Том, Хизер

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Хизер Том
Heather Tom

Том в 2009 году.
Имя при рождении:

Хизер Мэри Том

Дата рождения:

4 ноября 1975(1975-11-04) (48 лет)

Место рождения:

Хинсдейл, Иллинойс, США

Профессия:

актриса

Карьера:

1989 — наст. время

Хизер Том (англ. Heather Tom, род. 4 ноября 1975) — американская актриса, известная благодаря ролям в дневных мыльных операх[1].





Карьера

Том родилась в Хинсдейл, штат Иллинойс, но выросла в Чикаго и Сиэтле, куда переехала с матерью и братьями[1]. В десятилетнем возрасте её мать решила сделать из дочери балерину и переехала с ней в Лос-Анджелес, где та в конечном счете начала работать как актриса[1]. В 1989 году она дебютировала в эпизоде ситкома «Кто здесь босс?», а после появилась в нескольких телефильмах.

Том добилась известности по роли Виктории Ньюман в мыльной опере «Молодые и дерзкие». Она дебютировала в шоу в 1991 году, а покинула его в 2003 из-за творческих разногласий с продюсерами и финансовых вопросов[1]. За свою работу она выиграла две Дневных премии «Эмми»: в 1993 и 1999, а также была номинирована в 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 2000 и 2004 годах[2]. В конечном счете ей принадлежит рекорд по количеству номинаций на премию среди актрис до тридцати лет[2][1]. После она сразу же начала сниматься в другой мыльной опере — «Одна жизнь, чтобы жить», получив ещё две номинации на Дневную премию «Эмми», пока не ушла из него в 2006 году. После она выступала в театах Нью-Йорка и снялась в нескольких независимых фильмах а также была гостем в таких сериалах как «Дурнушка» и «Детектив Монк», а в 2007 году вернулась к работе в мыльных операх, на этот раз в роли Кэти Логан в «Дерзкие и красивые». В 2011, 2012 и 2013 годах она выиграла свою третью, четвертую и пятую «Эмми»[2].

Личная жизнь

В августе 2011 года Том объявила о своей помолвке с давним партнером Джеймсом Ахором, с которым она находилась в отношениях последние пятнадцать лет[3]. 17 сентября 2011 года они поженились[4], а в мае 2012 года актриса объявила, что беременна[5][6].

Мыльные оперы

Напишите отзыв о статье "Том, Хизер"

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 [movies.yahoo.com/person/heather-tom/biography.html Heather Tom- Biography]. Yahoo!. Проверено 25 июня 2012. [www.webcitation.org/6B8WQ8QCE Архивировано из первоисточника 3 октября 2012].
  2. 1 2 3 [www.imdb.com/name/nm0005496/awards Awards for Heather Tom]. Проверено 25 июня 2012. [www.webcitation.org/6Aysx3X2d Архивировано из первоисточника 27 сентября 2012].
  3. [cbs.soapsindepth.com/2011/08/wedding-bells-are-ringing-for.html Wedding Bells Are Ringing For B&B Star]. Soaps In Depth (25 августа 2011). Проверено 19 мая 2012. [www.webcitation.org/6AysyI2mF Архивировано из первоисточника 27 сентября 2012].
  4. [cbs.soapsindepth.com/2011/09/two-soap-stars-marry.html Two Soap Stars Marry]. Soaps In Depth (22 сентября 2011). Проверено 19 мая 2012. [www.webcitation.org/6AyszhxQV Архивировано из первоисточника 27 сентября 2012].
  5. [cbs.soapsindepth.com/2012/05/bbs-tom-is-gonna-be-a-mom.html B&B's Tom Is Going to Be A Mom!]. Soaps In Depth (19 мая 2012). Проверено 19 мая 2012. [www.webcitation.org/6Ayt0Xjl4 Архивировано из первоисточника 27 сентября 2012].
  6. [soapoperadigest.com/content/its-boy-heather-tom It's A Boy for Heather Tom]. Soap Opera Digest (24 мая 2012). Проверено 24 мая 2012. [www.webcitation.org/6Ayt23GmX Архивировано из первоисточника 27 сентября 2012].

