Уимблдонский турнир 2013 в женском одиночном разряде

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Уимблдонский турнир 2013
Основной турнир
Одиночный разряд   мужчины   женщины  
Парный разряд   мужчины   женщины   микст
Юниоры
Одиночный разряд   юноши   девушки  
Парный разряд   юноши   девушки  

Марион Бартоли — победительница турнира.

Прошлогодняя чемпионка — Серена Уильямс — защищала свой титул, но уступила в четвёртом раунде.





Общая информация

Проиграв в первом раунде турнира Ольге Пучковой, Аранча Рус повторила рекордную безвыигрышную серию на турнирах WTA и соревнованиях серии Большого шлема: как и американка Сэнди Коллинз в 1983-87 годах, нидерландка не знала вкуса победы на этом уровне в течение семнадцати матчей кряду.[1]

Впервые с Уимблдонского турнира 1999 года в финале турнира Большого шлема в женском одиночном разряде сыграла представительница Германии.[2]

Во второй раз в «Открытой эре» титул разыграли спортсменки, не попавшие при жеребьёвке сетки в Top10 посева (первый случай — здесь же в 2007 году — также состоялся при участии Марион Бартоли).

Посев

  1. Серена Уильямс (Четвёртый раунд)
  2. Виктория Азаренко (Второй раунд, отказ)[3]
  3. Мария Шарапова (Второй раунд)
  4. Агнешка Радваньская (Полуфинал)
  5. Сара Эррани (Первый раунд)
  6. Ли На (Четвертьфинал)
  7. Анжелика Кербер (Второй раунд)
  8. Петра Квитова (Четвертьфинал)
  9. Каролина Возняцки (Второй раунд)
  10. Мария Кириленко (Первый раунд)
  11. Роберта Винчи (Четвёртый раунд)
  12. Ана Иванович (Второй раунд)
  13. Надежда Петрова (Первый раунд)
  14. Саманта Стосур (Третий раунд)
  15. Марион Бартоли (Титул)
  16. Елена Янкович (Второй раунд)
  1. Слоан Стивенс (Четвертьфинал)
  2. Доминика Цибулкова (Третий раунд)
  3. Карла Суарес Наварро (Четвёртый раунд)
  4. Кирстен Флипкенс (Полуфинал)
  5. Анастасия Павлюченкова (Первый раунд)
  6. Сорана Кырстя (Второй раунд)
  7. Сабина Лисицки (Финал)
  8. Пэн Шуай (Второй раунд)
  9. Екатерина Макарова (Третий раунд)
  10. Варвара Лепченко (Первый раунд)
  11. Луция Шафаржова (Второй раунд)
  12. Тамира Пашек (Первый раунд)
  13. Ализе Корне (Третий раунд)
  14. Мона Бартель (Второй раунд)
  15. Ромина Опранди (Первый раунд, отказ)[4]
  16. Клара Закопалова (Третий раунд)

Специальные приглашения в основу (WC)

  1. Елена Балтача (Первый раунд)
  2. Энн Кеотавонг (Первый раунд)
  3. Йоханна Конта (Первый раунд)
  4. Саманта Маррей (Первый раунд)
  5. Тара Мур (Первый раунд)
  1. Андреа Петкович (Второй раунд)
  2. Алисон Риск (Третий раунд)
  3. Луция Градецкая (Первый раунд)
  4. Михаэлла Крайчек (PR, Первый раунд)

Победители квалификационного отбора

  1. Ева Бирнерова (Третий раунд)
  2. Карина Виттхёфт (Первый раунд)
  3. Галина Воскобоева (Первый раунд)
  4. Каролин Гарсия (Второй раунд)
  5. Мариана Дуке-Мариньо (Второй раунд)
  6. Барбора Заглавова-Стрыцова (Второй раунд)
  7. Мария Елена Камерин (Первый раунд)
  1. Мишель Ларшер де Бриту (Третий раунд)
  2. Ивонн Мойсбургер (Первый раунд)
  3. Виржини Раззано (Первый раунд)
  4. Айла Томлянович (Первый раунд)
  5. Петра Цетковская (Третий раунд)
  6. Ваня Кинг (LL, Первый раунд)
  7. Анна Каролина Шмидлова (LL, Первый раунд)

Отказы от участия в турнире

  1. Дуань Инъин
  2. Светлана Кузнецова
  3. Винус Уильямс
  1. Мелинда Цинк
  2. Чжан Шуай
  3. Чжань Юнжань

Список снявшихся спортсменов по ходу турнира

  1. Ромина Опранди (Первый раунд)
  2. Виктория Азаренко (Второй раунд)
  1. Ярослава Шведова (Второй раунд)

Основной турнир

Используемые сокращения

  • Q (англ. qualifier, дословно — квалифицировавшийся) — победитель квалификационного турнира.
  • WC (англ. wild card, вайлд-кард) — специальное приглашение от организаторов.
  • LL (англ. lucky loser, дословно — везучий проигравший) — игрок с наивысшим рейтингом из проигравших в финальном раунде квалификации, приглашённый в качестве замены поздно снявшегося игрока основной сетки.
  • R (англ. retired, дословно — снявшийся) — отказ игрока от продолжения игры по ходу матча.
  • W/O (англ. walkover, дословно — проход) — выигрыш на невыходе соперника на игру.
  • SE (англ. special exempt) — специальный допуск. Используется для игроков, которые удачно сыграли на неделе, предшествовавшей турниру, и потому не могли участвовать в квалификации.
  • PR (англ. protected ranking, дословно — защищённый рейтинг). Используется для допуска в турнир игроков, пропустивших долгое время из-за травмы и опустившихся в рейтинге.
  • ALT (англ. alternate) — альтернативный игрок в сетке (замена кого-то из поздно снявшихся с турнира).
  • S (англ. suspended, дословно — отложен) — матч приостановлен из-за дождя или темноты.
  • D (англ. defaulted) — один из спортсменов снят с турнира за неспортивное поведение.


