Черепашки-ниндзя 2

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Черепашки-ниндзя 2
Teenage Mutant Ninja Turtles: Out of the Shadows
Жанр

боевик
фантастика
комедия

Режиссёр

Дэйв Грин

Продюсер

Майкл Бэй
Эндрю Форм
Брэд Фуллер
Скотт Медник
Гейлен Уокер

Автор
сценария

Комиксы:
Кевин Истмен
Питер Лэрд
Сценарий:
Джош Аппелбаум
Андре Немец

В главных
ролях

Пит Пложек
Алан Ритчсон
Ноэль Фишер
Джереми Ховард
Меган Фокс
Стивен Амелл
Уилл Арнетт
Лора Линни
Питер Дональд Бадаламенти II
Брайан Ти
Брэд Гарретт

Оператор

Лула Карвальо

Композитор

Стив Яблонски

Кинокомпания

Paramount Pictures
Nickelodeon Movies
Platinum Dunes

Длительность

112 мин.

Бюджет

135 млн $

Сборы

245 623 848 $

Страна

США США

Язык

английский

Год

2016

Предыдущий фильм

Черепашки-ниндзя (2014)

Следующий фильм

Черепашки-ниндзя 3 (2018)

[www.cherepashki3d.ru Официальный сайт]
К:Фильмы 2016 года
Не следует путать с фильмом Черепашки-ниндзя II: Секрет канистры

Черепашки-ниндзя 2[1] (англ. Teenage Mutant Ninja Turtles: Out of the Shadows) — фильм режиссёра Дэйва Грина, основанный на комиксах о «Черепашках-ниндзя» и первом мультсериале о них. Является сиквелом фильма «Черепашки-ниндзя» 2014 года. Большинство актёров из первого фильма повторили свои роли (лишь некоторые были заменены). Мировая премьера фильма состоялась 30 мая 2016 года, в России — 2 июня.





Сюжет

Спустя год после битвы на вершине Сакс-Тауэр, четверо братьев-черепашек: Леонардо (Лео), Донателло (Донни), Микеланджело (Майки) и Рафаэль (Раф) продолжают жить беззаботной жизнью подростков-ниндзя. Чтобы не раскрывать себя они согласились с тем, чтобы лавры человека, остановившего Эрика Сакса и Клан Фут со Шреддером во главе, присвоил себе Вернон Фенвик, получивший «Ключ от Города», и теперь бывший оператор 6-ого Канала стал популярной медиа-звездой по кличке «Сокол». Каждого из черепашек-ниндзя тяготит то, что они не могут заявить о себе миру, а Майки даже вышел на поверхность во время парада на Хеллоуин, где его внешность воспринимали как костюм, но его быстро возвращают обратно в канализацию. Лео пытается держать каждого из братьев в узде, чувствуя ответственность лидера перед командой.

Тем временем, Эйприл О’Нил, продолжающая работать журналисткой, следит за известным учёным Бакстером Стокманом, ранее работающим на Сакса, и связанный с Кланом Фут. При помощи часов-компьютера, подаренных Донни, она успевает скачать данные из компьютера учёного, и перед тем как защитная программа успевает их стереть, она читает сообщение о готовящемся побеге Шреддера во время переправки злодея из городской тюрьмы, о чём она сообщает черепашкам. Получив благословение от мастера Сплинтера, братья садятся в обновлённую версию Черепашьего Фургона - огромный мусоровоз полный разнообразных примочек. Шреддер, которого мутаген омолодил и лишил множества шрамов, переправляется в тюрьму в компании двух головорезов, Рокстеди и Бибопа. Боевики Клана Фут уничтожают машины сопровождения и готовятся вскрыть крышу бронемашины, но им мешают подоспевшие черепашки. В последний момент Шреддер сбегает через телепорт, созданный Стокманом при помощи некоего устройства, найденный Кланом Фут много лет назад. Шреддер оказывается на борту Технодрома, межпространственной крепости мозгообразного пришельца по имени Коммандер Крэнг, который использует большое и мощное тело-андроид, управляя им из кабины, которая размещалась у андроида в животе. Он говорит, что телепорт Стокмана — часть мегадевайса, который попал на Землю много лет назад для последующей переправки Технодрома, но он раскололся на три части. Крэнг поручает Шреддеру найти оставшиеся две части: в Музее естественной истории Нью-Йорка и в джунглях Бразилии. В помощь пришелец дает контейнер с некой фиолетовой субстанцией-мутагеном, которая поможет создать Шреддеру сверхчеловеческих помощников.

