Чикаго-бойз

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Чикагские мальчики»)
Перейти к: навигация, поиск

Чикаго-бойз (англ. Chicago boys; «чикагские мальчики») — группа из приблизительно 25 чилийских экономистов 70-х годов XX века (большинство из них получили экономическое образование в Высшей школе экономики при Католическом университете Чили), работавших во время пришедшего к власти военного режима Аугусто Пиночета, с целью построения экономики «свободного рынка» в Чили и децентрализации её экономико-политической системы.

Приставка «Чикаго-» возникла из-за того, что в 1956 году эта Школа подписала трёхлетнюю программу тесного сотрудничества с экономическим факультетом Чикагского университета, в то время возглавляемым Милтоном Фридманом, автором концепции «шоковой терапии». Фактически Чили стала одним из первых плацдармов для масштабных экономических экспериментов по коренной перестройке «социалистической» экономики в «свободную капиталистическую».

Впоследствии название «Чикаго-бойз» стало общеупотребительным словом, означающим «шоковых терапевтов» в сфере национальной экономики.





Состав группы

Пять ключевых фигур:

  • Хорхе Кауяс (министр финансов Чили с 1974 по 1976)
  • Серхио де Кастро (министр экономики с 1975 по 1976, министр финансов Чили с 1977 по 1982)
  • Пабло Бараона (председатель Центрального банка Чили с 1975 по 1976, министр экономики Чили с 1976 по 1979)
  • Хосе Пиньера (министр труда и пенсионного страхования Чили с 1978 по 1980, министр горнорудного производства Чили с 1980 по 1981)
  • Эрнан Бучи (министр финансов Чили с 1985 по 1989)

Из этих пяти экономистов, де Кастро и Бараона получили степень доктора в Чикагском университете, Пиньера в Гарвардском, Бучи и Кауяс докторами не были.

Из остальных к чикаго-бойз относят:

  • Альваро Бардон (председатель Центрального банка Чили с 1977 по 1981, министр экономики Чили с 1982 по 1983)
  • Хуан-Карлос Мендез (Управление бюджетом Чили с 1975 по 1981)
  • Эмилио Санфуэнтес (Экономический советник Центрального банка Чили)
  • Серджио де ла Куадра (председатель Центрального банка Чили с 1981 по 1982, министр финансов Чили с 1982 по 1983)
  • Мигель Каст (министр планирования Чили с 1978 по 1980, министр труда с 1980 по 1982, председатель Центрального банка Чили в 1982)
  • Мартин Костабаль (Управление бюджетом Чили с 1987 по 1989)
  • Хуан Аристиа Матте (глава Частной пенсионной системы Чили с 1980 по 1990)
  • Мария-Тереза Инфанте (министр труда с 1988 по 1990)

Экономические реформы в Чили

Отправные пункты неолиберальной модели стабилизации и модернизации чилийской экономики сводились в основном к следующим принципам[1]:

  • основа экономической и политической стабильности — это экономическое процветание;
  • основа экономического процветания — это свободная частная инициатива и частное предпринимательство в производственной и финансовой сферах;
  • модернизация национальной экономики в целях повышения её конкурентоспособности на мировом рынке;
  • отказ от протекционизма;
  • "открытие" экономики путём снижения таможенных тарифов и отмена нетаможенных ограничений на импорт;
  • создание оптимально благоприятных условий для привлечения и деятельности иностранного капитала на основе прямого инвестирования и предоставление чилийскому частному сектору права получения внешних кредитов;
  • сокращение прямого государственного вмешательства, разрешение лишь косвенных методов госрегулирования;
  • экономический рост удовлетворит потребности высших слоев, это приведет к отчислению ими "излишков" в пользу малообеспеченных групп общества и снимет социальную напряженность.

Первый этап экономических преобразований (1974—1981)

Начало стабилизации происходило в условиях: гиперинфляции, дефицита платежного баланса, неблагоприятной внешнеэкономической конъюнктуры. Но отступать никто не хотел, было решено добиться стабилизации любой ценой, а именно: с помощью «шоковой терапии», рекомендованной МВФ. В результате:

  • прекращалось государственное финансирование нерентабельных предприятий,
  • резко снижалась реальная зарплата,
  • сводился к минимуму общественный спрос, объём общих расходов уменьшился на одну треть,
  • сократились наполовину государственные инвестиции,
  • активно шел процесс приватизации.

Основные показатели первого этапа:

  • устойчивые темпы роста ВВП (примерно 6 % в год);
  • снижение втрое дефицита платежного баланса;
  • ликвидация дефицита госбюджета;
  • снижение инфляции до 30 % в год;
  • оживление динамики промышленного производства;
  • модернизация государственного аппарата в сторону роста эффективности управления и сокращении числа занятых в нём.

