Амок
Другие специфические расстройства зрелой личности и поведения у взрослых | |
МКБ-10 |
F68.8 |
---|
А́мок (от малайск. amoq — впасть в слепую ярость и убивать[1]) — психическое состояние, чаще всего определяемое в психиатрии как этноспецифический синдром, свойственный жителям Малайзии, Филиппин и близлежащих регионов[2][3][4], характеризующееся резким двигательным возбуждением (как правило, бег) и агрессивными действиями, беспричинным нападением на людей.
В немецком языке слово «amok» получило расширенное значение и обозначает неистовую, слепую, немотивированную агрессию с человеческими жертвами или без них, вне каких-либо этнических или географических рамок.
Содержание
Определение
Согласно определению Американской психиатрической ассоциации[5][6], под амоком понимают «неспровоцированный эпизод поведения, грозящего убийствами, телесными повреждениями или разрушениями. После этого амнезия и/или истощение. Часто сопровождается также саморазрушительным поведением, нанесением себе травм, вплоть до суицида».
По классификации DSM-IV-TR амок относится к категории нарушений контроля импульсов, в словаре культурно-обусловленных синдромов описывается как «диссоциативный эпизод, характеризующийся периодом погружённости в раздумья, разражающимся вспышкой насилия, агрессивного или смертоносного поведения, направленного на людей и предметы»[7]. Классификатор МКБ-10 содержит упоминание амока в приложении II, и описывается как «неизбирательный, казалось бы, ничем не спровоцированный эпизод смертоносного или сильно деструктивного поведения, с последующей амнезией или усталостью»[8]. В приложении также предлагается использовать код F68.8 (другие специфические расстройства зрелой личности и поведения у взрослых) для кодификации данного расстройства[8].
В российской психиатрической школе амок — психическое заболевание, одна из разновидностей сумеречного состояния сознания. Проявляется в виде приступов нарушения сознания, которые возникают внезапно или после некоторого периода расстройства настроения. Больной начинает метаться, бессмысленно уничтожая всё вокруг. По окончании приступа остаются смутные воспоминания о случившемся или же воспоминания вовсе отсутствуют. Амок как немотивированный приступ слепого агрессивного возбуждения, сходный с эпилептическим, используется в качестве синонима состояния неконтролируемого бешенства.
В Германии под амоком (нем. Amoklauf) понимают всякое массовое убийство (или даже его попытка), совершённое одиночкой в общественном месте с применением оружия, способного причинить смерть, и в течение ограниченного временного отрезка без периодов «эмоционального остывания» между убийствами[9].
История понятия
В XVII—XIX веках понятие достигло западной культуры. Это произошло благодаря европейским путешественникам, например капитану Куку. В дальнейшем связывалось с малайско-индонезийской культурой.
Ещё к началу XX века считалось, что приступы амока случаются только в состоянии полного наркотического опьянения.
В словаре Мейера говорится:
«Амок (от яв. amoak — убивать) — варварский обычай среди некоторых малайских племён, например на острове Ява, состоящий в употреблении опиума вплоть до состояния бешенства. Опьянённые, вооружённые малайским кинжалом, бросаются на улицы и каждого встречного ранят или убивают, до тех пор, пока они сами не будут убиты или, всё же, схвачены».
Оригинальный текст (нем.)«Amucklaufen (Amoklaufen, vom javan. Wort amoak, töten), eine barbarische Sitte unter mehreren malaiischen Volksstämmen, zum Beispiel auf Java, besteht darin, dass durch Genuss von Opium bis zur Raserei Berauschte, mit einem Kris (Dolch) bewaffnet, sich auf die Straßen stürzen und jeden, dem sie begegnen, verwunden oder töten, bis sie selbst getötet oder doch überwältigt werden.»
— Meyers Konversationslexikon, Vierte Auflage, 1885—1892
Эмиль Крепелин считал амок эпилептическим психозом, а Эйген Блейлер — психогенным психозом[10].
Причины явления
В качестве одной из причин амока называется непереносимый стыд, связанный с изменой партнёра[11]. Человек ощущает свою половую несостоятельность, боится подвергнуться насмешкам со стороны окружающих. Это чувство сменяется ненавистью к окружающим, проявляется компенсаторный механизм агрессивного поведения. Накопление агрессии приводит к её взрывному проявлению, которое может быть связано с причинением вреда большому количеству людей.
Наиболее яркое и драматичное художественное описание действий человека в этом состоянии можно прочесть в новелле «Амок» Стефана Цвейга (1922).
Этот раздел не завершён. Вы поможете проекту, исправив и дополнив его.
|
Схожие синдромы
В приложении МКБ-10 перечислены следующие потенциально связанные с амоком синдромы[8]:
- ahade idzi be (остров Новая Гвинея)
- benzi mazurazura (Южная Африка, среди шона и аффилированных групп)
- berserkergang (Скандинавия)
- cafard (Полинезия)
- colerina (Анды Боливии, Эквадора, Перу и Колумбии)
- hwa-byung (Корейский полуостров)
- iichʼaa (коренные народы юго-западной Америки)
См. также
Напишите отзыв о статье "Амок"
Примечания
- ↑ Ernest Weekley. [books.google.ru/books?id=fj_CAgAAQBAJ&pg=RA1-PA43 Amuck, amok] // An Etymological Dictionary of Modern English. — Courier Corporation, 2013. — С. 44. — 448 с. — ISBN 978-0-48-612287-8.