На Шреддера объявлена охота, и к делу подключается Отдел по борьбе с организованной преступностью, возглавляемый комиссаром Ребеккой Винсент. Винсент выслушивает доклад одного из надзирателей, Кейси Джонса, но не верит в рассказы про мусоровоз, выбрасывающий в боевиков мусорные крышки из-под решетки радиатора, от чего Джонс оказывается отстранен от дела. Кейси, мечтающий с детства быть детективом, решается самолично найти Рокстеди и Бибопа, и парочка оказывается достаточно глупа, чтобы сунуться в любимый бар, где бармен успел сделать им фальшивые сотовые телефоны. Головорезы хотят занять нишу, опустевшую после Клана Фут, но тут к ним приходит Шреддер, который отказался брать их в партнёры, но принял их в «посыльные». Явившийся после их ухода Кейси, устроив небольшой погром в баре, получает от бармена GPS-устройство, по которым выходит на научную лабораторию Бактера Стокмана.

Шреддер, прибыв к учёному, просит его синтезировать сыворотку Крэнга в аналог мутагена О’Нила-Сакса, что Стокман и делает. Шреддер решается испытать её на Рокстеди и Бибопе, как на идеальных «лабораторных крысах». Головорезы быстро начинают мутировать и оказывается, что сыворотка «пробуждает» животное ДНК человека, из-за чего Рокстеди превращается в антропоморфного носорога, а Бибоп в кабана-бородавочника. Всё это происходит на глазах у Эйприл, проникшей в здание за данными с компьютера Стокмана. Она пользуется замешательством новообращенных мутантов и забирает из лаборатории контейнер с инопланетным мутагеном, и за ней тут же отправляются ниндзя Клана Фут. Добежав до переулка, Эйприл думает, что черепашки окажут поддежку, но вместо них прибывает Кейси, с клюшкой в руках и хоккейной маской на лице. Кейси дает достойную аплеуху ниндзя, но в горячке боя одному удается продолжить погоню за Эйприл, а контейнер с мутагеном оказывается в руках подоспевшей полиции. Когда уже Эйприл и Кейси знакомятся в спокойной обстановке, появляются черепашки. Кейси вначале пугается, считая их пришельцами-людоедами, и черепашки даже издеваются над ним, но затем воспринимают его за союзника и забирают его и Эйприл в убежище.

Донни смотрит образцы фиолетовой жидкости, и узнает об её свойстве. Он говорит Лео, что вещество способно менять структуру живых существ, таким образом превратив их в людей, но лидер команды дал отказ от этой идеи, а также запретил это говорить остальным. Майки всё видит и решает рассказать Рафаэлю. В это время Шреддер со своими приспешниками, находят второй фрагмент от портала. Микеланджело говорит Рафу о слизи и тот, в гневе идет к Леонардо. В ходе ссоры, Лео оставляет Майки и Рафаэля «на скамье запасных», а сам с Донни отправляется изучать неизвестное устройство. Оставшиеся братья решают добыть ещё химикатов в тайне от Леонардо, в результате чего, Эйприл и Кейси арестовывают, давая мутантам сбежать. В это время, в Бразилии, Бибоп и Рокстеди на танке находят третий фрагмент портала. Черепахи летят за ними, однако самолет врагов оказался ниже, чем их на 900 метров. Братья спрыгивают на «птичку», где летят Бибоп и Рокстеди, образуется потасовка, в ходе которой самолет разбивается, а Кабан и Носорог убегают с прибором. Кейси и Эйприл звонят Верну и говорят, чтобы он нашел в лаборатории Стокмана подлинную запись. Он идет в это здание и находит флэшку, освобождая героев.

