Фини, Леонор

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Леонор Фини

Карл ван Вехтен. Леонор Фини (1936)

Леонор Фини (фр. Leonor Fini; 30 августа 1908, Буэнос-Айрес — 18 января 1996, Париж) — французская художница.





Биография

Отец — аргентинец, эмигрант из России, мать — итальянка из Триеста.

Детство и юность Леонор провела в Триесте, с 1925 жила в Милане, в 1933 переселилась в Париж. Вошла в круг сюрреалистов, участвовала в их Лондонской (1936) и Нью-Йоркской (1938) групповых выставках, но не отождествляла себя с сюрреалистским движением, всегда и во всем оставаясь самостоятельной.

Творчество

Помимо портретов, фантастической живописи и графики с сильными эротическими мотивами, Фини писала прозу, занималась дизайном, книжной иллюстрацией («Цветы зла» Бодлера, «Аврелия» Нерваля, стихотворения Эдгара По, Книга Монеллы Марселя Швоба, романы Сада, «История О» Полины Реаж, «Собор любви» О.Паниццы), работала в театре с Джорджо Стрелером, Хорхе Лавелли, Джорджем Баланчиным, была художником по костюмам в фильме Феллини «Восемь с половиной», дружила с Алидой Валли. Балет «Сон Леонор» по её либретто, с её декорациями и костюмами на музыку Б.Бриттена поставил Фредерик Аштон (1949). Фини посвящён документальный фильм бельгийского кинорежиссёра Криса Верморкена (1991).

Напишите отзыв о статье "Фини, Леонор"

Примечания

Литература

  • Genet J. Lettre à Léonor Fini. Paris: Loyau, 1950.
  • Pierre de Mandiargues A. Masques de Leonor Fini.Paris: La Parade/André Bonne, 1951.
  • Brion M. Leonor Fini et son Oeuvre. Paris: Jean-Jacques Pauvert, 1955.
  • Jelenski C. Leonor Fini. Lausanne: Clairefontaine, 1968.
  • Alvarez J. Le livre de Leonor fini. Peintures, dessins, écrits, notes de Leonor Fini. Lausanne: La guilde de Livre, 1975.
  • Guibbert J.P. Leonor Fini: Graphique . Lausanne: Clairfontaine, 1976.
  • Dedieu J.-C. Leonor Fini. Fêtes. Secrèts. Dessins. Paris: Editions du Regard, 1978.
  • Gauthier X. Leonor Fini. Paris: Le Musée de Poche, 1979.
  • Audiberti J. et al. Leonor Fini. Paris: Hervas, Paris, 1981.
  • Borgue P. Leonor Fini ou le théâtre de l’imaginaire. Paris: Lettres Modernes, 1983.
  • Chadwick W. Women Artists and the Surrealist Movement. New York: Thames & Hudson Inc., 1985.
  • Godard J. Leonor Fini, ou, Les metamorphoses d’une oeuvre. Paris: Le Semaphore, 1996.
  • Selsdon E. Leonor Fini. Bournemouth: Parlstone, 1999.
  • Дубин С. Колдунья, дитя, андрогин: женщина(ы) в сюрреализме// Иностранная литература, 2003, № 6.

Ссылки

  • [www.leonor-fini.com/index_f.html (фр.)]
  • [www.cfmgallery.com/artists/Fini/index.html (англ., живопись и графика on line)]
  • [spaightwoodgalleries.com/Pages/Fini.html (англ.)]
  • [www.nndb.com/people/419/000082173 (англ.)]
  • [www.tendreams.org/fini.htm (англ., живопись on line)]
  • [www.weinstein.com/fini/leonor-fini.html (англ., живопись on line, эссе о Л. Ф.)]
  • [www.leninimports.com/leonor_fini1.html (англ.)]

Отрывок, характеризующий Фини, Леонор



Приехав в Петербург, Пьер никого не известил о своем приезде, никуда не выезжал, и стал целые дни проводить за чтением Фомы Кемпийского, книги, которая неизвестно кем была доставлена ему. Одно и всё одно понимал Пьер, читая эту книгу; он понимал неизведанное еще им наслаждение верить в возможность достижения совершенства и в возможность братской и деятельной любви между людьми, открытую ему Осипом Алексеевичем. Через неделю после его приезда молодой польский граф Вилларский, которого Пьер поверхностно знал по петербургскому свету, вошел вечером в его комнату с тем официальным и торжественным видом, с которым входил к нему секундант Долохова и, затворив за собой дверь и убедившись, что в комнате никого кроме Пьера не было, обратился к нему:
– Я приехал к вам с поручением и предложением, граф, – сказал он ему, не садясь. – Особа, очень высоко поставленная в нашем братстве, ходатайствовала о том, чтобы вы были приняты в братство ранее срока, и предложила мне быть вашим поручителем. Я за священный долг почитаю исполнение воли этого лица. Желаете ли вы вступить за моим поручительством в братство свободных каменьщиков?
Холодный и строгий тон человека, которого Пьер видел почти всегда на балах с любезною улыбкою, в обществе самых блестящих женщин, поразил Пьера.
– Да, я желаю, – сказал Пьер.
Вилларский наклонил голову. – Еще один вопрос, граф, сказал он, на который я вас не как будущего масона, но как честного человека (galant homme) прошу со всею искренностью отвечать мне: отреклись ли вы от своих прежних убеждений, верите ли вы в Бога?
Пьер задумался. – Да… да, я верю в Бога, – сказал он.
– В таком случае… – начал Вилларский, но Пьер перебил его. – Да, я верю в Бога, – сказал он еще раз.
– В таком случае мы можем ехать, – сказал Вилларский. – Карета моя к вашим услугам.
Всю дорогу Вилларский молчал. На вопросы Пьера, что ему нужно делать и как отвечать, Вилларский сказал только, что братья, более его достойные, испытают его, и что Пьеру больше ничего не нужно, как говорить правду.
Въехав в ворота большого дома, где было помещение ложи, и пройдя по темной лестнице, они вошли в освещенную, небольшую прихожую, где без помощи прислуги, сняли шубы. Из передней они прошли в другую комнату. Какой то человек в странном одеянии показался у двери. Вилларский, выйдя к нему навстречу, что то тихо сказал ему по французски и подошел к небольшому шкафу, в котором Пьер заметил невиданные им одеяния. Взяв из шкафа платок, Вилларский наложил его на глаза Пьеру и завязал узлом сзади, больно захватив в узел его волоса. Потом он пригнул его к себе, поцеловал и, взяв за руку, повел куда то. Пьеру было больно от притянутых узлом волос, он морщился от боли и улыбался от стыда чего то. Огромная фигура его с опущенными руками, с сморщенной и улыбающейся физиономией, неверными робкими шагами подвигалась за Вилларским.