- ↑ П.В. Морозов. [old.consilium-medicum.com/media/psycho/06_03/19.shtml Роль культуральных факторов в формировании классификаций психических заболеваний]. Психиатрия и психофармакотерапия. № 3, 2006. Проверено 30 апреля 2009. [www.webcitation.org/66XyzlS7A Архивировано из первоисточника 30 марта 2012].
- ↑ [dic.academic.ru/dic.nsf/enc_medicine/76/Амок Медицинская энциклопедия]
- ↑ [www.merriam-webster.com/dictionary/amok Merriam-Webster Dictionary. Amok] (англ.)
- ↑ [www.psychiatryonline.com/content.aspx?aID=14123&searchStr=amok#14123 PsychiatryOnline](недоступная ссылка с 12-03-2016 (2967 дней))
- ↑ [cat.inist.fr/?aModele=afficheN&cpsidt=10111561 Amok und pseudo-amok = amok and quasi-amok]
- ↑ Американская психиатрическая ассоциация. [media.smith.edu/media/ereserves/ssw/f-j/first_appendixdsm.doc Appendix I. Outline for Cultural Formulation and Glossary of Culture-Bound Syndromes] // Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders — Text Revision (DSM-IV-TR). — Washington, DC, 2000. — Vol. 4. — P. 899. — ISBN 978-0-89042-025-6.
- ↑ 1 2 3 Всемирная организация здравоохранения. [www.who.int/classifications/icd/en/GRNBOOK.pdf The ICD-10 Classification of Mental and Behavioural Disorders. Diagnostic criteria for research]. — Geneva. — С. 214. — 267 с.
- ↑ Herbert Scheithauer, Rebecca Bondü: [www.v-r.de/pdf/titel_leseprobe/1006452/978-3-525-40435-5.pdf Amoklauf und School Shooting]. Bedeutung, Hintergründe und Prävention. Vandenhoeck & Ruprecht, 2011, ISBN 3-525-40435-2, S. 15;
- ↑ Й. А. Стоименов, М. Й. Стоименова, П. Й. Коева и др. Амок (Amok) // Психиатрический энциклопедический словарь. — К.: МАУП, 2003. — 1200 с. — ISBN 966-608-306-X.
- ↑ Дерягин Г. Б. [web.archive.org/web/20080618170852/sudmed-nsmu.narod.ru/articles/sexcompl.html Синдромы сексуальных расстройств, сексуальные комплексы и мифы в культурах мира]
Отрывок, характеризующий Амок
На другой день графиня, пригласив к себе Бориса, переговорила с ним, и с того дня он перестал бывать у Ростовых.31 го декабря, накануне нового 1810 года, le reveillon [ночной ужин], был бал у Екатерининского вельможи. На бале должен был быть дипломатический корпус и государь.
На Английской набережной светился бесчисленными огнями иллюминации известный дом вельможи. У освещенного подъезда с красным сукном стояла полиция, и не одни жандармы, но полицеймейстер на подъезде и десятки офицеров полиции. Экипажи отъезжали, и всё подъезжали новые с красными лакеями и с лакеями в перьях на шляпах. Из карет выходили мужчины в мундирах, звездах и лентах; дамы в атласе и горностаях осторожно сходили по шумно откладываемым подножкам, и торопливо и беззвучно проходили по сукну подъезда.
Почти всякий раз, как подъезжал новый экипаж, в толпе пробегал шопот и снимались шапки.
– Государь?… Нет, министр… принц… посланник… Разве не видишь перья?… – говорилось из толпы. Один из толпы, одетый лучше других, казалось, знал всех, и называл по имени знатнейших вельмож того времени.
Уже одна треть гостей приехала на этот бал, а у Ростовых, долженствующих быть на этом бале, еще шли торопливые приготовления одевания.
Много было толков и приготовлений для этого бала в семействе Ростовых, много страхов, что приглашение не будет получено, платье не будет готово, и не устроится всё так, как было нужно.
Вместе с Ростовыми ехала на бал Марья Игнатьевна Перонская, приятельница и родственница графини, худая и желтая фрейлина старого двора, руководящая провинциальных Ростовых в высшем петербургском свете.
В 10 часов вечера Ростовы должны были заехать за фрейлиной к Таврическому саду; а между тем было уже без пяти минут десять, а еще барышни не были одеты.
Наташа ехала на первый большой бал в своей жизни. Она в этот день встала в 8 часов утра и целый день находилась в лихорадочной тревоге и деятельности. Все силы ее, с самого утра, были устремлены на то, чтобы они все: она, мама, Соня были одеты как нельзя лучше. Соня и графиня поручились вполне ей. На графине должно было быть масака бархатное платье, на них двух белые дымковые платья на розовых, шелковых чехлах с розанами в корсаже. Волоса должны были быть причесаны a la grecque [по гречески].