На город начинается вторжение Крэнга. Черепахи узнают об Технодроме и выходят на поверхность, копы решают работать с ними, чтобы спасти планету. Бакстер Стокман делает Шреддеру шлем с кислородом, чтобы он мог находится на поверхности Технодрома, однако тот предаёт ученого, и телепортируется на Технодром. Однако, по иронии судьбы, Крэнг также предаёт Шреддера, замораживает его и отправляет в коллекцию солдат. Черепахи пробираются к Крэнгу и начинают противостоять ему, пока Донни не найдет маяк, по которому собирается Технодром. Братья побеждают Крэнга, и отправляют маяк на роботе, в результате чего, корабль разбирается на детали и летит в указанном направлении. Кейси побеждает Бибопа и Рокстеди, и вырубает портал, отправляя пришельца обратно в Измерение X. В конце, после всего, что произошло, Братьям Мутантам Ниндзя вручают ключ от города, и те клянутся защищать город всегда.

В главных ролях

Актёр Роль Русский дубляж
Пит Пложек Леонардо Леонардо (Leonardo) Александр Гаврилин
Алан Ритчсон Рафаэль Рафаэль (Raphael) Даниил Щебланов
Ноэль Фишер Микеланджело Микеланджело (Michelangelo) Прохор Чеховской
Джереми Ховард Донателло Донателло (Donatello) Антон Колесников
Меган Фокс Эйприл О’Нил Эйприл О’Нил (April O'Neil) Полина Щербакова
Стивен Амелл Кейси Джонс Кейси Джонс (Casey Jones) Даниил Эльдаров
Уилл Арнетт Вернон Фенвик Вернон Фенвик (Vernon Fenwick) Александр Коврижных
Лора Линни Ребекка Винсент Ребекка Винсент (Rebecca Vincent) Ольга Зубкова
Питер Дональд Бадаламенти II/Тони Шалуб (голос) Сплинтер Сплинтер (Splinter) Борис Токарев
Брайан Ти Ороку Саки/Шреддер Ороку Саки/Шреддер (Shredder) Илья Исаев
Брэд Гарретт (голос) Крэнг Крэнг (Krang) Александр Новиков
Тайлер Перри Бакстер Стокман Бакстер Стокман (Dr. Baxter Stockman) Константин Карасик
Стефан Фаррели Рокстеди Рокстеди (Rocksteady) Михаил Белякович
Гэри Энтони Уильямс Бибоп Бибоп (Bibop) Иван Калинин
Бриттани Исибаси Караи Караи (Karai)
Алессандра Амбросио в роли самой себя, девушка Верна в роли самой себя, девушка Верна
Дин Уинтерс Бармен Бармен
Стэн Демидофф Поллицейский перевозивший Шреддера Поллицейский перевозивший Шреддера
Роберт Клохесси Заместитель начальника тюрьмы Хамлетт Заместитель начальника тюрьмы Хамлетт
Джейн Ву Джина, помощница Винсент Джина, помощница Винсент
Кармело Энтони в роли самого себя в роли самого себя

Производство

После того, как первая часть собрала почти вчетверо больше своего бюджета, студия Paramount дала добро на производство сиквела[2]. Было заранее объявлено, что в нём появится Кейси Джонс, а также персонажи старого мультсериала — панки-мутанты Бибоп и Рокстеди[3]. Изначально снимать сиквел также должен был Джонатан Либесман, но позже он покинул фильм, и его место занял Дэйв Грин[4].

31 марта 2015 года было объявлено, что роль Кейси получил актёр Стивен Амелл, более всего известный зрителям по роли супергероя Зелёной стрелы в сериалах Телевизионной вселенной DC[5]. В одном из интервью Стивен сравнил персонажей Кейси и Оливера Куинна, сказав, что они «фундаментально разные», но при этом Кейси похож на Оливера из первых сезонов сериала Стрела[6]. В комиксах, мультсериалах и старой кинотрилогии у Кейси длинные волосы до плеч, но в фильме Стивен Амелл будет носить привычную его поклонникам короткую стрижку. В трейлере показано, что в бою Кейси сражается не только клюшкой, но и шайбами, используя их на манер бейсбольных мячей.

