Хирн, Лафкадио
Лафкадио Хирн | |
Lafcadio Hearn | |
Псевдонимы: |
Коидзуми Якумо |
---|---|
Место рождения: | |
Место смерти: | |
Гражданство: |
США, Япония |
Род деятельности: |
Патрик Лафкадио Хирн (Patricio Lafcadio Tessima Carlos Hearn; 27 июня 1850, Лефкас — 26 сентября 1904, Токио) — ирландско-американский прозаик, переводчик и востоковед, специалист по японской литературе.
Биография
Назван именем острова Лефкас, где родился (Ионические острова в то время были британским протекторатом). Отец — военный врач-ирландец, мать — коренная гречанка. В возрасте двух лет был привезён в Ирландию, где и вырос. В детстве и юности носил имя Патрик. Его дядя Ричард был более-менее известным художником.
В 15 лет Хирн был направлен в католическую школу в Англии. Повредил глаз в дружеской потасовке, и на всю оставшуюся жизнь лишился зрения на левый глаз. Эмигрировал в США в 1869 году и начал карьеру как журналист. Подписывал статьи уже как Лафкадио Хирн.
В 1874 году женился на цветной женщине по имени Алетейя Фоли, что вызвало скандал: смешанные браки в США были в то время запрещены. Впоследствии с женой разошёлся. К сорока годам стал довольно известным и популярным в США журналистом.
В 1890 году был направлен в Японию в качестве корреспондента журнала. Преподавал английский язык в городе Мацуэ в западной Японии (в этом городе ныне функционирует его мемориальный музей). Увлёкшись японской культурой, стал страстным поклонником и пропагандистом Востока, принял японское имя Коидзуми Якумо (小泉 八雲), взятое им из древнеяпонского эпоса «Кодзики». Также принял японское гражданство. Женился на японской женщине по имени Сэцу Коидзуми, дочери самурая. В 1903—1904 годах занимал должность профессора английской литературы в Токийском университете. Одним из его учеников был поэт и известный переводчик Бин Уэда.
Умер от сердечного приступа в возрасте 54 лет.
Его книги о Японии, включая переложения японских легенд в жанре кайдан, до сих пор популярны в англоязычном мире.
Говард Лавкрафт писал о нём:
Лафкадио Хирн, странный, мечущийся, экзотичный, уходит ещё дальше от ареала реального и с великолепным мастерством чуткого поэта плетёт фантазии, невозможные для автора, любящего толстые ростбифы. В его «Фантазиях», написанных в Америке, есть весьма своеобразные вампиры, которых больше ни у кого не встретишь, тогда как его «Кайдан», написанный в Японии, с беспримерным мастерством и утончённостью запечатлевает волшебные легенды и сказки этой удивительно богатой красками страны.— [1]
Книги
- «Блики незнакомой Японии» (1894)
- «С Востока» — очерки о новой Японии (1895)
- «Экзотика и ретроспектива» (1898)
- «Японские волшебные сказки», т. 1-4, 1898—1903
- «В призрачной Японии» (1899)
- «Теневое» (1900)
- «Поэзия Японии» (1900) — книга о хайку
- «Кайдан: история и очерки об удивительных явлениях» (1904)
- «Роман о Млечном Пути» и другие истории и очерки (1905 — посмертно)
Публикации на русском языке
- Душа Японии: Кокоро/ Перевод Е. Маурина; под ред. Е. К. Симоновой-Гудзенко. — М.: Изд. дом «Муравей», 1997.
- Японские квайданы. Рассказы о призраках и сверхъестественных явлениях. — М.: Современный литератор, 2002.
- Причудливый мир Лафкадио Хирна / Сост. и пер.: А. Б. Танасейчук. — Саранск, 2010. — 168 с.
- Волшебные истории о таинственном и ужасном / Сост. и пер.: А. Б. Танасейчук. — Саранск, 2014. — 140 с.
- Мальчик, который рисовал кошек (японская народная сказка) Перевод Бориса Вайнера.
- [world.lib.ru/u/usmanowa_l_r/hernrus.shtml Мимолетные впечатления о незнакомой Японии]
- Сакура шестнадцатого дня / Сост. и пер.: А. Б. Танасейчук. — М.: Престиж Бук, 2015.
Примечания
- ↑ Говард Ф. Лавкрафт. Сверхъестественное и ужасное в литературе.
Ссылки
- [archive.org/search.php?query=creator%3A%22Lafcadio%20Hearn%22 Работы] (англ.) на сайте Архива Интернета.
- [www.trussel.com/hearn/byhearn.htm Биография] (англ.)
- [lang.mrsu.ru/translates/babylon/tr_b3.htm Биография] (рус.)
- [www.bibliograph.ru/Biblio/H/Hearn_L/HEARN_L.html Библиография публикаций на русском языке]
- [www.modernhaiku.org/essays/hearnandhaiku.html Лафкадио Хирн и хайку. Эссе] (англ.)
- [elenakuzmina.blogspot.com/2009/08/patrick-lafcadio-hearn-japanese.html Лафкадио Херн (Хирн): Японские буддийские идиомы и поговорки] (рус.) // Глава из книги Патрика Лафкадио Херна (Хирна), или Коидзуми Якумо «В призрачной Японии» (1899)
- Персоналии по алфавиту
- Родившиеся на Лефкасе
- Умершие в Токио
- Журналисты по алфавиту
- Журналисты США
- Журналисты XIX века
- Журналисты XX века
- Писатели по алфавиту
- Писатели США
- Писатели XIX века
- Писатели XX века
- Переводчики по алфавиту
- Переводчики США
- Переводчики XIX века
- Переводчики XX века
- Переводчики на английский язык
- Востоковеды США
- Востоковеды XIX века
- Востоковеды XX века
- Фольклористы Японии
- Умершие от сердечной недостаточности