui lui sont adresses. Nous cherchons – il n'y en a point. Le Marieechal devient impatient, se met lui meme a la besogne et trouve des lettres de l'Empereur pour le comte T., pour le prince V. et autres. Alors le voila qui se met dans une de ses coleres bleues. Il jette feu et flamme contre tout le monde, s'empare des lettres, les decachete et lit celles de l'Empereur adressees a d'autres. А, так со мною поступают! Мне доверия нет! А, за мной следить велено, хорошо же; подите вон! Et il ecrit le fameux ordre du jour au general Benigsen
«Я ранен, верхом ездить не могу, следственно и командовать армией. Вы кор д'арме ваш привели разбитый в Пултуск: тут оно открыто, и без дров, и без фуража, потому пособить надо, и я так как вчера сами отнеслись к графу Буксгевдену, думать должно о ретираде к нашей границе, что и выполнить сегодня.