Все существенное уже было сделано: ноги, руки, шея, уши были уже особенно тщательно, по бальному, вымыты, надушены и напудрены; обуты уже были шелковые, ажурные чулки и белые атласные башмаки с бантиками; прически были почти окончены. Соня кончала одеваться, графиня тоже; но Наташа, хлопотавшая за всех, отстала. Она еще сидела перед зеркалом в накинутом на худенькие плечи пеньюаре. Соня, уже одетая, стояла посреди комнаты и, нажимая до боли маленьким пальцем, прикалывала последнюю визжавшую под булавкой ленту.
– Не так, не так, Соня, – сказала Наташа, поворачивая голову от прически и хватаясь руками за волоса, которые не поспела отпустить державшая их горничная. – Не так бант, поди сюда. – Соня присела. Наташа переколола ленту иначе.
– Позвольте, барышня, нельзя так, – говорила горничная, державшая волоса Наташи.
– Ах, Боже мой, ну после! Вот так, Соня.
– Скоро ли вы? – послышался голос графини, – уж десять сейчас.
– Сейчас, сейчас. – А вы готовы, мама?
– Только току приколоть.
– Не делайте без меня, – крикнула Наташа: – вы не сумеете!
– Да уж десять.
На бале решено было быть в половине одиннадцатого, a надо было еще Наташе одеться и заехать к Таврическому саду.
Окончив прическу, Наташа в коротенькой юбке, из под которой виднелись бальные башмачки, и в материнской кофточке, подбежала к Соне, осмотрела ее и потом побежала к матери. Поворачивая ей голову, она приколола току, и, едва успев поцеловать ее седые волосы, опять побежала к девушкам, подшивавшим ей юбку.
Дело стояло за Наташиной юбкой, которая была слишком длинна; ее подшивали две девушки, обкусывая торопливо нитки. Третья, с булавками в губах и зубах, бегала от графини к Соне; четвертая держала на высоко поднятой руке всё дымковое платье.
– Мавруша, скорее, голубушка!
– Дайте наперсток оттуда, барышня.
– Скоро ли, наконец? – сказал граф, входя из за двери. – Вот вам духи. Перонская уж заждалась.
– Готово, барышня, – говорила горничная, двумя пальцами поднимая подшитое дымковое платье и что то обдувая и потряхивая, высказывая этим жестом сознание воздушности и чистоты того, что она держала.
Наташа стала надевать платье.
– Сейчас, сейчас, не ходи, папа, – крикнула она отцу, отворившему дверь, еще из под дымки юбки, закрывавшей всё ее лицо. Соня захлопнула дверь. Через минуту графа впустили. Он был в синем фраке, чулках и башмаках, надушенный и припомаженный.
– Ах, папа, ты как хорош, прелесть! – сказала Наташа, стоя посреди комнаты и расправляя складки дымки.
– Позвольте, барышня, позвольте, – говорила девушка, стоя на коленях, обдергивая платье и с одной стороны рта на другую переворачивая языком булавки.
– Воля твоя! – с отчаянием в голосе вскрикнула Соня, оглядев платье Наташи, – воля твоя, опять длинно!
Наташа отошла подальше, чтоб осмотреться в трюмо. Платье было длинно.
– Ей Богу, сударыня, ничего не длинно, – сказала Мавруша, ползавшая по полу за барышней.
– Ну длинно, так заметаем, в одну минутую заметаем, – сказала решительная Дуняша, из платочка на груди вынимая иголку и опять на полу принимаясь за работу.
В это время застенчиво, тихими шагами, вошла графиня в своей токе и бархатном платье.
– Уу! моя красавица! – закричал граф, – лучше вас всех!… – Он хотел обнять ее, но она краснея отстранилась, чтоб не измяться.
– Мама, больше на бок току, – проговорила Наташа. – Я переколю, и бросилась вперед, а девушки, подшивавшие, не успевшие за ней броситься, оторвали кусочек дымки.
– Боже мой! Что ж это такое? Я ей Богу не виновата…
– Ничего, заметаю, не видно будет, – говорила Дуняша.
– Красавица, краля то моя! – сказала из за двери вошедшая няня. – А Сонюшка то, ну красавицы!…
В четверть одиннадцатого наконец сели в кареты и поехали. Но еще нужно было заехать к Таврическому саду.
Перонская была уже готова. Несмотря на ее старость и некрасивость, у нее происходило точно то же, что у Ростовых, хотя не с такой торопливостью (для нее это было дело привычное), но также было надушено, вымыто, напудрено старое, некрасивое тело, также старательно промыто за ушами, и даже, и так же, как у Ростовых, старая горничная восторженно любовалась нарядом своей госпожи, когда она в желтом платье с шифром вышла в гостиную. Перонская похвалила туалеты Ростовых.
Ростовы похвалили ее вкус и туалет, и, бережа прически и платья, в одиннадцать часов разместились по каретам и поехали.