Сент-Коломб-сюр-л’Эр

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Коммуна
Сент-Коломб-сюр-л’Эр
Sainte-Colombe-sur-l'Hers
Страна
Франция
Регион
Лангедок — Руссильон
Департамент
Кантон
Координаты
Мэр
Lucien Clergue
(2008–2014)
Площадь
10,61 км²
Высота центра
389–764 м
Население
509 человек (2008)
Плотность
48 чел./км²
Часовой пояс
Почтовый индекс
11230
Код INSEE
11336
Показать/скрыть карты

Сент-Коло́мб-сюр-л’Эр (фр. Sainte-Colombe-sur-l'Hers) — коммуна во Франции, находится в регионе Лангедок — Руссильон. Департамент коммуны — Од. Входит в состав кантона Шалабр. Округ коммуны — Лиму.

Код INSEE коммуны 11336.





Население

Население коммуны на 2008 год составляло 509 человек.

Численность населения по годам
(Источник: [www.insee.fr/fr/themes/tableau_local.asp?ref_id=POP&millesime=2010&nivgeo=COM&codgeo=11336 INSEE])
1962196819751982199019992008
495603544534530539509

Экономика

В 2007 году среди 301 человека в трудоспособном возрасте (15-64 лет) 193 были экономически активными, 108 — неактивными (показатель активности — 64,1 %, в 1999 году было 63,4 %). Из 193 активных работали 163 человека (95 мужчин и 68 женщин), безработных было 30 (15 мужчин и 15 женщин). Среди 108 неактивных 25 человек были учениками или студентами, 33 — пенсионерами, 50 были неактивными по другим причинам[1].

См. также

Напишите отзыв о статье "Сент-Коломб-сюр-л’Эр"

Примечания

  1. [www.recensement.insee.fr/chiffresCles.action?zoneSearchField=&codeZone=11336-COM&idTheme=2 Emploi et population active 1999 et 2007] (фр.). INSEE. Проверено 26 мая 2012. [www.webcitation.org/6AsDdfEmv Архивировано из первоисточника 22 сентября 2012].

Ссылки

  • [www.insee.fr/fr/methodes/nomenclatures/cog/fichecommunale.asp?codedep=11&codecom=336 Национальный институт статистики — Сент-Коломб-сюр-л’Эр] (фр.). Проверено 26 мая 2012. [www.webcitation.org/6AsDfDJcz Архивировано из первоисточника 22 сентября 2012].
  • [cassini.ehess.fr/cassini/fr/html/fiche.php?select_resultat=31311 Сент-Коломб-сюр-л’Эр] (фр.). cassini.ehess.fr. Проверено 4 февраля 2013. [www.webcitation.org/6EO21SQso Архивировано из первоисточника 13 февраля 2013].


Отрывок, характеризующий Сент-Коломб-сюр-л’Эр

В этот день Пьер, для того чтобы развлечься, поехал в село Воронцово смотреть большой воздушный шар, который строился Леппихом для погибели врага, и пробный шар, который должен был быть пущен завтра. Шар этот был еще не готов; но, как узнал Пьер, он строился по желанию государя. Государь писал графу Растопчину об этом шаре следующее:
«Aussitot que Leppich sera pret, composez lui un equipage pour sa nacelle d'hommes surs et intelligents et depechez un courrier au general Koutousoff pour l'en prevenir. Je l'ai instruit de la chose.
Recommandez, je vous prie, a Leppich d'etre bien attentif sur l'endroit ou il descendra la premiere fois, pour ne pas se tromper et ne pas tomber dans les mains de l'ennemi. Il est indispensable qu'il combine ses mouvements avec le general en chef».
[Только что Леппих будет готов, составьте экипаж для его лодки из верных и умных людей и пошлите курьера к генералу Кутузову, чтобы предупредить его.
Я сообщил ему об этом. Внушите, пожалуйста, Леппиху, чтобы он обратил хорошенько внимание на то место, где он спустится в первый раз, чтобы не ошибиться и не попасть в руки врага. Необходимо, чтоб он соображал свои движения с движениями главнокомандующего.]
Возвращаясь домой из Воронцова и проезжая по Болотной площади, Пьер увидал толпу у Лобного места, остановился и слез с дрожек. Это была экзекуция французского повара, обвиненного в шпионстве. Экзекуция только что кончилась, и палач отвязывал от кобылы жалостно стонавшего толстого человека с рыжими бакенбардами, в синих чулках и зеленом камзоле. Другой преступник, худенький и бледный, стоял тут же. Оба, судя по лицам, были французы. С испуганно болезненным видом, подобным тому, который имел худой француз, Пьер протолкался сквозь толпу.
– Что это? Кто? За что? – спрашивал он. Но вниманье толпы – чиновников, мещан, купцов, мужиков, женщин в салопах и шубках – так было жадно сосредоточено на то, что происходило на Лобном месте, что никто не отвечал ему. Толстый человек поднялся, нахмурившись, пожал плечами и, очевидно, желая выразить твердость, стал, не глядя вокруг себя, надевать камзол; но вдруг губы его задрожали, и он заплакал, сам сердясь на себя, как плачут взрослые сангвинические люди. Толпа громко заговорила, как показалось Пьеру, – для того, чтобы заглушить в самой себе чувство жалости.
– Повар чей то княжеский…
– Что, мусью, видно, русский соус кисел французу пришелся… оскомину набил, – сказал сморщенный приказный, стоявший подле Пьера, в то время как француз заплакал. Приказный оглянулся вокруг себя, видимо, ожидая оценки своей шутки. Некоторые засмеялись, некоторые испуганно продолжали смотреть на палача, который раздевал другого.
Пьер засопел носом, сморщился и, быстро повернувшись, пошел назад к дрожкам, не переставая что то бормотать про себя в то время, как он шел и садился. В продолжение дороги он несколько раз вздрагивал и вскрикивал так громко, что кучер спрашивал его: