Чемпионат Сан-Марино по футболу 2009/2010
Поделись знанием:
– Mon cher, si vous vous conduisez ici, comme a Petersbourg, vous finirez tres mal; c'est tout ce que je vous dis. [Мой милый, если вы будете вести себя здесь, как в Петербурге, вы кончите очень дурно; больше мне нечего вам сказать.] Граф очень, очень болен: тебе совсем не надо его видеть.
С тех пор Пьера не тревожили, и он целый день проводил один наверху, в своей комнате.
В то время как Борис вошел к нему, Пьер ходил по своей комнате, изредка останавливаясь в углах, делая угрожающие жесты к стене, как будто пронзая невидимого врага шпагой, и строго взглядывая сверх очков и затем вновь начиная свою прогулку, проговаривая неясные слова, пожимая плечами и разводя руками.
– L'Angleterre a vecu, [Англии конец,] – проговорил он, нахмуриваясь и указывая на кого то пальцем. – M. Pitt comme traitre a la nation et au droit des gens est condamiene a… [Питт, как изменник нации и народному праву, приговаривается к…] – Он не успел договорить приговора Питту, воображая себя в эту минуту самим Наполеоном и вместе с своим героем уже совершив опасный переезд через Па де Кале и завоевав Лондон, – как увидал входившего к нему молодого, стройного и красивого офицера. Он остановился. Пьер оставил Бориса четырнадцатилетним мальчиком и решительно не помнил его; но, несмотря на то, с свойственною ему быстрою и радушною манерой взял его за руку и дружелюбно улыбнулся.
– Вы меня помните? – спокойно, с приятной улыбкой сказал Борис. – Я с матушкой приехал к графу, но он, кажется, не совсем здоров.
– Да, кажется, нездоров. Его всё тревожат, – отвечал Пьер, стараясь вспомнить, кто этот молодой человек.
Борис чувствовал, что Пьер не узнает его, но не считал нужным называть себя и, не испытывая ни малейшего смущения, смотрел ему прямо в глаза.
– Граф Ростов просил вас нынче приехать к нему обедать, – сказал он после довольно долгого и неловкого для Пьера молчания.
– А! Граф Ростов! – радостно заговорил Пьер. – Так вы его сын, Илья. Я, можете себе представить, в первую минуту не узнал вас. Помните, как мы на Воробьевы горы ездили c m me Jacquot… [мадам Жако…] давно.
– Вы ошибаетесь, – неторопливо, с смелою и несколько насмешливою улыбкой проговорил Борис. – Я Борис, сын княгини Анны Михайловны Друбецкой. Ростова отца зовут Ильей, а сына – Николаем. И я m me Jacquot никакой не знал.
Пьер замахал руками и головой, как будто комары или пчелы напали на него.
– Ах, ну что это! я всё спутал. В Москве столько родных! Вы Борис…да. Ну вот мы с вами и договорились. Ну, что вы думаете о булонской экспедиции? Ведь англичанам плохо придется, ежели только Наполеон переправится через канал? Я думаю, что экспедиция очень возможна. Вилльнев бы не оплошал!
Борис ничего не знал о булонской экспедиции, он не читал газет и о Вилльневе в первый раз слышал.
– Мы здесь в Москве больше заняты обедами и сплетнями, чем политикой, – сказал он своим спокойным, насмешливым тоном. – Я ничего про это не знаю и не думаю. Москва занята сплетнями больше всего, – продолжал он. – Теперь говорят про вас и про графа.
Пьер улыбнулся своей доброю улыбкой, как будто боясь за своего собеседника, как бы он не сказал чего нибудь такого, в чем стал бы раскаиваться. Но Борис говорил отчетливо, ясно и сухо, прямо глядя в глаза Пьеру.
– Москве больше делать нечего, как сплетничать, – продолжал он. – Все заняты тем, кому оставит граф свое состояние, хотя, может быть, он переживет всех нас, чего я от души желаю…
Чемпионат Сан-Марино по футболу 2009/2010 | |
---|---|
Подробности чемпионата | |
Число участников | 15 |
Призовые места | |
Чемпион | Тре Фиори (6-й раз) |
Второе место | Тре Пенне |
Третье место | Фаэтано |
Статистика чемпионата | |
Сыграно матчей | 154 |
Забито голов | 459 (2.98 за игру) |
Бомбардир(ы) | Саймон Парма (Ла Фиорита) (13 мячей), |
Содержание
Итоговые таблицы
Группа А
Итоговая таблица 2009-10 | О | И | В | Н | П | ЗГ | ПГ | РМ | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1. | Космос | 38 | 21 | 11 | 5 | 5 | 32 | 24 | +8 | |
2. | Доманьяно | 37 | 21 | 10 | 7 | 4 | 32 | 21 | +11 | |
3. | Ювенес/Догана | 36 | 21 | 10 | 6 | 5 | 34 | 20 | +14 | |
4. | Мурата | 33 | 21 | 9 | 6 | 6 | 35 | 21 | +14 | |
5. | Ла Фиорита | 32 | 21 | 8 | 8 | 5 | 33 | 30 | +3 | |
6. | Виртус | 26 | 21 | 7 | 5 | 9 | 27 | 29 | -2 | |
7. | Кайлунго | 9 | 21 | 2 | 3 | 16 | 12 | 43 | -31 | |
8. | Сан-Джованни | 8 | 21 | 1 | 5 | 15 | 18 | 58 | -32 |
Группа B
Итоговая таблица 2009-10 | О | И | В | Н | П | ЗГ | ПГ | РМ | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1. | Тре Пенне | 48 | 20 | 15 | 3 | 2 | 55 | 22 | +33 | |
2. | Фаэтано | 40 | 20 | 12 | 4 | 4 | 41 | 20 | +21 | |
3. | Тре Фиори | 38 | 20 | 11 | 5 | 4 | 26 | 14 | +12 | |
4. | Пеннаросса | 34 | 20 | 9 | 7 | 4 | 30 | 25 | +5 | |
5. | Либертас | 19 | 20 | 3 | 10 | 7 | 22 | 29 | -7 | |
6. | Фьорентино | 13 | 20 | 4 | 1 | 15 | 17 | 45 | -28 | |
7. | Фольгоре/Фальчано | 11 | 20 | 2 | 4 | 13 | 21 | 42 | -21 |
Play-off
Первый раунд
- Доманьяно - Тре Фиори - 0-2
- Фаэтано - Ювенес/Догана - 2-0
Второй раунд
- Доманьяно - Ювенес/Догана - 4-2
- Тре Фиори - Фаэтано - 0-0 (0-3 пен.)
