VRR (Северный Рейн-Вестфалия)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Verkehrsverbund Rhein-Ruhr (VRR)
Основание

1980

Расположение

Германия Германия: Гельзенкирхен

Отрасль

Общественный транспорт

Сайт

[www.vrr.de/ Официальный сайт]

К:Компании, основанные в 1980 году


Транспортное объединение Рейн-Рур (нем. Verkehrsverbund Rhein-Ruhr (VRR)) — крупнейший транспортное управление Рейнско-Рурского региона федеральной земли Северный Рейн-Вестфалия (Германия), объединяющий единую систему скоростных пригородно-городских электропоездов S-Bahn и все другие виды местного наземного общественного транспорта в единый комплекс. В регионе VRR существуют единые проездные билеты, действительные для всех видов общественного транспорта (кроме такси).





Общая характеристика

Регион VRR включает в себя преобладающую часть Большого Рура, частично территории равнинного Нижнего Рейна и горно-холмистые пространства Горной страны (Bergische Land). В состав территории входит и столица земли Дюссельдорф, а официальный главный офис VRR находится в центре города Гельзенкирхен.

Транспортное объединение VRR координирует работу всех видов местного наземного общественного транспорта, отвечает за качество предоставляемых услуг, разрабатывает тарифы, занимается реализацией проездных билетов и поддерживает связи с общественностью посредством прессы. Правительство Северного Рейна Вестфалии поручило VRR содержать центр электронного менеджмента по оплате за проезд (KCEFM[1]) и иметь службу безопасности на транспорте (KCS).

Города и общины

В регион, непосредственно обслуживаемый VRR, входят следующие 62 города и общины:

Деятельность в цифрах (по состоянию на 2006 год)

С 2002 по 2006 год число маршрутов увеличилось с 789 до 984. Соответственно, количество пройденных километров выросло с 241 до 279,5 миллиона километров.

Перспективы

С 1 января 2012 года вступило в силу новое тарифное соглашение между транспортным объединением "Рейн-Рур" (VRR) и транспортным объединением Нижнего Рейна (VGN). По-существу, эти две транспортные системы объединились. Для нового объединения сохранилось прежнее название VRR. Тарифные зоны "1-4" VGN вольются в тарифные зоны "A-D" VRR. В связи со значительным расширением территории была введена тарифная зона "E". В целом тарифы подверглись существенным изменениям. Для пользователей месячного проездного билета ABO Ticket 2000, значительно расширилась возможность поездок в выходные дни.

Напишите отзыв о статье "VRR (Северный Рейн-Вестфалия)"

Примечания

  1. [www.kcefm.de www.kcefm.de]
  2. Номера тарифных районов

Литература

  • Die Preise. 2011. Sämtliche Tickets und Tarife auf einen Blick. Drück: DB Bahn, VRR, 2010. Брошюра.

Смотри также

Ссылки

  • [www.vrr.de/de/index.html www.vrr.de/de/index.html], официальный сайт VRR
  • [www.ruhr-uni-bochum.de/studierendensekretariat/ticket.htm www.ruhr-uni-bochum.de/studierendensekretariat/ticket.htm]
  • [www.wkdis.de/vrr-zeitschrift www.wkdis.de/vrr-zeitschrift]
  • [www.derwesten.de/staedte/essen/Der-VRR-prueft-groesseres-Zug-Angebot-zur-A40-Sanierung-in-Essen-id4346776.html Der VRR prüft größeres Zug-Angebot zur A40-Sanierung in Essen]
  • [www.vestische.de/partner/vrr/index.html www.vestische.de/partner/vrr/index.html]

Отрывок, характеризующий VRR (Северный Рейн-Вестфалия)

И Долохов по русски, грубо, по солдатски обругался и, вскинув ружье, отошел прочь.
– Пойдемте, Иван Лукич, – сказал он ротному.
– Вот так по хранцузски, – заговорили солдаты в цепи. – Ну ка ты, Сидоров!
Сидоров подмигнул и, обращаясь к французам, начал часто, часто лепетать непонятные слова:
– Кари, мала, тафа, сафи, мутер, каска, – лопотал он, стараясь придавать выразительные интонации своему голосу.
– Го, го, го! ха ха, ха, ха! Ух! Ух! – раздался между солдатами грохот такого здорового и веселого хохота, невольно через цепь сообщившегося и французам, что после этого нужно было, казалось, разрядить ружья, взорвать заряды и разойтись поскорее всем по домам.
Но ружья остались заряжены, бойницы в домах и укреплениях так же грозно смотрели вперед и так же, как прежде, остались друг против друга обращенные, снятые с передков пушки.