Роль Бакстера Стокмана в сиквеле исполнил Тайлер Перри, сменивший К. Тодда Фридмана[7], а роль Шреддера вместо Тохору Масамуне исполнил Брайан Ти[8].

Изначально в оригинале фильм носил подзаголовок Half Shell[9], но позже он был изменён на Out of the Shadows. Тем не менее, в русской локализации фильм не имеет подзаголовка.

Критика

Фильм получил в основном смешанные отзывы критиков, многие из которых отметили, что сиквел вышел заметно лучше оригинала. Сайт Rotten Tomatoes дал 38 % положительных отзывов на основе 142 рецензий со средней оценкой 4.7 из 10. Metacritic дал 40 % положительных отзывов из 100.

Сиквел

Ноэль Фишер сообщил, что всё актёры, играющие черепашек, подписали контракт на участие в трёх фильмах франшизы[10]. Меган Фокс также подписала контракт на три фильма[11]. Тайлер Перри сообщил, что в случае производства сиквела, его персонаж вероятно в течение фильма мутирует в свою форму мухи из старого мультсериала[12].


Со слов продюсеров Эндрю Форма и Брэда Фуллера: "Мы не думаем, что «Черепашки- Ниндзя 3» состоятся, но это не значит, что однажды не появится новый фильм о Черепашках вообще."

Напишите отзыв о статье "Черепашки-ниндзя 2"

Примечания

  1. Оригинальное полное название переводится как «Черепашки-ниндзя: Выход из тени», но в российской локализации фильм назван просто «Черепашки-ниндзя 2»
  2. [www.ew.com/article/2014/08/10/teenage-mutant-ninja-turtles-sequel 'Teenage Mutant Ninja Turtles' sequel set for 2016]. Entertainment Weekly's EW.com.
  3. Ben Kendrick. [screenrant.com/teenage-mutant-ninja-turtles-2014-movie-bebop-rocksteady-casey-jones/ 'TMNT' Filmmakers Want Bebop, Rocksteady, & Casey Jones for Sequels]. Screen Rant.
  4. [www.thewrap.com/teenage-mutant-ninja-turtles-2-eyes-earth-to-echo-director-dave-green-exclusive/ 'Teenage Mutant Ninja Turtles 2' Eyes 'Earth to Echo' Director Dave Green (Exclusive) - TheWrap]. TheWrap.
  5. Justin Kroll. [variety.com/2015/film/news/stephen-amell-teenage-mutant-ninja-turtles-casey-jones-1201459533/ 'Arrow's' Stephen Amell to Star in 'Teenage Mutant Ninja Turtles 2′ - Variety]. Variety.
  6. Luke Owen. [www.flickeringmyth.com/2015/04/stephen-amell-talks-casey-jones-in-teenage-mutant-ninja-turtles-2.html Stephen Amell talks Casey Jones in Teenage Mutant Ninja Turtles 2]. Flickering Myth.
  7. Justin Kroll. [variety.com/2015/film/news/tyler-perry-teenage-mutant-ninja-turtles-2-1201477655/ Tyler Perry Joins 'TMNT 2′ as Baxter Stockman - Variety]. Variety.
  8. Laura Prudom. [variety.com/2015/film/news/tmnt-2-shredder-brian-tee-1201480798/ 'TMNT 2′ Casts Shredder: Brian Tee Plays Turtles' Villainous Nemesis - Variety]. Variety.
  9. Dave McNary. [variety.com/2015/film/news/tyler-perry-brain-on-fire-chloe-grace-moretz-1201544099/ Tyler Perry in 'Brain on Fire': Actor Joins Chloe Grace Moretz - Variety]. Variety. Проверено 14 августа 2015.
  10. [www.movieweb.com/news/noel-fisher-talks-mikey-in-teenage-mutant-ninja-turtles-exclusive Noel Fisher Talks Mikey in 'Teenage Mutant Ninja Turtles' EXCLUSIVE], movieweb.com (16 августа, 2014). Проверено 10 августа, 2014.
  11. [movieweb.com/teenage-mutant-ninja-turtles-surprises-with-25-6-million-box-office-opening/ Teenage Mutant Ninja Turtles Surprises with $25.6 Million Box Office Opening], comingsoon.net (9 августа, 2014). Проверено 11 июня, 2016. «Its likely that Paramount will announced Teenage Mutant Ninja Turtles 2 very shortly, especially since Megan Fox and the four main Turtle actors all have a three-picture deal in place.».
  12. [www.comingsoon.net/movies/news/688895-exclusive-tyler-perry-talks-potential-return-as-a-fly-in-ninja-turtles-3#/slide/1 Exclusive: Tyler Perry Talks Potential Return as a Fly in Ninja Turtles 3], comingsoon.net (20 мая, 2016). Проверено 2 июня, 2016.