Финальные раунды

  Четвертьфиналы Полуфиналы Финал
                                       
 

<td align=center bgcolor="#f2f2f2" style="border:1px solid #aaa;"> 23</td> <td style="border:1px solid #aaa;" bgcolor=#f9f9f9>   Сабина Лисицки</td>

6 6  

<td rowspan="2" align=center bgcolor="#f2f2f2" style="border:1px solid #aaa;">  </td> <td rowspan="2" style="border:1px solid #aaa;" bgcolor=#f9f9f9>   Кайя Канепи</td>

3 3  
 

<td rowspan="2" align=center bgcolor="#f2f2f2" style="border:1px solid #aaa;"> 23</td> <td rowspan="2" style="border:1px solid #aaa;" bgcolor=#f9f9f9>   Сабина Лисицки</td>

6 2 9  
 

<td rowspan="2" align=center bgcolor="#f2f2f2" style="border:1px solid #aaa;"> 4</td> <td rowspan="2" style="border:1px solid #aaa;" bgcolor=#f9f9f9>   Агнешка Радваньская</td>

4 6 7  

<td rowspan="2" align=center bgcolor="#f2f2f2" style="border:1px solid #aaa;"> 4</td> <td rowspan="2" style="border:1px solid #aaa;" bgcolor=#f9f9f9>   Агнешка Радваньская</td>

7 4 6
 

<td align=center bgcolor="#f2f2f2" style="border:1px solid #aaa;"> 6</td> <td style="border:1px solid #aaa;" bgcolor=#f9f9f9>   Ли На</td>

65 6 2  
   

<td align=center bgcolor="#f2f2f2" style="border:1px solid #aaa;"> 23</td> <td style="border:1px solid #aaa;" bgcolor=#f9f9f9>   Сабина Лисицки</td>

1 4
 

<td align=center bgcolor="#f2f2f2" style="border:1px solid #aaa;"> 15</td> <td style="border:1px solid #aaa;" bgcolor=#f9f9f9>   Марион Бартоли</td>

6 6
 

<td align=center bgcolor="#f2f2f2" style="border:1px solid #aaa;"> 17</td> <td style="border:1px solid #aaa;" bgcolor=#f9f9f9>   Слоан Стивенс</td>

4 5  

<td rowspan="2" align=center bgcolor="#f2f2f2" style="border:1px solid #aaa;"> 15</td> <td rowspan="2" style="border:1px solid #aaa;" bgcolor=#f9f9f9>   Марион Бартоли</td>

6 7  
 

<td rowspan="2" align=center bgcolor="#f2f2f2" style="border:1px solid #aaa;"> 15</td> <td rowspan="2" style="border:1px solid #aaa;" bgcolor=#f9f9f9>   Марион Бартоли</td>

6 6
 

<td rowspan="2" align=center bgcolor="#f2f2f2" style="border:1px solid #aaa;"> 20</td> <td rowspan="2" style="border:1px solid #aaa;" bgcolor=#f9f9f9>   Кирстен Флипкенс</td>

1 2  

<td rowspan="2" align=center bgcolor="#f2f2f2" style="border:1px solid #aaa;"> 8</td> <td rowspan="2" style="border:1px solid #aaa;" bgcolor=#f9f9f9>   Петра Квитова</td>

6 3 4
 

<td align=center bgcolor="#f2f2f2" style="border:1px solid #aaa;"> 20</td> <td style="border:1px solid #aaa;" bgcolor=#f9f9f9>   Кирстен Флипкенс</td>

4 6 6  

Первые раунды

Секция 1

Первый раунд   Второй раунд   Третий раунд   Четвёртый раунд
                                                 
1   С. Уильямс 6 6  
  М. Минелла 1 3     1   С. Уильямс 6 6  
Q   К. Гарсия 6 6   Q   К. Гарсия 3 2  
  Ц.Чжэн 3 4       1   С. Уильямс 6 6  
  К. Датэ 6 6         К. Датэ 2 0  
Q   К. Виттхёфт 0 2       К. Датэ 6 7
  А. Каданцу 6 7     А. Каданцу 4 5  
28   Т. Пашек 2 5       1   С. Уильямс 2 6 4
23   С. Лисицки 6 6       23   С. Лисицки 6 1 6
  Ф. Скьявоне 1 2     23   С. Лисицки 6 6  
  Е. Веснина 6 7     Е. Веснина 3 1  
  А. Главачкова 2 5       23   С. Лисицки 4 6 6
  О. Пучкова 6 6       14   С. Стосур 6 2 1  
  А. Рус 4 2       О. Пучкова 2 2
LL   А. К. Шмидлова 1 3   14   С. Стосур 6 6  
14   С. Стосур 6 6  

Секция 2

Первый раунд   Второй раунд   Третий раунд   Четвёртый раунд
                                                 
10   М. Кириленко 3 4  
  Л. Робсон 6 6       Л. Робсон 6 6  
Q   М. Дуке 6 63 7   Q   М. Дуке 4 1  
  Ю. Гёргес 4 7 5         Л. Робсон 1 7 6  
  А. Морита 6 0 5         М. Эракович 6 5 3  
  М. Эракович 4 6 7       М. Эракович 7 6
  А. Медина 3 2   24   Ш. Пэн 66 2  
24   Ш. Пэн 6 6         Л. Робсон 66 5
31   Р. Опранди 7 5 1r         К. Канепи 7 7
WC   А. Риск 65 7 3     WC   А. Риск 4 6 6  
  М. Бердетт 63 6 2     У. Радваньская 6 3 4  
  У. Радваньская 7 4 6       WC   А. Риск 2 3
  К. Канепи 7 5 7         К. Канепи 6 6  
WC   Т. Мур 5 7 5       К. Канепи 3 7 6
  Б. Маттек 3 4   7   А. Кербер 6 66 3  
7   А. Кербер 6 6  