Объехав всю линию войск от правого до левого фланга, князь Андрей поднялся на ту батарею, с которой, по словам штаб офицера, всё поле было видно. Здесь он слез с лошади и остановился у крайнего из четырех снятых с передков орудий. Впереди орудий ходил часовой артиллерист, вытянувшийся было перед офицером, но по сделанному ему знаку возобновивший свое равномерное, скучливое хождение. Сзади орудий стояли передки, еще сзади коновязь и костры артиллеристов. Налево, недалеко от крайнего орудия, был новый плетеный шалашик, из которого слышались оживленные офицерские голоса.
Действительно, с батареи открывался вид почти всего расположения русских войск и большей части неприятеля. Прямо против батареи, на горизонте противоположного бугра, виднелась деревня Шенграбен; левее и правее можно было различить в трех местах, среди дыма их костров, массы французских войск, которых, очевидно, большая часть находилась в самой деревне и за горою. Левее деревни, в дыму, казалось что то похожее на батарею, но простым глазом нельзя было рассмотреть хорошенько. Правый фланг наш располагался на довольно крутом возвышении, которое господствовало над позицией французов. По нем расположена была наша пехота, и на самом краю видны были драгуны. В центре, где и находилась та батарея Тушина, с которой рассматривал позицию князь Андрей, был самый отлогий и прямой спуск и подъем к ручью, отделявшему нас от Шенграбена. Налево войска наши примыкали к лесу, где дымились костры нашей, рубившей дрова, пехоты. Линия французов была шире нашей, и ясно было, что французы легко могли обойти нас с обеих сторон. Сзади нашей позиции был крутой и глубокий овраг, по которому трудно было отступать артиллерии и коннице. Князь Андрей, облокотясь на пушку и достав бумажник, начертил для себя план расположения войск. В двух местах он карандашом поставил заметки, намереваясь сообщить их Багратиону. Он предполагал, во первых, сосредоточить всю артиллерию в центре и, во вторых, кавалерию перевести назад, на ту сторону оврага. Князь Андрей, постоянно находясь при главнокомандующем, следя за движениями масс и общими распоряжениями и постоянно занимаясь историческими описаниями сражений, и в этом предстоящем деле невольно соображал будущий ход военных действий только в общих чертах. Ему представлялись лишь следующего рода крупные случайности: «Ежели неприятель поведет атаку на правый фланг, – говорил он сам себе, – Киевский гренадерский и Подольский егерский должны будут удерживать свою позицию до тех пор, пока резервы центра не подойдут к ним. В этом случае драгуны могут ударить во фланг и опрокинуть их. В случае же атаки на центр, мы выставляем на этом возвышении центральную батарею и под ее прикрытием стягиваем левый фланг и отступаем до оврага эшелонами», рассуждал он сам с собою…
Всё время, что он был на батарее у орудия, он, как это часто бывает, не переставая, слышал звуки голосов офицеров, говоривших в балагане, но не понимал ни одного слова из того, что они говорили. Вдруг звук голосов из балагана поразил его таким задушевным тоном, что он невольно стал прислушиваться.
– Нет, голубчик, – говорил приятный и как будто знакомый князю Андрею голос, – я говорю, что коли бы возможно было знать, что будет после смерти, тогда бы и смерти из нас никто не боялся. Так то, голубчик.
Другой, более молодой голос перебил его:
– Да бойся, не бойся, всё равно, – не минуешь.
– А всё боишься! Эх вы, ученые люди, – сказал третий мужественный голос, перебивая обоих. – То то вы, артиллеристы, и учены очень оттого, что всё с собой свезти можно, и водочки и закусочки.
И владелец мужественного голоса, видимо, пехотный офицер, засмеялся.
– А всё боишься, – продолжал первый знакомый голос. – Боишься неизвестности, вот чего. Как там ни говори, что душа на небо пойдет… ведь это мы знаем, что неба нет, a сфера одна.
Опять мужественный голос перебил артиллериста.
– Ну, угостите же травником то вашим, Тушин, – сказал он.
«А, это тот самый капитан, который без сапог стоял у маркитанта», подумал князь Андрей, с удовольствием признавая приятный философствовавший голос.
– Травничку можно, – сказал Тушин, – а всё таки будущую жизнь постигнуть…
Он не договорил. В это время в воздухе послышался свист; ближе, ближе, быстрее и слышнее, слышнее и быстрее, и ядро, как будто не договорив всего, что нужно было, с нечеловеческою силой взрывая брызги, шлепнулось в землю недалеко от балагана. Земля как будто ахнула от страшного удара.
В то же мгновение из балагана выскочил прежде всех маленький Тушин с закушенною на бок трубочкой; доброе, умное лицо его было несколько бледно. За ним вышел владетель мужественного голоса, молодцоватый пехотный офицер, и побежал к своей роте, на бегу застегиваясь.


Князь Андрей верхом остановился на батарее, глядя на дым орудия, из которого вылетело ядро. Глаза его разбегались по обширному пространству. Он видел только, что прежде неподвижные массы французов заколыхались, и что налево действительно была батарея. На ней еще не разошелся дымок. Французские два конные, вероятно, адъютанта, проскакали по горе. Под гору, вероятно, для усиления цепи, двигалась явственно видневшаяся небольшая колонна неприятеля. Еще дым первого выстрела не рассеялся, как показался другой дымок и выстрел. Сраженье началось. Князь Андрей повернул лошадь и поскакал назад в Грунт отыскивать князя Багратиона. Сзади себя он слышал, как канонада становилась чаще и громче. Видно, наши начинали отвечать. Внизу, в том месте, где проезжали парламентеры, послышались ружейные выстрелы.