Ссылки

Шаблон:Черепашки-ниндзя

Отрывок, характеризующий Черепашки-ниндзя 2

– Он у меня тактик великий! – сказал князь сыну, указывая на архитектора.
И разговор зашел опять о войне, о Бонапарте и нынешних генералах и государственных людях. Старый князь, казалось, был убежден не только в том, что все теперешние деятели были мальчишки, не смыслившие и азбуки военного и государственного дела, и что Бонапарте был ничтожный французишка, имевший успех только потому, что уже не было Потемкиных и Суворовых противопоставить ему; но он был убежден даже, что никаких политических затруднений не было в Европе, не было и войны, а была какая то кукольная комедия, в которую играли нынешние люди, притворяясь, что делают дело. Князь Андрей весело выдерживал насмешки отца над новыми людьми и с видимою радостью вызывал отца на разговор и слушал его.
– Всё кажется хорошим, что было прежде, – сказал он, – а разве тот же Суворов не попался в ловушку, которую ему поставил Моро, и не умел из нее выпутаться?
– Это кто тебе сказал? Кто сказал? – крикнул князь. – Суворов! – И он отбросил тарелку, которую живо подхватил Тихон. – Суворов!… Подумавши, князь Андрей. Два: Фридрих и Суворов… Моро! Моро был бы в плену, коли бы у Суворова руки свободны были; а у него на руках сидели хофс кригс вурст шнапс рат. Ему чорт не рад. Вот пойдете, эти хофс кригс вурст раты узнаете! Суворов с ними не сладил, так уж где ж Михайле Кутузову сладить? Нет, дружок, – продолжал он, – вам с своими генералами против Бонапарте не обойтись; надо французов взять, чтобы своя своих не познаша и своя своих побиваша. Немца Палена в Новый Йорк, в Америку, за французом Моро послали, – сказал он, намекая на приглашение, которое в этом году было сделано Моро вступить в русскую службу. – Чудеса!… Что Потемкины, Суворовы, Орловы разве немцы были? Нет, брат, либо там вы все с ума сошли, либо я из ума выжил. Дай вам Бог, а мы посмотрим. Бонапарте у них стал полководец великий! Гм!…
– Я ничего не говорю, чтобы все распоряжения были хороши, – сказал князь Андрей, – только я не могу понять, как вы можете так судить о Бонапарте. Смейтесь, как хотите, а Бонапарте всё таки великий полководец!
– Михайла Иванович! – закричал старый князь архитектору, который, занявшись жарким, надеялся, что про него забыли. – Я вам говорил, что Бонапарте великий тактик? Вон и он говорит.
– Как же, ваше сиятельство, – отвечал архитектор.
Князь опять засмеялся своим холодным смехом.
– Бонапарте в рубашке родился. Солдаты у него прекрасные. Да и на первых он на немцев напал. А немцев только ленивый не бил. С тех пор как мир стоит, немцев все били. А они никого. Только друг друга. Он на них свою славу сделал.
И князь начал разбирать все ошибки, которые, по его понятиям, делал Бонапарте во всех своих войнах и даже в государственных делах. Сын не возражал, но видно было, что какие бы доводы ему ни представляли, он так же мало способен был изменить свое мнение, как и старый князь. Князь Андрей слушал, удерживаясь от возражений и невольно удивляясь, как мог этот старый человек, сидя столько лет один безвыездно в деревне, в таких подробностях и с такою тонкостью знать и обсуживать все военные и политические обстоятельства Европы последних годов.
– Ты думаешь, я, старик, не понимаю настоящего положения дел? – заключил он. – А мне оно вот где! Я ночи не сплю. Ну, где же этот великий полководец твой то, где он показал себя?
– Это длинно было бы, – отвечал сын.
– Ступай же ты к Буонапарте своему. M lle Bourienne, voila encore un admirateur de votre goujat d'empereur! [вот еще поклонник вашего холопского императора…] – закричал он отличным французским языком.
– Vous savez, que je ne suis pas bonapartiste, mon prince. [Вы знаете, князь, что я не бонапартистка.]
– «Dieu sait quand reviendra»… [Бог знает, вернется когда!] – пропел князь фальшиво, еще фальшивее засмеялся и вышел из за стола.
Маленькая княгиня во всё время спора и остального обеда молчала и испуганно поглядывала то на княжну Марью, то на свекра. Когда они вышли из за стола, она взяла за руку золовку и отозвала ее в другую комнату.
– Сomme c'est un homme d'esprit votre pere, – сказала она, – c'est a cause de cela peut etre qu'il me fait peur. [Какой умный человек ваш батюшка. Может быть, от этого то я и боюсь его.]
– Ax, он так добр! – сказала княжна.