Итоги первого этапа внедрения неолиберальной модели открытой рыночной экономики в Чили, помимо перечисленных достижений, в целом нельзя признать успешными. По мнению некоторых специалистов, цена экономических достижений 70-х годов слишком высока, она превосходит позитивную планку достигнутого. Компоненты, составляющие «дороговизну» экономического «чуда» 1974—1981 гг. таковы:

  • рост внешнего долга (почти в пять раз),
  • сокращение государственных инвестиций (ниже уровня 60-х гг.),
  • сохранение достаточно высокого потолка инфляции;
  • подрыв национальной промышленности (снижение доли в ВВП на 6 %) и особенно её обрабатывающих отраслей (ниже уровня 1973 г.),
  • ущемление традиционных предпринимательских кругов;
  • высокий уровень безработицы;
  • падение средней реальной заработной платы (ниже уровня 1970);
  • маргинализация и обнищание населения;
  • усиление концентрации доходов на одном полюсе общества и социального расслоения на другом (на долю 4,2 % наиболее обеспеченных слоев приходилось 60,4 % всех доходов при среднегодовом доходе на душу населения 1510 долл.).

Второй этап экономических преобразований (1982—1989)

На экономическую политику Чили 80-х годов серьезно повлиял мировой экономический кризис начала 80-х. К середине 80-х стало ясно, что для поступательного успешного развития чилийской экономики возврат к чисто монетаристской модели и курсу на открытую рыночную экономику нуждается в корректировке. Появление более гибкого «разумного монетаризма» связано с именем министра финансов Чили Э. Бучи. Результаты антикризисных мер и последующего «разумного монетаризма» середины и второй половины 80-х годов были впечатляющими:

  • инфляция снизилась до среднемирового уровня 9—15 %;
  • темпы роста ВВП поднялись в 1984—1988 гг. до 6 %, в 1989 — до 8,5 %; безработица сократилась на 9 % ;
  • удалось выплатить по внешней задолженности 2 млрд долл., сократив тем самым сумму внешнего долга на 7 % (1988 г.).

Итоги деятельности

Цели экономического развития Чили, поставленные в рамках неолиберальной модели открытой рыночной экономики по рецептам Чикагской школы, правительство президента Пиночета смогло реализовать:

В целом, успехи касались макроэкономических факторов. На благосостоянии и жизненном уровне большинства населения страны положительным образом они не отразились: свыше 40 % чилийцев жили за чертой бедности; треть населения получала зарплату ниже уровня 1970 г.; доход 80 % чилийцев не достигал среднего национального уровня (1510 долл. в год).

Однако, был заложен макроэкономический и психологический фундамент для стремительного рывка в условиях демократии, когда экономическая политика стала результатом баланса интересов различных социальных слоёв, реализуемых с помощью демократических механизмов. По уровню ВВП на душу населения по ППС Чили в начале 90-х годов превысила средний латиноамериканский уровень. Тенденция роста этого показателя продолжилась и в дальнейшем, на 2013 год Чили имеет один из самых высоких доходов на душу населения в Латинской Америке (наряду с Уругваем)К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3190 дней].

См. также

Напишите отзыв о статье "Чикаго-бойз"

Примечания

  1. Макеева Л.А. Пиночет: опыт реформ в Чили (1973-1989 гг.)

Отрывок, характеризующий Чикаго-бойз

Княжна Марья старалась уловить опять чей нибудь взгляд из толпы, но ни один взгляд не был устремлен на нее; глаза, очевидно, избегали ее. Ей стало странно и неловко.
– Вишь, научила ловко, за ней в крепость иди! Дома разори да в кабалу и ступай. Как же! Я хлеб, мол, отдам! – слышались голоса в толпе.
Княжна Марья, опустив голову, вышла из круга и пошла в дом. Повторив Дрону приказание о том, чтобы завтра были лошади для отъезда, она ушла в свою комнату и осталась одна с своими мыслями.