Ссылки

Отрывок, характеризующий Том, Хизер

Засветились огни, и слышнее стал говор. Капитан Тушин, распорядившись по роте, послал одного из солдат отыскивать перевязочный пункт или лекаря для юнкера и сел у огня, разложенного на дороге солдатами. Ростов перетащился тоже к огню. Лихорадочная дрожь от боли, холода и сырости трясла всё его тело. Сон непреодолимо клонил его, но он не мог заснуть от мучительной боли в нывшей и не находившей положения руке. Он то закрывал глаза, то взглядывал на огонь, казавшийся ему горячо красным, то на сутуловатую слабую фигуру Тушина, по турецки сидевшего подле него. Большие добрые и умные глаза Тушина с сочувствием и состраданием устремлялись на него. Он видел, что Тушин всею душой хотел и ничем не мог помочь ему.
Со всех сторон слышны были шаги и говор проходивших, проезжавших и кругом размещавшейся пехоты. Звуки голосов, шагов и переставляемых в грязи лошадиных копыт, ближний и дальний треск дров сливались в один колеблющийся гул.
Теперь уже не текла, как прежде, во мраке невидимая река, а будто после бури укладывалось и трепетало мрачное море. Ростов бессмысленно смотрел и слушал, что происходило перед ним и вокруг него. Пехотный солдат подошел к костру, присел на корточки, всунул руки в огонь и отвернул лицо.
– Ничего, ваше благородие? – сказал он, вопросительно обращаясь к Тушину. – Вот отбился от роты, ваше благородие; сам не знаю, где. Беда!
Вместе с солдатом подошел к костру пехотный офицер с подвязанной щекой и, обращаясь к Тушину, просил приказать подвинуть крошечку орудия, чтобы провезти повозку. За ротным командиром набежали на костер два солдата. Они отчаянно ругались и дрались, выдергивая друг у друга какой то сапог.
– Как же, ты поднял! Ишь, ловок, – кричал один хриплым голосом.
Потом подошел худой, бледный солдат с шеей, обвязанной окровавленною подверткой, и сердитым голосом требовал воды у артиллеристов.
– Что ж, умирать, что ли, как собаке? – говорил он.
Тушин велел дать ему воды. Потом подбежал веселый солдат, прося огоньку в пехоту.
– Огоньку горяченького в пехоту! Счастливо оставаться, землячки, благодарим за огонек, мы назад с процентой отдадим, – говорил он, унося куда то в темноту краснеющуюся головешку.
За этим солдатом четыре солдата, неся что то тяжелое на шинели, прошли мимо костра. Один из них споткнулся.
– Ишь, черти, на дороге дрова положили, – проворчал он.
– Кончился, что ж его носить? – сказал один из них.
– Ну, вас!
И они скрылись во мраке с своею ношей.
– Что? болит? – спросил Тушин шопотом у Ростова.
– Болит.
– Ваше благородие, к генералу. Здесь в избе стоят, – сказал фейерверкер, подходя к Тушину.
– Сейчас, голубчик.
Тушин встал и, застегивая шинель и оправляясь, отошел от костра…
Недалеко от костра артиллеристов, в приготовленной для него избе, сидел князь Багратион за обедом, разговаривая с некоторыми начальниками частей, собравшимися у него. Тут был старичок с полузакрытыми глазами, жадно обгладывавший баранью кость, и двадцатидвухлетний безупречный генерал, раскрасневшийся от рюмки водки и обеда, и штаб офицер с именным перстнем, и Жерков, беспокойно оглядывавший всех, и князь Андрей, бледный, с поджатыми губами и лихорадочно блестящими глазами.
В избе стояло прислоненное в углу взятое французское знамя, и аудитор с наивным лицом щупал ткань знамени и, недоумевая, покачивал головой, может быть оттого, что его и в самом деле интересовал вид знамени, а может быть, и оттого, что ему тяжело было голодному смотреть на обед, за которым ему не достало прибора. В соседней избе находился взятый в плен драгунами французский полковник. Около него толпились, рассматривая его, наши офицеры. Князь Багратион благодарил отдельных начальников и расспрашивал о подробностях дела и о потерях. Полковой командир, представлявшийся под Браунау, докладывал князю, что, как только началось дело, он отступил из леса, собрал дроворубов и, пропустив их мимо себя, с двумя баталионами ударил в штыки и опрокинул французов.