Князь Андрей уезжал на другой день вечером. Старый князь, не отступая от своего порядка, после обеда ушел к себе. Маленькая княгиня была у золовки. Князь Андрей, одевшись в дорожный сюртук без эполет, в отведенных ему покоях укладывался с своим камердинером. Сам осмотрев коляску и укладку чемоданов, он велел закладывать. В комнате оставались только те вещи, которые князь Андрей всегда брал с собой: шкатулка, большой серебряный погребец, два турецких пистолета и шашка, подарок отца, привезенный из под Очакова. Все эти дорожные принадлежности были в большом порядке у князя Андрея: всё было ново, чисто, в суконных чехлах, старательно завязано тесемочками.
В минуты отъезда и перемены жизни на людей, способных обдумывать свои поступки, обыкновенно находит серьезное настроение мыслей. В эти минуты обыкновенно поверяется прошедшее и делаются планы будущего. Лицо князя Андрея было очень задумчиво и нежно. Он, заложив руки назад, быстро ходил по комнате из угла в угол, глядя вперед себя, и задумчиво покачивал головой. Страшно ли ему было итти на войну, грустно ли бросить жену, – может быть, и то и другое, только, видимо, не желая, чтоб его видели в таком положении, услыхав шаги в сенях, он торопливо высвободил руки, остановился у стола, как будто увязывал чехол шкатулки, и принял свое всегдашнее, спокойное и непроницаемое выражение. Это были тяжелые шаги княжны Марьи.
– Мне сказали, что ты велел закладывать, – сказала она, запыхавшись (она, видно, бежала), – а мне так хотелось еще поговорить с тобой наедине. Бог знает, на сколько времени опять расстаемся. Ты не сердишься, что я пришла? Ты очень переменился, Андрюша, – прибавила она как бы в объяснение такого вопроса.
Она улыбнулась, произнося слово «Андрюша». Видно, ей самой было странно подумать, что этот строгий, красивый мужчина был тот самый Андрюша, худой, шаловливый мальчик, товарищ детства.
– А где Lise? – спросил он, только улыбкой отвечая на ее вопрос.
– Она так устала, что заснула у меня в комнате на диване. Ax, Andre! Que! tresor de femme vous avez, [Ax, Андрей! Какое сокровище твоя жена,] – сказала она, усаживаясь на диван против брата. – Она совершенный ребенок, такой милый, веселый ребенок. Я так ее полюбила.
Князь Андрей молчал, но княжна заметила ироническое и презрительное выражение, появившееся на его лице.
– Но надо быть снисходительным к маленьким слабостям; у кого их нет, Аndre! Ты не забудь, что она воспитана и выросла в свете. И потом ее положение теперь не розовое. Надобно входить в положение каждого. Tout comprendre, c'est tout pardonner. [Кто всё поймет, тот всё и простит.] Ты подумай, каково ей, бедняжке, после жизни, к которой она привыкла, расстаться с мужем и остаться одной в деревне и в ее положении? Это очень тяжело.
Князь Андрей улыбался, глядя на сестру, как мы улыбаемся, слушая людей, которых, нам кажется, что мы насквозь видим.
– Ты живешь в деревне и не находишь эту жизнь ужасною, – сказал он.
– Я другое дело. Что обо мне говорить! Я не желаю другой жизни, да и не могу желать, потому что не знаю никакой другой жизни. А ты подумай, Andre, для молодой и светской женщины похорониться в лучшие годы жизни в деревне, одной, потому что папенька всегда занят, а я… ты меня знаешь… как я бедна en ressources, [интересами.] для женщины, привыкшей к лучшему обществу. M lle Bourienne одна…