Секция 3

Первый раунд   Второй раунд   Третий раунд   Четвёртый раунд
                                                 
4   А. Радваньская 6 6  
Q   И. Мойсбургер 1 1     4   А. Радваньская 6 6  
  Т. Бабош 6 1 3     М. Юханссон 1 3  
  М. Юханссон 4 6 6       4   А. Радваньская 7 4 6  
  Х. Уотсон 3 5         М. Киз 5 6 3  
  М. Киз 6 7       М. Киз 6 6
  М. Никулеску 3 6 5   30   М. Бартель 4 2  
30   М. Бартель 6 4 7       4   А. Радваньская 4 6 6
21   А. Павлюченкова 0 1         Ц. Пиронкова 6 3 3
  Ц. Пиронкова 6 6       Ц. Пиронкова 7 6  
Q   Б. Заглавова 5 6 6   Q   Б. Заглавова 5 3  
  М. Рыбарикова 7 0 1         Ц. Пиронкова 6 4 6
  А. Татишвили 1 6 3         П. Мартич 1 6 2  
  П. Мартич 6 1 6       П. Мартич 7 6
  Кар. Плишкова 6 6     Кар. Плишкова 67 1  
13   Н. Петрова 3 2  

Секция 4

Первый раунд   Второй раунд   Третий раунд   Четвёртый раунд
                                                 
11   Р. Винчи 6 6  
  Ш. Схеперс 2 1     11   Р. Винчи 6 4 9  
  Кр. Плишкова 4 1     Я. Чепелова 1 6 7  
  Я. Чепелова 6 6       11   Р. Винчи 6 6  
  М.-Т. Торро 6 6       18   Д. Цибулкова 1 4  
  И.-К. Бегу 3 4       М.-Т. Торро 0 1
Q   М. Е. Камерин 4 6 4   18   Д. Цибулкова 6 6  
18   Д. Цибулкова 6 4 6       11   Р. Винчи 2 0
32   К. Закопалова 6 6       6   Н. Ли 6 6
  Д. Гантухова 4 3     32   К. Закопалова 7 6  
  Н. Братчикова 3 2     А. Бек 65 3  
  А. Бек 6 6       32   К. Закопалова 6 0 6
  О. Говорцова 2 6 3       6   Н. Ли 4 6 8  
  С. Халеп 6 3 6       С. Халеп 2 6 0
PR   М. Крайчек 1 1   6   Н. Ли 6 1 6  
6   Н. Ли 6 6  

Секция 5

Первый раунд   Второй раунд   Третий раунд   Четвёртый раунд
                                                 
5   С. Эррани 3 2  
  М. Пуиг 6 6       М. Пуиг 6 5 6  
  С. Солер 1 6 6     С. Солер 2 7 4  
  М. Дои 6 4 1         М. Пуиг 4 6 6  
  Л. Арруабаррена 1 3       Q   Е. Бирнерова 6 3 4  
  Л. Цуренко 6 6       Л. Цуренко 3 4
Q   Е. Бирнерова 6 4 6   Q   Е. Бирнерова 6 6  
26   В. Лепченко 2 6 4         М. Пуиг 6 5 1
17   С. Стивенс 6 6       17   С. Стивенс 4 7 6
  Дж. Хэмптон 3 3     17   С. Стивенс 7 2 8  
  П. Пармантье 3 2   WC   А. Петкович 62 6 6  
WC   А. Петкович 6 6       17   С. Стивенс 7 0 6
Q   П. Цетковская 6 6       Q   П. Цетковская 63 6 4  
  Д. Векич 3 1     Q   П. Цетковская 6 6
  Э. Кабеса 0 2   9   К. Возняцки 2 2  
9   К. Возняцки 6 6  

Секция 6

Первый раунд   Второй раунд   Третий раунд   Четвёртый раунд
                                                 
15   М. Бартоли 6 7  
  Э. Свитолина 3 5     15   М. Бартоли 7 6  
  К. Макхейл 6 6     К. Макхейл 5 4  
    А. Глатч 4 4       15   М. Бартоли 6 7  
  К. Джорджи 6 6         К. Джорджи 4 5  
WC   С. Маррей 3 4       К. Джорджи 7 7
  Ш. Фёгеле 5 63   22   С. Кырстя 67 66  
22   С. Кырстя 7 7       15   М. Бартоли 6 6
27   Л. Шафаржова 6 6         К. Кнапп 2 3
  Л. Дэвис 4 0     27   Л. Шафаржова 6 4 4  
WC   Л. Градецкая 3 4     К. Кнапп 4 6 6  
  К. Кнапп 6 6         К. Кнапп 7 6
Q   М. Ларшер 7 1 6       Q   М. Ларшер 5 2  
  М. Уден 67 6 4     Q   М. Ларшер 6 6
  К. Младенович 65 3   3   М. Шарапова 3 4  
3   М. Шарапова 7 6  

Секция 7

Первый раунд   Второй раунд   Третий раунд   Четвёртый раунд
                                                 
8   П. Квитова 6 5 6  
  К. Вандевеге 1 7 4     8   П. Квитова w / o  
  К. Бертенс 4 3     Я. Шведова  
  Я. Шведова 6 6       8   П. Квитова 6 2 6  
  Г. Мугуруса 6 6       25   Е. Макарова 3 6 3  
WC   Э. Кеотавонг 4 0       Г. Мугуруса 2 7 4
  Ю. Ларссон 3 3   25   Е. Макарова 6 63 6  
25   Е. Макарова 6 6       8   П. Квитова 7 6
19   К. Суарес 6 6       19   К. Суарес 65 3
  Л. Домингес 2 2     19   К. Суарес 1 6 6  
  С. Арвидссон 1 4     М. Лучич 6 3 3  
  М. Лучич 6 6       19   К. Суарес 7 6
  Э. Бушар 5 7 6         Э. Бушар 5 2  
Q   Г. Воскобоева 7 65 4       Э. Бушар 6 6
Q   В. Раззано 61 0   12   А. Иванович 3 3  
12   А. Иванович 7 6  