Долго эту ночь княжна Марья сидела у открытого окна в своей комнате, прислушиваясь к звукам говора мужиков, доносившегося с деревни, но она не думала о них. Она чувствовала, что, сколько бы она ни думала о них, она не могла бы понять их. Она думала все об одном – о своем горе, которое теперь, после перерыва, произведенного заботами о настоящем, уже сделалось для нее прошедшим. Она теперь уже могла вспоминать, могла плакать и могла молиться. С заходом солнца ветер затих. Ночь была тихая и свежая. В двенадцатом часу голоса стали затихать, пропел петух, из за лип стала выходить полная луна, поднялся свежий, белый туман роса, и над деревней и над домом воцарилась тишина.
Одна за другой представлялись ей картины близкого прошедшего – болезни и последних минут отца. И с грустной радостью она теперь останавливалась на этих образах, отгоняя от себя с ужасом только одно последнее представление его смерти, которое – она чувствовала – она была не в силах созерцать даже в своем воображении в этот тихий и таинственный час ночи. И картины эти представлялись ей с такой ясностью и с такими подробностями, что они казались ей то действительностью, то прошедшим, то будущим.
То ей живо представлялась та минута, когда с ним сделался удар и его из сада в Лысых Горах волокли под руки и он бормотал что то бессильным языком, дергал седыми бровями и беспокойно и робко смотрел на нее.
«Он и тогда хотел сказать мне то, что он сказал мне в день своей смерти, – думала она. – Он всегда думал то, что он сказал мне». И вот ей со всеми подробностями вспомнилась та ночь в Лысых Горах накануне сделавшегося с ним удара, когда княжна Марья, предчувствуя беду, против его воли осталась с ним. Она не спала и ночью на цыпочках сошла вниз и, подойдя к двери в цветочную, в которой в эту ночь ночевал ее отец, прислушалась к его голосу. Он измученным, усталым голосом говорил что то с Тихоном. Ему, видно, хотелось поговорить. «И отчего он не позвал меня? Отчего он не позволил быть мне тут на месте Тихона? – думала тогда и теперь княжна Марья. – Уж он не выскажет никогда никому теперь всего того, что было в его душе. Уж никогда не вернется для него и для меня эта минута, когда бы он говорил все, что ему хотелось высказать, а я, а не Тихон, слушала бы и понимала его. Отчего я не вошла тогда в комнату? – думала она. – Может быть, он тогда же бы сказал мне то, что он сказал в день смерти. Он и тогда в разговоре с Тихоном два раза спросил про меня. Ему хотелось меня видеть, а я стояла тут, за дверью. Ему было грустно, тяжело говорить с Тихоном, который не понимал его. Помню, как он заговорил с ним про Лизу, как живую, – он забыл, что она умерла, и Тихон напомнил ему, что ее уже нет, и он закричал: „Дурак“. Ему тяжело было. Я слышала из за двери, как он, кряхтя, лег на кровать и громко прокричал: „Бог мой!Отчего я не взошла тогда? Что ж бы он сделал мне? Что бы я потеряла? А может быть, тогда же он утешился бы, он сказал бы мне это слово“. И княжна Марья вслух произнесла то ласковое слово, которое он сказал ей в день смерти. «Ду ше нь ка! – повторила княжна Марья это слово и зарыдала облегчающими душу слезами. Она видела теперь перед собою его лицо. И не то лицо, которое она знала с тех пор, как себя помнила, и которое она всегда видела издалека; а то лицо – робкое и слабое, которое она в последний день, пригибаясь к его рту, чтобы слышать то, что он говорил, в первый раз рассмотрела вблизи со всеми его морщинами и подробностями.
«Душенька», – повторила она.
«Что он думал, когда сказал это слово? Что он думает теперь? – вдруг пришел ей вопрос, и в ответ на это она увидала его перед собой с тем выражением лица, которое у него было в гробу на обвязанном белым платком лице. И тот ужас, который охватил ее тогда, когда она прикоснулась к нему и убедилась, что это не только не был он, но что то таинственное и отталкивающее, охватил ее и теперь. Она хотела думать о другом, хотела молиться и ничего не могла сделать. Она большими открытыми глазами смотрела на лунный свет и тени, всякую секунду ждала увидеть его мертвое лицо и чувствовала, что тишина, стоявшая над домом и в доме, заковывала ее.
– Дуняша! – прошептала она. – Дуняша! – вскрикнула она диким голосом и, вырвавшись из тишины, побежала к девичьей, навстречу бегущим к ней няне и девушкам.


