Швабский Альб

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

</tt> </tt>

</tt>

Швабский Альб
нем. Schwäbische Alb
48°43′ с. ш. 9°39′ в. д. / 48.717° с. ш. 9.650° в. д. / 48.717; 9.650 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=48.717&mlon=9.650&zoom=9 (O)] (Я)Координаты: 48°43′ с. ш. 9°39′ в. д. / 48.717° с. ш. 9.650° в. д. / 48.717; 9.650 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=48.717&mlon=9.650&zoom=9 (O)] (Я)
СтранаГермания Германия
РегионыБаден-Вюртемберг, Бавария
Горная системаЮра
Площадь16 947 км²
Длина161 км
Ширина236 км
Высочайшая вершинаЛемберг
Высшая точка1015 м [1]
Швабский Альб

Шва́бский Альб (нем. Schwäbische Alb) — горный массив на юге Германии в федеральной земле Баден-Вюртемберг. Представляет собой горное плато, изрезанное ущельями, ограниченное с северо-западной стороны относительно резким перепадом высоты, в то время как с юго-западной стороны оно плавно и постепенно переходит в предальпийский ландшафт. На северо-востоке Швабский Альб граничит с крупным кратерным образованием Нёрдлингер-Рис, отделяющим его от Франконского Альба в Баварии. Длина этого тянущегося с юга-запада на северо-восток горного массива составляет около 200 км, ширина в среднем 40 км. В геологическом отношении Швабский Альб иногда относят к расширенному Юрскому горному массиву, тянущемуся от Женевы до Кобурга. Наиболее высокой точкой Швабского Альба является гора Лемберг высотой в 1015 м.

Напишите отзыв о статье "Швабский Альб"



Примечания

  1. [peakbagger.com/range.aspx?rid=3135 Peakbagger.com]


Отрывок, характеризующий Швабский Альб

– Ах да, – сказала она. «Вы ничего не заметили?» сказал ее взгляд.
Пьер находился в приятном, после обеденном состоянии духа. Он глядел перед собою и тихо улыбался.
– Давно вы знаете этого молодого человека, княжна? – сказал он.
– Какого?
– Друбецкого?
– Нет, недавно…
– Что он вам нравится?
– Да, он приятный молодой человек… Отчего вы меня это спрашиваете? – сказала княжна Марья, продолжая думать о своем утреннем разговоре с отцом.
– Оттого, что я сделал наблюдение, – молодой человек обыкновенно из Петербурга приезжает в Москву в отпуск только с целью жениться на богатой невесте.
– Вы сделали это наблюденье! – сказала княжна Марья.
– Да, – продолжал Пьер с улыбкой, – и этот молодой человек теперь себя так держит, что, где есть богатые невесты, – там и он. Я как по книге читаю в нем. Он теперь в нерешительности, кого ему атаковать: вас или mademoiselle Жюли Карагин. Il est tres assidu aupres d'elle. [Он очень к ней внимателен.]
– Он ездит к ним?
– Да, очень часто. И знаете вы новую манеру ухаживать? – с веселой улыбкой сказал Пьер, видимо находясь в том веселом духе добродушной насмешки, за который он так часто в дневнике упрекал себя.
– Нет, – сказала княжна Марья.
– Теперь чтобы понравиться московским девицам – il faut etre melancolique. Et il est tres melancolique aupres de m lle Карагин, [надо быть меланхоличным. И он очень меланхоличен с m elle Карагин,] – сказал Пьер.
– Vraiment? [Право?] – сказала княжна Марья, глядя в доброе лицо Пьера и не переставая думать о своем горе. – «Мне бы легче было, думала она, ежели бы я решилась поверить кому нибудь всё, что я чувствую. И я бы желала именно Пьеру сказать всё. Он так добр и благороден. Мне бы легче стало. Он мне подал бы совет!»