Секция 8

Первый раунд   Второй раунд   Третий раунд   Четвёртый раунд
                                                 
16   Е. Янкович 6 7  
WC   Й. Конта 2 5     16   Е. Янкович 5 2  
  Я. Викмайер 6 2 4     В. Долонц 7 6  
  В. Долонц 3 6 6         В. Долонц 4 2  
Q   А. Томлянович 6 1 7       20   К. Флипкенс 6 6  
  Б. Йовановски 3 6 9       Б. Йовановски 4 4
  Ю. Путинцева 5 4   20   К. Флипкенс 6 6  
20   К. Флипкенс 7 6       20   К. Флипкенс 7 6
29   А. Корне 4 6 6         Ф. Пеннетта 62 3
LL   В. Кинг 6 3 1     29   А. Корне 6 6  
  Ш. Се 6 6     Ш. Се 3 2  
  Т. Мария 1 0       29   А. Корне 6 64 2
WC   Е. Балтача 4 1         Ф. Пеннетта 0 7 6  
  Ф. Пеннетта 6 6       Ф. Пеннетта w / o
  М. Ж. Кёлер 1 2   2   В. Азаренко  
2   В. Азаренко 6 6  

Напишите отзыв о статье "Уимблдонский турнир 2013 в женском одиночном разряде"

Примечания

  1. [www.tennis.com/pro-game/2013/06/rus-suffers-record-tying-17th-straight-defeat/48071/#.UcrVtpzlf1V Rus suffers record-tying 17th straight defeat] (англ.). tennis.com (25 June 2013). Проверено 26 июня 2013. [www.webcitation.org/6HmNVlBXQ Архивировано из первоисточника 1 июля 2013].
  2. [www.championat.com/tennis/news-1571739-lisicki---pervaja-nemeckaja-finalistka-turnira-bolshogo-shlema-s-1999-goda.html Лисицки — первая немецкая финалистка турнира "Большого шлема" с 1999 года] (рус.). Чемпионат.com (5 июля 2013). Проверено 5 июля 2013. [www.webcitation.org/6I0KA6gmF Архивировано из первоисточника 10 июля 2013].
  3. Травма колена.
  4. Травма запястья.

Ссылки

  • [www.itftennis.com/procircuit/tournaments/women's-tournament/info.aspx?tournamentid=1100029810 Сетки турнира]  (англ.)