– Она мне очень не нравится, ваша Bourienne, – сказал князь Андрей.
– О, нет! Она очень милая и добрая,а главное – жалкая девушка.У нее никого,никого нет. По правде сказать, мне она не только не нужна, но стеснительна. Я,ты знаешь,и всегда была дикарка, а теперь еще больше. Я люблю быть одна… Mon pere [Отец] ее очень любит. Она и Михаил Иваныч – два лица, к которым он всегда ласков и добр, потому что они оба облагодетельствованы им; как говорит Стерн: «мы не столько любим людей за то добро, которое они нам сделали, сколько за то добро, которое мы им сделали». Mon pеre взял ее сиротой sur le pavе, [на мостовой,] и она очень добрая. И mon pere любит ее манеру чтения. Она по вечерам читает ему вслух. Она прекрасно читает.
– Ну, а по правде, Marie, тебе, я думаю, тяжело иногда бывает от характера отца? – вдруг спросил князь Андрей.
Княжна Марья сначала удивилась, потом испугалась этого вопроса.
– МНЕ?… Мне?!… Мне тяжело?! – сказала она.
– Он и всегда был крут; а теперь тяжел становится, я думаю, – сказал князь Андрей, видимо, нарочно, чтоб озадачить или испытать сестру, так легко отзываясь об отце.
– Ты всем хорош, Andre, но у тебя есть какая то гордость мысли, – сказала княжна, больше следуя за своим ходом мыслей, чем за ходом разговора, – и это большой грех. Разве возможно судить об отце? Да ежели бы и возможно было, какое другое чувство, кроме veneration, [глубокого уважения,] может возбудить такой человек, как mon pere? И я так довольна и счастлива с ним. Я только желала бы, чтобы вы все были счастливы, как я.
Брат недоверчиво покачал головой.
– Одно, что тяжело для меня, – я тебе по правде скажу, Andre, – это образ мыслей отца в религиозном отношении. Я не понимаю, как человек с таким огромным умом не может видеть того, что ясно, как день, и может так заблуждаться? Вот это составляет одно мое несчастие. Но и тут в последнее время я вижу тень улучшения. В последнее время его насмешки не так язвительны, и есть один монах, которого он принимал и долго говорил с ним.
– Ну, мой друг, я боюсь, что вы с монахом даром растрачиваете свой порох, – насмешливо, но ласково сказал князь Андрей.
– Аh! mon ami. [А! Друг мой.] Я только молюсь Богу и надеюсь, что Он услышит меня. Andre, – сказала она робко после минуты молчания, – у меня к тебе есть большая просьба.
– Что, мой друг?
– Нет, обещай мне, что ты не откажешь. Это тебе не будет стоить никакого труда, и ничего недостойного тебя в этом не будет. Только ты меня утешишь. Обещай, Андрюша, – сказала она, сунув руку в ридикюль и в нем держа что то, но еще не показывая, как будто то, что она держала, и составляло предмет просьбы и будто прежде получения обещания в исполнении просьбы она не могла вынуть из ридикюля это что то.
Она робко, умоляющим взглядом смотрела на брата.
– Ежели бы это и стоило мне большого труда… – как будто догадываясь, в чем было дело, отвечал князь Андрей.
– Ты, что хочешь, думай! Я знаю, ты такой же, как и mon pere. Что хочешь думай, но для меня это сделай. Сделай, пожалуйста! Его еще отец моего отца, наш дедушка, носил во всех войнах… – Она всё еще не доставала того, что держала, из ридикюля. – Так ты обещаешь мне?
– Конечно, в чем дело?
– Andre, я тебя благословлю образом, и ты обещай мне, что никогда его не будешь снимать. Обещаешь?
