Чемпионат Сан-Марино по футболу 2009/2010

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Чемпионат Сан-Марино по футболу 2009/2010
Подробности чемпионата
Число участников 15
Призовые места
Чемпион Тре Фиори (6-й раз)
Второе место Тре Пенне
Третье место Фаэтано
Статистика чемпионата
Сыграно матчей 154
Забито голов 459  (2.98 за игру)
Бомбардир(ы) Саймон Парма (Ла Фиорита) (13 мячей),




Итоговые таблицы

Группа А

Итоговая таблица 2009-10 О И В Н П ЗГ ПГ РМ
1. Космос 38 21 11 5 5 32 24 +8
2. Доманьяно 37 21 10 7 4 32 21 +11
3. Ювенес/Догана 36 21 10 6 5 34 20 +14
4. Мурата 33 21 9 6 6 35 21 +14
5. Ла Фиорита 32 21 8 8 5 33 30 +3
6. Виртус 26 21 7 5 9 27 29 -2
7. Кайлунго 9 21 2 3 16 12 43 -31
8. Сан-Джованни 8 21 1 5 15 18 58 -32

Группа B

Итоговая таблица 2009-10 О И В Н П ЗГ ПГ РМ
1. Тре Пенне 48 20 15 3 2 55 22 +33
2. Фаэтано 40 20 12 4 4 41 20 +21
3. Тре Фиори 38 20 11 5 4 26 14 +12
4. Пеннаросса 34 20 9 7 4 30 25 +5
5. Либертас 19 20 3 10 7 22 29 -7
6. Фьорентино 13 20 4 1 15 17 45 -28
7. Фольгоре/Фальчано 11 20 2 4 13 21 42 -21

Play-off

Первый раунд

Второй раунд

Третий раунд

Четвертый раунд

Полуфинал

Финал

Напишите отзыв о статье "Чемпионат Сан-Марино по футболу 2009/2010"

Ссылки

  • [www.fsgc.sm/ Официальный сайт Футбольного союза Сан-Марино  (итал.)]
  • [www.greatfootball.com.ua/sanmarino/smr10.php/ Чемпионат Сан-Марино]

Отрывок, характеризующий Чемпионат Сан-Марино по футболу 2009/2010

На другой день приехал князь Василий и поместился в доме графа. Он призвал к себе Пьера и сказал ему:
– Mon cher, si vous vous conduisez ici, comme a Petersbourg, vous finirez tres mal; c'est tout ce que je vous dis. [Мой милый, если вы будете вести себя здесь, как в Петербурге, вы кончите очень дурно; больше мне нечего вам сказать.] Граф очень, очень болен: тебе совсем не надо его видеть.
С тех пор Пьера не тревожили, и он целый день проводил один наверху, в своей комнате.
В то время как Борис вошел к нему, Пьер ходил по своей комнате, изредка останавливаясь в углах, делая угрожающие жесты к стене, как будто пронзая невидимого врага шпагой, и строго взглядывая сверх очков и затем вновь начиная свою прогулку, проговаривая неясные слова, пожимая плечами и разводя руками.
– L'Angleterre a vecu, [Англии конец,] – проговорил он, нахмуриваясь и указывая на кого то пальцем. – M. Pitt comme traitre a la nation et au droit des gens est condamiene a… [Питт, как изменник нации и народному праву, приговаривается к…] – Он не успел договорить приговора Питту, воображая себя в эту минуту самим Наполеоном и вместе с своим героем уже совершив опасный переезд через Па де Кале и завоевав Лондон, – как увидал входившего к нему молодого, стройного и красивого офицера. Он остановился. Пьер оставил Бориса четырнадцатилетним мальчиком и решительно не помнил его; но, несмотря на то, с свойственною ему быстрою и радушною манерой взял его за руку и дружелюбно улыбнулся.
– Вы меня помните? – спокойно, с приятной улыбкой сказал Борис. – Я с матушкой приехал к графу, но он, кажется, не совсем здоров.
– Да, кажется, нездоров. Его всё тревожат, – отвечал Пьер, стараясь вспомнить, кто этот молодой человек.
Борис чувствовал, что Пьер не узнает его, но не считал нужным называть себя и, не испытывая ни малейшего смущения, смотрел ему прямо в глаза.
– Граф Ростов просил вас нынче приехать к нему обедать, – сказал он после довольно долгого и неловкого для Пьера молчания.
– А! Граф Ростов! – радостно заговорил Пьер. – Так вы его сын, Илья. Я, можете себе представить, в первую минуту не узнал вас. Помните, как мы на Воробьевы горы ездили c m me Jacquot… [мадам Жако…] давно.
– Вы ошибаетесь, – неторопливо, с смелою и несколько насмешливою улыбкой проговорил Борис. – Я Борис, сын княгини Анны Михайловны Друбецкой. Ростова отца зовут Ильей, а сына – Николаем. И я m me Jacquot никакой не знал.
Пьер замахал руками и головой, как будто комары или пчелы напали на него.
– Ах, ну что это! я всё спутал. В Москве столько родных! Вы Борис…да. Ну вот мы с вами и договорились. Ну, что вы думаете о булонской экспедиции? Ведь англичанам плохо придется, ежели только Наполеон переправится через канал? Я думаю, что экспедиция очень возможна. Вилльнев бы не оплошал!
Борис ничего не знал о булонской экспедиции, он не читал газет и о Вилльневе в первый раз слышал.
– Мы здесь в Москве больше заняты обедами и сплетнями, чем политикой, – сказал он своим спокойным, насмешливым тоном. – Я ничего про это не знаю и не думаю. Москва занята сплетнями больше всего, – продолжал он. – Теперь говорят про вас и про графа.
Пьер улыбнулся своей доброю улыбкой, как будто боясь за своего собеседника, как бы он не сказал чего нибудь такого, в чем стал бы раскаиваться. Но Борис говорил отчетливо, ясно и сухо, прямо глядя в глаза Пьеру.
– Москве больше делать нечего, как сплетничать, – продолжал он. – Все заняты тем, кому оставит граф свое состояние, хотя, может быть, он переживет всех нас, чего я от души желаю…