Отрывок, характеризующий Уимблдонский турнир 2013 в женском одиночном разряде

– И дети проживут, ваше сиятельство: за такими господами жить можно.
– Ну, а наследники мои? – сказал Пьер. – Вдруг я женюсь… Ведь может случиться, – прибавил он с невольной улыбкой.
– И осмеливаюсь доложить: хорошее дело, ваше сиятельство.
«Как он думает это легко, – подумал Пьер. – Он не знает, как это страшно, как опасно. Слишком рано или слишком поздно… Страшно!»
– Как же изволите приказать? Завтра изволите ехать? – спросил Савельич.
– Нет; я немножко отложу. Я тогда скажу. Ты меня извини за хлопоты, – сказал Пьер и, глядя на улыбку Савельича, подумал: «Как странно, однако, что он не знает, что теперь нет никакого Петербурга и что прежде всего надо, чтоб решилось то. Впрочем, он, верно, знает, но только притворяется. Поговорить с ним? Как он думает? – подумал Пьер. – Нет, после когда нибудь».
За завтраком Пьер сообщил княжне, что он был вчера у княжны Марьи и застал там, – можете себе представить кого? – Натали Ростову.
Княжна сделала вид, что она в этом известии не видит ничего более необыкновенного, как в том, что Пьер видел Анну Семеновну.
– Вы ее знаете? – спросил Пьер.
– Я видела княжну, – отвечала она. – Я слышала, что ее сватали за молодого Ростова. Это было бы очень хорошо для Ростовых; говорят, они совсем разорились.
– Нет, Ростову вы знаете?
– Слышала тогда только про эту историю. Очень жалко.
«Нет, она не понимает или притворяется, – подумал Пьер. – Лучше тоже не говорить ей».
Княжна также приготавливала провизию на дорогу Пьеру.
«Как они добры все, – думал Пьер, – что они теперь, когда уж наверное им это не может быть более интересно, занимаются всем этим. И все для меня; вот что удивительно».
В этот же день к Пьеру приехал полицеймейстер с предложением прислать доверенного в Грановитую палату для приема вещей, раздаваемых нынче владельцам.
«Вот и этот тоже, – думал Пьер, глядя в лицо полицеймейстера, – какой славный, красивый офицер и как добр! Теперь занимается такими пустяками. А еще говорят, что он не честен и пользуется. Какой вздор! А впрочем, отчего же ему и не пользоваться? Он так и воспитан. И все так делают. А такое приятное, доброе лицо, и улыбается, глядя на меня».
Пьер поехал обедать к княжне Марье.
Проезжая по улицам между пожарищами домов, он удивлялся красоте этих развалин. Печные трубы домов, отвалившиеся стены, живописно напоминая Рейн и Колизей, тянулись, скрывая друг друга, по обгорелым кварталам. Встречавшиеся извозчики и ездоки, плотники, рубившие срубы, торговки и лавочники, все с веселыми, сияющими лицами, взглядывали на Пьера и говорили как будто: «А, вот он! Посмотрим, что выйдет из этого».
При входе в дом княжны Марьи на Пьера нашло сомнение в справедливости того, что он был здесь вчера, виделся с Наташей и говорил с ней. «Может быть, это я выдумал. Может быть, я войду и никого не увижу». Но не успел он вступить в комнату, как уже во всем существе своем, по мгновенному лишению своей свободы, он почувствовал ее присутствие. Она была в том же черном платье с мягкими складками и так же причесана, как и вчера, но она была совсем другая. Если б она была такою вчера, когда он вошел в комнату, он бы не мог ни на мгновение не узнать ее.
Она была такою же, какою он знал ее почти ребенком и потом невестой князя Андрея. Веселый вопросительный блеск светился в ее глазах; на лице было ласковое и странно шаловливое выражение.
Пьер обедал и просидел бы весь вечер; но княжна Марья ехала ко всенощной, и Пьер уехал с ними вместе.
На другой день Пьер приехал рано, обедал и просидел весь вечер. Несмотря на то, что княжна Марья и Наташа были очевидно рады гостю; несмотря на то, что весь интерес жизни Пьера сосредоточивался теперь в этом доме, к вечеру они всё переговорили, и разговор переходил беспрестанно с одного ничтожного предмета на другой и часто прерывался. Пьер засиделся в этот вечер так поздно, что княжна Марья и Наташа переглядывались между собою, очевидно ожидая, скоро ли он уйдет. Пьер видел это и не мог уйти. Ему становилось тяжело, неловко, но он все сидел, потому что не мог подняться и уйти.
Княжна Марья, не предвидя этому конца, первая встала и, жалуясь на мигрень, стала прощаться.
– Так вы завтра едете в Петербург? – сказала ока.
– Нет, я не еду, – с удивлением и как будто обидясь, поспешно сказал Пьер. – Да нет, в Петербург? Завтра; только я не прощаюсь. Я заеду за комиссиями, – сказал он, стоя перед княжной Марьей, краснея и не уходя.
Наташа подала ему руку и вышла. Княжна Марья, напротив, вместо того чтобы уйти, опустилась в кресло и своим лучистым, глубоким взглядом строго и внимательно посмотрела на Пьера. Усталость, которую она очевидно выказывала перед этим, теперь совсем прошла. Она тяжело и продолжительно вздохнула, как будто приготавливаясь к длинному разговору.
Все смущение и неловкость Пьера, при удалении Наташи, мгновенно исчезли и заменились взволнованным оживлением. Он быстро придвинул кресло совсем близко к княжне Марье.
– Да, я и хотел сказать вам, – сказал он, отвечая, как на слова, на ее взгляд. – Княжна, помогите мне. Что мне делать? Могу я надеяться? Княжна, друг мой, выслушайте меня. Я все знаю. Я знаю, что я не стою ее; я знаю, что теперь невозможно говорить об этом. Но я хочу быть братом ей. Нет, я не хочу.. я не могу…
Он остановился и потер себе лицо и глаза руками.
– Ну, вот, – продолжал он, видимо сделав усилие над собой, чтобы говорить связно. – Я не знаю, с каких пор я люблю ее. Но я одну только ее, одну любил во всю мою жизнь и люблю так, что без нее не могу себе представить жизни. Просить руки ее теперь я не решаюсь; но мысль о том, что, может быть, она могла бы быть моею и что я упущу эту возможность… возможность… ужасна. Скажите, могу я надеяться? Скажите, что мне делать? Милая княжна, – сказал он, помолчав немного и тронув ее за руку, так как она не отвечала.
– Я думаю о том, что вы мне сказали, – отвечала княжна Марья. – Вот что я скажу вам. Вы правы, что теперь говорить ей об любви… – Княжна остановилась. Она хотела сказать: говорить ей о любви теперь невозможно; но она остановилась, потому что она третий день видела по вдруг переменившейся Наташе, что не только Наташа не оскорбилась бы, если б ей Пьер высказал свою любовь, но что она одного только этого и желала.
– Говорить ей теперь… нельзя, – все таки сказала княжна Марья.
– Но что же мне делать?
– Поручите это мне, – сказала княжна Марья. – Я знаю…
Пьер смотрел в глаза княжне Марье.
– Ну, ну… – говорил он.
– Я знаю, что она любит… полюбит вас, – поправилась княжна Марья.
Не успела она сказать эти слова, как Пьер вскочил и с испуганным лицом схватил за руку княжну Марью.
– Отчего вы думаете? Вы думаете, что я могу надеяться? Вы думаете?!
– Да, думаю, – улыбаясь, сказала княжна Марья. – Напишите родителям. И поручите мне. Я скажу ей, когда будет можно. Я желаю этого. И сердце мое чувствует, что это будет.
– Нет, это не может быть! Как я счастлив! Но это не может быть… Как я счастлив! Нет, не может быть! – говорил Пьер, целуя руки княжны Марьи.
– Вы поезжайте в Петербург; это лучше. А я напишу вам, – сказала она.
– В Петербург? Ехать? Хорошо, да, ехать. Но завтра я могу приехать к вам?
На другой день Пьер приехал проститься. Наташа была менее оживлена, чем в прежние дни; но в этот день, иногда взглянув ей в глаза, Пьер чувствовал, что он исчезает, что ни его, ни ее нет больше, а есть одно чувство счастья. «Неужели? Нет, не может быть», – говорил он себе при каждом ее взгляде, жесте, слове, наполнявших его душу радостью.
Когда он, прощаясь с нею, взял ее тонкую, худую руку, он невольно несколько дольше удержал ее в своей.
«Неужели эта рука, это лицо, эти глаза, все это чуждое мне сокровище женской прелести, неужели это все будет вечно мое, привычное, такое же, каким я сам для себя? Нет, это невозможно!..»
– Прощайте, граф, – сказала она ему громко. – Я очень буду ждать вас, – прибавила она шепотом.
И эти простые слова, взгляд и выражение лица, сопровождавшие их, в продолжение двух месяцев составляли предмет неистощимых воспоминаний, объяснений и счастливых мечтаний Пьера. «Я очень буду ждать вас… Да, да, как она сказала? Да, я очень буду ждать вас. Ах, как я счастлив! Что ж это такое, как я счастлив!» – говорил себе Пьер.