Третий раунд
Четвертый раунд
Полуфинал
Финал
Напишите отзыв о статье "Чемпионат Сан-Марино по футболу 2009/2010"
Ссылки
- [www.fsgc.sm/ Официальный сайт Футбольного союза Сан-Марино (итал.)]
- [www.greatfootball.com.ua/sanmarino/smr10.php/ Чемпионат Сан-Марино]
Это заготовка статьи о футболе. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Это заготовка статьи о Сан-Марино. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
|
Отрывок, характеризующий Чемпионат Сан-Марино по футболу 2009/2010
На другой день приехал князь Василий и поместился в доме графа. Он призвал к себе Пьера и сказал ему:– Mon cher, si vous vous conduisez ici, comme a Petersbourg, vous finirez tres mal; c'est tout ce que je vous dis. [Мой милый, если вы будете вести себя здесь, как в Петербурге, вы кончите очень дурно; больше мне нечего вам сказать.] Граф очень, очень болен: тебе совсем не надо его видеть.
С тех пор Пьера не тревожили, и он целый день проводил один наверху, в своей комнате.
В то время как Борис вошел к нему, Пьер ходил по своей комнате, изредка останавливаясь в углах, делая угрожающие жесты к стене, как будто пронзая невидимого врага шпагой, и строго взглядывая сверх очков и затем вновь начиная свою прогулку, проговаривая неясные слова, пожимая плечами и разводя руками.
– L'Angleterre a vecu, [Англии конец,] – проговорил он, нахмуриваясь и указывая на кого то пальцем. – M. Pitt comme traitre a la nation et au droit des gens est condamiene a… [Питт, как изменник нации и народному праву, приговаривается к…] – Он не успел договорить приговора Питту, воображая себя в эту минуту самим Наполеоном и вместе с своим героем уже совершив опасный переезд через Па де Кале и завоевав Лондон, – как увидал входившего к нему молодого, стройного и красивого офицера. Он остановился. Пьер оставил Бориса четырнадцатилетним мальчиком и решительно не помнил его; но, несмотря на то, с свойственною ему быстрою и радушною манерой взял его за руку и дружелюбно улыбнулся.
– Вы меня помните? – спокойно, с приятной улыбкой сказал Борис. – Я с матушкой приехал к графу, но он, кажется, не совсем здоров.
– Да, кажется, нездоров. Его всё тревожат, – отвечал Пьер, стараясь вспомнить, кто этот молодой человек.
Борис чувствовал, что Пьер не узнает его, но не считал нужным называть себя и, не испытывая ни малейшего смущения, смотрел ему прямо в глаза.
– Граф Ростов просил вас нынче приехать к нему обедать, – сказал он после довольно долгого и неловкого для Пьера молчания.
– А! Граф Ростов! – радостно заговорил Пьер. – Так вы его сын, Илья. Я, можете себе представить, в первую минуту не узнал вас. Помните, как мы на Воробьевы горы ездили c m me Jacquot… [мадам Жако…] давно.
– Вы ошибаетесь, – неторопливо, с смелою и несколько насмешливою улыбкой проговорил Борис. – Я Борис, сын княгини Анны Михайловны Друбецкой. Ростова отца зовут Ильей, а сына – Николаем. И я m me Jacquot никакой не знал.
Пьер замахал руками и головой, как будто комары или пчелы напали на него.
– Ах, ну что это! я всё спутал. В Москве столько родных! Вы Борис…да. Ну вот мы с вами и договорились. Ну, что вы думаете о булонской экспедиции? Ведь англичанам плохо придется, ежели только Наполеон переправится через канал? Я думаю, что экспедиция очень возможна. Вилльнев бы не оплошал!
Борис ничего не знал о булонской экспедиции, он не читал газет и о Вилльневе в первый раз слышал.
– Мы здесь в Москве больше заняты обедами и сплетнями, чем политикой, – сказал он своим спокойным, насмешливым тоном. – Я ничего про это не знаю и не думаю. Москва занята сплетнями больше всего, – продолжал он. – Теперь говорят про вас и про графа.
Пьер улыбнулся своей доброю улыбкой, как будто боясь за своего собеседника, как бы он не сказал чего нибудь такого, в чем стал бы раскаиваться. Но Борис говорил отчетливо, ясно и сухо, прямо глядя в глаза Пьеру.
– Москве больше делать нечего, как сплетничать, – продолжал он. – Все заняты тем, кому оставит граф свое состояние, хотя, может быть, он переживет всех нас, чего я от души желаю…