Dornier Do 26

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Do 26
Тип дальний морской разведчик
Производитель Dornier
Первый полёт 21 мая 1938 года
Начало эксплуатации 1939 год
Конец эксплуатации 1945 год
Основные эксплуатанты люфтваффе
Единиц произведено 6
 Изображения на Викискладе
Dornier Do 26Dornier Do 26

Дорнье Do 26 — немецкий дальний морской разведчик времён Второй мировой войны. Первый полет совершил в 1938 году. Экипаж 4 человека. Вооружение одна 20-мм пушка МG-151 в носовой башне, по одному 7,9-мм пулемету МG-15 в двух боковых блистерах за крылом и на нижней установке за вторым реданом.[1]





Создание

Do 26 разрабатывался с 1936 года по заказу авиакомпании Lufthansa для эксплуатации маршрута Лиссабон - Нью-Йорк.[2]

Дизайн и описание

Do 26 иногда называют «самым красивым летающим самолётом, когда-либо построенным». Он имел цельнометаллическую конструкцию. Фюзеляж был с одним килем, крылья были конфигурации «крыло чайки», внешние секции оснащались полностью убирающимся, подкрыльевыми поплавками, а нижняя часть корпуса оснащена фамильными боковыми поплавками-«жабрами» Dornier.

Его четыре двигателя, двухтактных оппозитно-поршневых дизеля Junkers Jumo 205C , были установлены тандемно в гондолах, которые были расположены на стыке между центропланом и консолями крыла. Вал заднего двигателя может отклоняться вверх на 10° при взлете и посадке, чтобы не допустить контакта между трехлопастным воздушным винтом и не создавать брызг воды перед винтами.

Хвостовое оперение было обычной конструкции, состоящее из горизонтального стабилизатора и одного, вертикальный плавника с руля.

Служба и боевое применение

Два самолёта Do 26 эксплуатировались авиакомпанией Lufthansa, но после начала Второй мировой войны Do 26 были переданы люфтваффе.[2]С 1940 года Do 26 участвовали в обеспечении высадки в Норвегии. В ходе этой компании все самолёты были потеряны.

Летно-технические характеристики

Технические характеристики


Лётные характеристики

Вооружение

  • Стрелково-пушечное: 20-мм пушка MG 151, 7,9-мм пулемёт МG 15
</ul>

Напишите отзыв о статье "Dornier Do 26"

Ссылки

  • [www.airwar.ru/enc/sww2/do26.html Уголок неба]

См. также

Примечания

  1. [www.airwar.ru/enc/sww2/do26.html Уголок неба].
  2. 1 2 Андрей Харук. Все самолёты люфтваффе. — Москва: Яуза. ЭКСМО, 2013. — С. 181-183. — 336 с.

Отрывок, характеризующий Dornier Do 26

– Да что же он? – спросил граф.
– Он то что? сумасброд… слышать не хочет; ну, да что говорить, и так мы бедную девочку измучили, – сказала Марья Дмитриевна. – А совет мой вам, чтобы дела покончить и ехать домой, в Отрадное… и там ждать…
– Ах, нет! – вскрикнула Наташа.
– Нет, ехать, – сказала Марья Дмитриевна. – И там ждать. – Если жених теперь сюда приедет – без ссоры не обойдется, а он тут один на один с стариком всё переговорит и потом к вам приедет.
Илья Андреич одобрил это предложение, тотчас поняв всю разумность его. Ежели старик смягчится, то тем лучше будет приехать к нему в Москву или Лысые Горы, уже после; если нет, то венчаться против его воли можно будет только в Отрадном.
– И истинная правда, – сказал он. – Я и жалею, что к нему ездил и ее возил, – сказал старый граф.
– Нет, чего ж жалеть? Бывши здесь, нельзя было не сделать почтения. Ну, а не хочет, его дело, – сказала Марья Дмитриевна, что то отыскивая в ридикюле. – Да и приданое готово, чего вам еще ждать; а что не готово, я вам перешлю. Хоть и жалко мне вас, а лучше с Богом поезжайте. – Найдя в ридикюле то, что она искала, она передала Наташе. Это было письмо от княжны Марьи. – Тебе пишет. Как мучается, бедняжка! Она боится, чтобы ты не подумала, что она тебя не любит.
– Да она и не любит меня, – сказала Наташа.
– Вздор, не говори, – крикнула Марья Дмитриевна.
– Никому не поверю; я знаю, что не любит, – смело сказала Наташа, взяв письмо, и в лице ее выразилась сухая и злобная решительность, заставившая Марью Дмитриевну пристальнее посмотреть на нее и нахмуриться.
– Ты, матушка, так не отвечай, – сказала она. – Что я говорю, то правда. Напиши ответ.
Наташа не отвечала и пошла в свою комнату читать письмо княжны Марьи.
Княжна Марья писала, что она была в отчаянии от происшедшего между ними недоразумения. Какие бы ни были чувства ее отца, писала княжна Марья, она просила Наташу верить, что она не могла не любить ее как ту, которую выбрал ее брат, для счастия которого она всем готова была пожертвовать.
«Впрочем, писала она, не думайте, чтобы отец мой был дурно расположен к вам. Он больной и старый человек, которого надо извинять; но он добр, великодушен и будет любить ту, которая сделает счастье его сына». Княжна Марья просила далее, чтобы Наташа назначила время, когда она может опять увидеться с ней.
Прочтя письмо, Наташа села к письменному столу, чтобы написать ответ: «Chere princesse», [Дорогая княжна,] быстро, механически написала она и остановилась. «Что ж дальше могла написать она после всего того, что было вчера? Да, да, всё это было, и теперь уж всё другое», думала она, сидя над начатым письмом. «Надо отказать ему? Неужели надо? Это ужасно!»… И чтоб не думать этих страшных мыслей, она пошла к Соне и с ней вместе стала разбирать узоры.
После обеда Наташа ушла в свою комнату, и опять взяла письмо княжны Марьи. – «Неужели всё уже кончено? подумала она. Неужели так скоро всё это случилось и уничтожило всё прежнее»! Она во всей прежней силе вспоминала свою любовь к князю Андрею и вместе с тем чувствовала, что любила Курагина. Она живо представляла себя женою князя Андрея, представляла себе столько раз повторенную ее воображением картину счастия с ним и вместе с тем, разгораясь от волнения, представляла себе все подробности своего вчерашнего свидания с Анатолем.
«Отчего же бы это не могло быть вместе? иногда, в совершенном затмении, думала она. Тогда только я бы была совсем счастлива, а теперь я должна выбрать и ни без одного из обоих я не могу быть счастлива. Одно, думала она, сказать то, что было князю Андрею или скрыть – одинаково невозможно. А с этим ничего не испорчено. Но неужели расстаться навсегда с этим счастьем любви князя Андрея, которым я жила так долго?»
– Барышня, – шопотом с таинственным видом сказала девушка, входя в комнату. – Мне один человек велел передать. Девушка подала письмо. – Только ради Христа, – говорила еще девушка, когда Наташа, не думая, механическим движением сломала печать и читала любовное письмо Анатоля, из которого она, не понимая ни слова, понимала только одно – что это письмо было от него, от того человека, которого она любит. «Да она любит, иначе разве могло бы случиться то, что случилось? Разве могло бы быть в ее руке любовное письмо от него?»