В душе Пьера теперь не происходило ничего подобного тому, что происходило в ней в подобных же обстоятельствах во время его сватовства с Элен.
Он не повторял, как тогда, с болезненным стыдом слов, сказанных им, не говорил себе: «Ах, зачем я не сказал этого, и зачем, зачем я сказал тогда „je vous aime“?» [я люблю вас] Теперь, напротив, каждое слово ее, свое он повторял в своем воображении со всеми подробностями лица, улыбки и ничего не хотел ни убавить, ни прибавить: хотел только повторять. Сомнений в том, хорошо ли, или дурно то, что он предпринял, – теперь не было и тени. Одно только страшное сомнение иногда приходило ему в голову. Не во сне ли все это? Не ошиблась ли княжна Марья? Не слишком ли я горд и самонадеян? Я верю; а вдруг, что и должно случиться, княжна Марья скажет ей, а она улыбнется и ответит: «Как странно! Он, верно, ошибся. Разве он не знает, что он человек, просто человек, а я?.. Я совсем другое, высшее».
Только это сомнение часто приходило Пьеру. Планов он тоже не делал теперь никаких. Ему казалось так невероятно предстоящее счастье, что стоило этому совершиться, и уж дальше ничего не могло быть. Все кончалось.
Радостное, неожиданное сумасшествие, к которому Пьер считал себя неспособным, овладело им. Весь смысл жизни, не для него одного, но для всего мира, казался ему заключающимся только в его любви и в возможности ее любви к нему. Иногда все люди казались ему занятыми только одним – его будущим счастьем. Ему казалось иногда, что все они радуются так же, как и он сам, и только стараются скрыть эту радость, притворяясь занятыми другими интересами. В каждом слове и движении он видел намеки на свое счастие. Он часто удивлял людей, встречавшихся с ним, своими значительными, выражавшими тайное согласие, счастливыми взглядами и улыбками. Но когда он понимал, что люди могли не знать про его счастье, он от всей души жалел их и испытывал желание как нибудь объяснить им, что все то, чем они заняты, есть совершенный вздор и пустяки, не стоящие внимания.
Когда ему предлагали служить или когда обсуждали какие нибудь общие, государственные дела и войну, предполагая, что от такого или такого исхода такого то события зависит счастие всех людей, он слушал с кроткой соболезнующею улыбкой и удивлял говоривших с ним людей своими странными замечаниями. Но как те люди, которые казались Пьеру понимающими настоящий смысл жизни, то есть его чувство, так и те несчастные, которые, очевидно, не понимали этого, – все люди в этот период времени представлялись ему в таком ярком свете сиявшего в нем чувства, что без малейшего усилия, он сразу, встречаясь с каким бы то ни было человеком, видел в нем все, что было хорошего и достойного любви.
Рассматривая дела и бумаги своей покойной жены, он к ее памяти не испытывал никакого чувства, кроме жалости в том, что она не знала того счастья, которое он знал теперь. Князь Василий, особенно гордый теперь получением нового места и звезды, представлялся ему трогательным, добрым и жалким стариком.
Пьер часто потом вспоминал это время счастливого безумия. Все суждения, которые он составил себе о людях и обстоятельствах за этот период времени, остались для него навсегда верными. Он не только не отрекался впоследствии от этих взглядов на людей и вещи, но, напротив, в внутренних сомнениях и противуречиях прибегал к тому взгляду, который он имел в это время безумия, и взгляд этот всегда оказывался верен.
«Может быть, – думал он, – я и казался тогда странен и смешон; но я тогда не был так безумен, как казалось. Напротив, я был тогда умнее и проницательнее, чем когда либо, и понимал все, что стоит понимать в жизни, потому что… я был счастлив».
Безумие Пьера состояло в том, что он не дожидался, как прежде, личных причин, которые он называл достоинствами людей, для того чтобы любить их, а любовь переполняла его сердце, и он, беспричинно любя людей, находил несомненные причины, за которые стоило любить их.


С первого того вечера, когда Наташа, после отъезда Пьера, с радостно насмешливой улыбкой сказала княжне Марье, что он точно, ну точно из бани, и сюртучок, и стриженый, с этой минуты что то скрытое и самой ей неизвестное, но непреодолимое проснулось в душе Наташи.
Все: лицо, походка, взгляд, голос – все вдруг изменилось в ней. Неожиданные для нее самой – сила жизни, надежды на счастье всплыли наружу и требовали удовлетворения. С первого вечера Наташа как будто забыла все то, что с ней было. Она с тех пор ни разу не пожаловалась на свое положение, ни одного слова не сказала о прошедшем и не боялась уже делать веселые планы на будущее. Она мало говорила о Пьере, но когда княжна Марья упоминала о нем, давно потухший блеск зажигался в ее глазах и губы морщились странной улыбкой.
Перемена, происшедшая в Наташе, сначала удивила княжну Марью; но когда она поняла ее значение, то перемена эта огорчила ее. «Неужели она так мало любила брата, что так скоро могла забыть его», – думала княжна Марья, когда она одна обдумывала происшедшую перемену. Но когда она была с Наташей, то не сердилась на нее и не упрекала ее. Проснувшаяся сила жизни, охватившая Наташу, была, очевидно, так неудержима, так неожиданна для нее самой, что княжна Марья в присутствии Наташи чувствовала, что она не имела права упрекать ее даже в душе своей.
Наташа с такой полнотой и искренностью вся отдалась новому чувству, что и не пыталась скрывать, что ей было теперь не горестно, а радостно и весело.
Когда, после ночного объяснения с Пьером, княжна Марья вернулась в свою комнату, Наташа встретила ее на пороге.
– Он сказал? Да? Он сказал? – повторила она. И радостное и вместе жалкое, просящее прощения за свою радость, выражение остановилось на лице Наташи.
– Я хотела слушать у двери; но я знала, что ты скажешь мне.
Как ни понятен, как ни трогателен был для княжны Марьи тот взгляд, которым смотрела на нее Наташа; как ни жалко ей было видеть ее волнение; но слова Наташи в первую минуту оскорбили княжну Марью. Она вспомнила о брате, о его любви.
«Но что же делать! она не может иначе», – подумала княжна Марья; и с грустным и несколько строгим лицом передала она Наташе все, что сказал ей Пьер. Услыхав, что он собирается в Петербург, Наташа изумилась.
– В Петербург? – повторила она, как бы не понимая. Но, вглядевшись в грустное выражение лица княжны Марьи, она догадалась о причине ее грусти и вдруг заплакала. – Мари, – сказала она, – научи, что мне делать. Я боюсь быть дурной. Что ты скажешь, то я буду делать; научи меня…
– Ты любишь его?
– Да, – прошептала Наташа.
– О чем же ты плачешь? Я счастлива за тебя, – сказала княжна Марья, за эти слезы простив уже совершенно радость Наташи.
– Это будет не скоро, когда нибудь. Ты подумай, какое счастие, когда я буду его женой, а ты выйдешь за Nicolas.
– Наташа, я тебя просила не говорить об этом. Будем говорить о тебе.
Они помолчали.
– Только для чего же в Петербург! – вдруг сказала Наташа, и сама же поспешно ответила себе: – Нет, нет, это так надо… Да, Мари? Так надо…