– Ежели он не в два пуда и шеи не оттянет… Чтобы тебе сделать удовольствие… – сказал князь Андрей, но в ту же секунду, заметив огорченное выражение, которое приняло лицо сестры при этой шутке, он раскаялся. – Очень рад, право очень рад, мой друг, – прибавил он.
– Против твоей воли Он спасет и помилует тебя и обратит тебя к Себе, потому что в Нем одном и истина и успокоение, – сказала она дрожащим от волнения голосом, с торжественным жестом держа в обеих руках перед братом овальный старинный образок Спасителя с черным ликом в серебряной ризе на серебряной цепочке мелкой работы.
Она перекрестилась, поцеловала образок и подала его Андрею.
– Пожалуйста, Andre, для меня…
Из больших глаз ее светились лучи доброго и робкого света. Глаза эти освещали всё болезненное, худое лицо и делали его прекрасным. Брат хотел взять образок, но она остановила его. Андрей понял, перекрестился и поцеловал образок. Лицо его в одно и то же время было нежно (он был тронут) и насмешливо.
– Merci, mon ami. [Благодарю, мой друг.]
Она поцеловала его в лоб и опять села на диван. Они молчали.
– Так я тебе говорила, Andre, будь добр и великодушен, каким ты всегда был. Не суди строго Lise, – начала она. – Она так мила, так добра, и положение ее очень тяжело теперь.
– Кажется, я ничего не говорил тебе, Маша, чтоб я упрекал в чем нибудь свою жену или был недоволен ею. К чему ты всё это говоришь мне?
Княжна Марья покраснела пятнами и замолчала, как будто она чувствовала себя виноватою.
– Я ничего не говорил тебе, а тебе уж говорили . И мне это грустно.
Красные пятна еще сильнее выступили на лбу, шее и щеках княжны Марьи. Она хотела сказать что то и не могла выговорить. Брат угадал: маленькая княгиня после обеда плакала, говорила, что предчувствует несчастные роды, боится их, и жаловалась на свою судьбу, на свекра и на мужа. После слёз она заснула. Князю Андрею жалко стало сестру.
– Знай одно, Маша, я ни в чем не могу упрекнуть, не упрекал и никогда не упрекну мою жену , и сам ни в чем себя не могу упрекнуть в отношении к ней; и это всегда так будет, в каких бы я ни был обстоятельствах. Но ежели ты хочешь знать правду… хочешь знать, счастлив ли я? Нет. Счастлива ли она? Нет. Отчего это? Не знаю…
Говоря это, он встал, подошел к сестре и, нагнувшись, поцеловал ее в лоб. Прекрасные глаза его светились умным и добрым, непривычным блеском, но он смотрел не на сестру, а в темноту отворенной двери, через ее голову.
– Пойдем к ней, надо проститься. Или иди одна, разбуди ее, а я сейчас приду. Петрушка! – крикнул он камердинеру, – поди сюда, убирай. Это в сиденье, это на правую сторону.
Княжна Марья встала и направилась к двери. Она остановилась.
– Andre, si vous avez. la foi, vous vous seriez adresse a Dieu, pour qu'il vous donne l'amour, que vous ne sentez pas et votre priere aurait ete exaucee. [Если бы ты имел веру, то обратился бы к Богу с молитвою, чтоб Он даровал тебе любовь, которую ты не чувствуешь, и молитва твоя была бы услышана.]
– Да, разве это! – сказал князь Андрей. – Иди, Маша, я сейчас приду.
По дороге к комнате сестры, в галлерее, соединявшей один дом с другим, князь Андрей встретил мило улыбавшуюся m lle Bourienne, уже в третий раз в этот день с восторженною и наивною улыбкой попадавшуюся ему в уединенных переходах.
– Ah! je vous croyais chez vous, [Ах, я думала, вы у себя,] – сказала она, почему то краснея и опуская глаза.