17 го августа Ростов и Ильин, сопутствуемые только что вернувшимся из плена Лаврушкой и вестовым гусаром, из своей стоянки Янково, в пятнадцати верстах от Богучарова, поехали кататься верхами – попробовать новую, купленную Ильиным лошадь и разузнать, нет ли в деревнях сена.
Богучарово находилось последние три дня между двумя неприятельскими армиями, так что так же легко мог зайти туда русский арьергард, как и французский авангард, и потому Ростов, как заботливый эскадронный командир, желал прежде французов воспользоваться тем провиантом, который оставался в Богучарове.
Ростов и Ильин были в самом веселом расположении духа. Дорогой в Богучарово, в княжеское именье с усадьбой, где они надеялись найти большую дворню и хорошеньких девушек, они то расспрашивали Лаврушку о Наполеоне и смеялись его рассказам, то перегонялись, пробуя лошадь Ильина.
Ростов и не знал и не думал, что эта деревня, в которую он ехал, была именье того самого Болконского, который был женихом его сестры.
Ростов с Ильиным в последний раз выпустили на перегонку лошадей в изволок перед Богучаровым, и Ростов, перегнавший Ильина, первый вскакал в улицу деревни Богучарова.
– Ты вперед взял, – говорил раскрасневшийся Ильин.
– Да, всё вперед, и на лугу вперед, и тут, – отвечал Ростов, поглаживая рукой своего взмылившегося донца.
– А я на французской, ваше сиятельство, – сзади говорил Лаврушка, называя французской свою упряжную клячу, – перегнал бы, да только срамить не хотел.
Они шагом подъехали к амбару, у которого стояла большая толпа мужиков.
Некоторые мужики сняли шапки, некоторые, не снимая шапок, смотрели на подъехавших. Два старые длинные мужика, с сморщенными лицами и редкими бородами, вышли из кабака и с улыбками, качаясь и распевая какую то нескладную песню, подошли к офицерам.
– Молодцы! – сказал, смеясь, Ростов. – Что, сено есть?
– И одинакие какие… – сказал Ильин.
– Развесе…oo…ооо…лая бесе… бесе… – распевали мужики с счастливыми улыбками.
Один мужик вышел из толпы и подошел к Ростову.
– Вы из каких будете? – спросил он.
– Французы, – отвечал, смеючись, Ильин. – Вот и Наполеон сам, – сказал он, указывая на Лаврушку.
– Стало быть, русские будете? – переспросил мужик.
– А много вашей силы тут? – спросил другой небольшой мужик, подходя к ним.
– Много, много, – отвечал Ростов. – Да вы что ж собрались тут? – прибавил он. – Праздник, что ль?
– Старички собрались, по мирскому делу, – отвечал мужик, отходя от него.
В это время по дороге от барского дома показались две женщины и человек в белой шляпе, шедшие к офицерам.
– В розовом моя, чур не отбивать! – сказал Ильин, заметив решительно подвигавшуюся к нему Дуняшу.
– Наша будет! – подмигнув, сказал Ильину Лаврушка.
– Что, моя красавица, нужно? – сказал Ильин, улыбаясь.
– Княжна приказали узнать, какого вы полка и ваши фамилии?
– Это граф Ростов, эскадронный командир, а я ваш покорный слуга.
– Бе…се…е…ду…шка! – распевал пьяный мужик, счастливо улыбаясь и глядя на Ильина, разговаривающего с девушкой. Вслед за Дуняшей подошел к Ростову Алпатыч, еще издали сняв свою шляпу.
– Осмелюсь обеспокоить, ваше благородие, – сказал он с почтительностью, но с относительным пренебрежением к юности этого офицера и заложив руку за пазуху. – Моя госпожа, дочь скончавшегося сего пятнадцатого числа генерал аншефа князя Николая Андреевича Болконского, находясь в затруднении по случаю невежества этих лиц, – он указал на мужиков, – просит вас пожаловать… не угодно ли будет, – с грустной улыбкой сказал Алпатыч, – отъехать несколько, а то не так удобно при… – Алпатыч указал на двух мужиков, которые сзади так и носились около него, как слепни около лошади.
– А!.. Алпатыч… А? Яков Алпатыч!.. Важно! прости ради Христа. Важно! А?.. – говорили мужики, радостно улыбаясь ему. Ростов посмотрел на пьяных стариков и улыбнулся.
– Или, может, это утешает ваше сиятельство? – сказал Яков Алпатыч с степенным видом, не заложенной за пазуху рукой указывая на стариков.
– Нет, тут утешенья мало, – сказал Ростов и отъехал. – В чем дело? – спросил он.
– Осмелюсь доложить вашему сиятельству, что грубый народ здешний не желает выпустить госпожу из имения и угрожает отпречь лошадей, так что с утра все уложено и ее сиятельство не могут выехать.
– Не может быть! – вскрикнул Ростов.
– Имею честь докладывать вам сущую правду, – повторил Алпатыч.
Ростов слез с лошади и, передав ее вестовому, пошел с Алпатычем к дому, расспрашивая его о подробностях дела. Действительно, вчерашнее предложение княжны мужикам хлеба, ее объяснение с Дроном и с сходкою так испортили дело, что Дрон окончательно сдал ключи, присоединился к мужикам и не являлся по требованию Алпатыча и что поутру, когда княжна велела закладывать, чтобы ехать, мужики вышли большой толпой к амбару и выслали сказать, что они не выпустят княжны из деревни, что есть приказ, чтобы не вывозиться, и они выпрягут лошадей. Алпатыч выходил к ним, усовещивая их, но ему отвечали (больше всех говорил Карп; Дрон не показывался из толпы), что княжну нельзя выпустить, что на то приказ есть; а что пускай княжна остается, и они по старому будут служить ей и во всем повиноваться.