Прошло семь лет после 12 го года. Взволнованное историческое море Европы улеглось в свои берега. Оно казалось затихшим; но таинственные силы, двигающие человечество (таинственные потому, что законы, определяющие их движение, неизвестны нам), продолжали свое действие.
Несмотря на то, что поверхность исторического моря казалась неподвижною, так же непрерывно, как движение времени, двигалось человечество. Слагались, разлагались различные группы людских сцеплений; подготовлялись причины образования и разложения государств, перемещений народов.
Историческое море, не как прежде, направлялось порывами от одного берега к другому: оно бурлило в глубине. Исторические лица, не как прежде, носились волнами от одного берега к другому; теперь они, казалось, кружились на одном месте. Исторические лица, прежде во главе войск отражавшие приказаниями войн, походов, сражений движение масс, теперь отражали бурлившее движение политическими и дипломатическими соображениями, законами, трактатами…
Эту деятельность исторических лиц историки называют реакцией.
Описывая деятельность этих исторических лиц, бывших, по их мнению, причиною того, что они называют реакцией, историки строго осуждают их. Все известные люди того времени, от Александра и Наполеона до m me Stael, Фотия, Шеллинга, Фихте, Шатобриана и проч., проходят перед их строгим судом и оправдываются или осуждаются, смотря по тому, содействовали ли они прогрессу или реакции.
В России, по их описанию, в этот период времени тоже происходила реакция, и главным виновником этой реакции был Александр I – тот самый Александр I, который, по их же описаниям, был главным виновником либеральных начинаний своего царствования и спасения России.
В настоящей русской литературе, от гимназиста до ученого историка, нет человека, который не бросил бы своего камушка в Александра I за неправильные поступки его в этот период царствования.
«Он должен был поступить так то и так то. В таком случае он поступил хорошо, в таком дурно. Он прекрасно вел себя в начале царствования и во время 12 го года; но он поступил дурно, дав конституцию Польше, сделав Священный Союз, дав власть Аракчееву, поощряя Голицына и мистицизм, потом поощряя Шишкова и Фотия. Он сделал дурно, занимаясь фронтовой частью армии; он поступил дурно, раскассировав Семеновский полк, и т. д.».
Надо бы исписать десять листов для того, чтобы перечислить все те упреки, которые делают ему историки на основании того знания блага человечества, которым они обладают.
Что значат эти упреки?
Те самые поступки, за которые историки одобряют Александра I, – как то: либеральные начинания царствования, борьба с Наполеоном, твердость, выказанная им в 12 м году, и поход 13 го года, не вытекают ли из одних и тех же источников – условий крови, воспитания, жизни, сделавших личность Александра тем, чем она была, – из которых вытекают и те поступки, за которые историки порицают его, как то: Священный Союз, восстановление Польши, реакция 20 х годов?
В чем же состоит сущность этих упреков?
В том, что такое историческое лицо, как Александр I, лицо, стоявшее на высшей возможной ступени человеческой власти, как бы в фокусе ослепляющего света всех сосредоточивающихся на нем исторических лучей; лицо, подлежавшее тем сильнейшим в мире влияниям интриг, обманов, лести, самообольщения, которые неразлучны с властью; лицо, чувствовавшее на себе, всякую минуту своей жизни, ответственность за все совершавшееся в Европе, и лицо не выдуманное, а живое, как и каждый человек, с своими личными привычками, страстями, стремлениями к добру, красоте, истине, – что это лицо, пятьдесят лет тому назад, не то что не было добродетельно (за это историки не упрекают), а не имело тех воззрений на благо человечества, которые имеет теперь профессор, смолоду занимающийся наукой, то есть читанном книжек, лекций и списыванием этих книжек и лекций в одну тетрадку.
Но если даже предположить, что Александр I пятьдесят лет тому назад ошибался в своем воззрении на то, что есть благо народов, невольно должно предположить, что и историк, судящий Александра, точно так же по прошествии некоторого времени окажется несправедливым, в своем воззрении на то, что есть благо человечества. Предположение это тем более естественно и необходимо, что, следя за развитием истории, мы видим, что с каждым годом, с каждым новым писателем изменяется воззрение на то, что есть благо человечества; так что то, что казалось благом, через десять лет представляется злом; и наоборот. Мало того, одновременно мы находим в истории совершенно противоположные взгляды на то, что было зло и что было благо: одни данную Польше конституцию и Священный Союз ставят в заслугу, другие в укор Александру.
Про деятельность Александра и Наполеона нельзя сказать, чтобы она была полезна или вредна, ибо мы не можем сказать, для чего она полезна и для чего вредна. Если деятельность эта кому нибудь не нравится, то она не нравится ему только вследствие несовпадения ее с ограниченным пониманием его о том, что есть благо. Представляется ли мне благом сохранение в 12 м году дома моего отца в Москве, или слава русских войск, или процветание Петербургского и других университетов, или свобода Польши, или могущество России, или равновесие Европы, или известного рода европейское просвещение – прогресс, я должен признать, что деятельность всякого исторического лица имела, кроме этих целей, ещь другие, более общие и недоступные мне цели.
Но положим, что так называемая наука имеет возможность примирить все противоречия и имеет для исторических лиц и событий неизменное мерило хорошего и дурного.
Положим, что Александр мог сделать все иначе. Положим, что он мог, по предписанию тех, которые обвиняют его, тех, которые профессируют знание конечной цели движения человечества, распорядиться по той программе народности, свободы, равенства и прогресса (другой, кажется, нет), которую бы ему дали теперешние обвинители. Положим, что эта программа была бы возможна и составлена и что Александр действовал бы по ней. Что же сталось бы тогда с деятельностью всех тех людей, которые противодействовали тогдашнему направлению правительства, – с деятельностью, которая, по мнению историков, хороша и полезна? Деятельности бы этой не было; жизни бы не было; ничего бы не было.
Если допустить, что жизнь человеческая может управляться разумом, – то уничтожится возможность жизни.


Если допустить, как то делают историки, что великие люди ведут человечество к достижению известных целей, состоящих или в величии России или Франции, или в равновесии Европы, или в разнесении идей революции, или в общем прогрессе, или в чем бы то ни было, то невозможно объяснить явлений истории без понятий о случае и о гении.
Если цель европейских войн начала нынешнего столетия состояла в величии России, то эта цель могла быть достигнута без всех предшествовавших войн и без нашествия. Если цель – величие Франции, то эта цель могла быть достигнута и без революции, и без империи. Если цель – распространение идей, то книгопечатание исполнило бы это гораздо лучше, чем солдаты. Если цель – прогресс цивилизации, то весьма легко предположить, что, кроме истребления людей и их богатств, есть другие более целесообразные пути для распространения цивилизации.
Почему же это случилось так, а не иначе?
Потому что это так случилось. «Случай сделал положение; гений воспользовался им», – говорит история.
Но что такое случай? Что такое гений?
Слова случай и гений не обозначают ничего действительно существующего и потому не могут быть определены. Слова эти только обозначают известную степень понимания явлений. Я не знаю, почему происходит такое то явление; думаю, что не могу знать; потому не хочу знать и говорю: случай. Я вижу силу, производящую несоразмерное с общечеловеческими свойствами действие; не понимаю, почему это происходит, и говорю: гений.
Для стада баранов тот баран, который каждый вечер отгоняется овчаром в особый денник к корму и становится вдвое толще других, должен казаться гением. И то обстоятельство, что каждый вечер именно этот самый баран попадает не в общую овчарню, а в особый денник к овсу, и что этот, именно этот самый баран, облитый жиром, убивается на мясо, должно представляться поразительным соединением гениальности с целым рядом необычайных случайностей.
Но баранам стоит только перестать думать, что все, что делается с ними, происходит только для достижения их бараньих целей; стоит допустить, что происходящие с ними события могут иметь и непонятные для них цели, – и они тотчас же увидят единство, последовательность в том, что происходит с откармливаемым бараном. Ежели они и не будут знать, для какой цели он откармливался, то, по крайней мере, они будут знать, что все случившееся с бараном случилось не нечаянно, и им уже не будет нужды в понятии ни о случае, ни о гении.
Только отрешившись от знаний близкой, понятной цели и признав, что конечная цель нам недоступна, мы увидим последовательность и целесообразность в жизни исторических лиц; нам откроется причина того несоразмерного с общечеловеческими свойствами действия, которое они производят, и не нужны будут нам слова случай и гений.
Стоит только признать, что цель волнений европейских народов нам неизвестна, а известны только факты, состоящие в убийствах, сначала во Франции, потом в Италии, в Африке, в Пруссии, в Австрии, в Испании, в России, и что движения с запада на восток и с востока на запад составляют сущность и цель этих событий, и нам не только не нужно будет видеть исключительность и гениальность в характерах Наполеона и Александра, но нельзя будет представить себе эти лица иначе, как такими же людьми, как и все остальные; и не только не нужно будет объяснять случайностию тех мелких событий, которые сделали этих людей тем, чем они были, но будет ясно, что все эти мелкие события были необходимы.
Отрешившись от знания конечной цели, мы ясно поймем, что точно так же, как ни к одному растению нельзя придумать других, более соответственных ему, цвета и семени, чем те, которые оно производит, точно так же невозможно придумать других двух людей, со всем их прошедшим, которое соответствовало бы до такой степени, до таких мельчайших подробностей тому назначению, которое им предлежало исполнить.


Основной, существенный смысл европейских событий начала нынешнего столетия есть воинственное движение масс европейских народов с запада на восток и потом с востока на запад. Первым зачинщиком этого движения было движение с запада на восток. Для того чтобы народы запада могли совершить то воинственное движение до Москвы, которое они совершили, необходимо было: 1) чтобы они сложились в воинственную группу такой величины, которая была бы в состоянии вынести столкновение с воинственной группой востока; 2) чтобы они отрешились от всех установившихся преданий и привычек и 3) чтобы, совершая свое воинственное движение, они имели во главе своей человека, который, и для себя и для них, мог бы оправдывать имеющие совершиться обманы, грабежи и убийства, которые сопутствовали этому движению.
И начиная с французской революции разрушается старая, недостаточно великая группа; уничтожаются старые привычки и предания; вырабатываются, шаг за шагом, группа новых размеров, новые привычки и предания, и приготовляется тот человек, который должен стоять во главе будущего движения и нести на себе всю ответственность имеющего совершиться.
Человек без убеждений, без привычек, без преданий, без имени, даже не француз, самыми, кажется, странными случайностями продвигается между всеми волнующими Францию партиями и, не приставая ни к одной из них, выносится на заметное место.
Невежество сотоварищей, слабость и ничтожество противников, искренность лжи и блестящая и самоуверенная ограниченность этого человека выдвигают его во главу армии. Блестящий состав солдат итальянской армии, нежелание драться противников, ребяческая дерзость и самоуверенность приобретают ему военную славу. Бесчисленное количество так называемых случайностей сопутствует ему везде. Немилость, в которую он впадает у правителей Франции, служит ему в пользу. Попытки его изменить предназначенный ему путь не удаются: его не принимают на службу в Россию, и не удается ему определение в Турцию. Во время войн в Италии он несколько раз находится на краю гибели и всякий раз спасается неожиданным образом. Русские войска, те самые, которые могут разрушить его славу, по разным дипломатическим соображениям, не вступают в Европу до тех пор, пока он там.
По возвращении из Италии он находит правительство в Париже в том процессе разложения, в котором люди, попадающие в это правительство, неизбежно стираются и уничтожаются. И сам собой для него является выход из этого опасного положения, состоящий в бессмысленной, беспричинной экспедиции в Африку. Опять те же так называемые случайности сопутствуют ему. Неприступная Мальта сдается без выстрела; самые неосторожные распоряжения увенчиваются успехом. Неприятельский флот, который не пропустит после ни одной лодки, пропускает целую армию. В Африке над безоружными почти жителями совершается целый ряд злодеяний. И люди, совершающие злодеяния эти, и в особенности их руководитель, уверяют себя, что это прекрасно, что это слава, что это похоже на Кесаря и Александра Македонского и что это хорошо.