Антоновка (Кролевецкий район)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск


Село
Антоновка
укр. Антонівка
Страна
Украина
Область
Сумская
Район
Сельский совет
Координаты
Население
16 человек (2001)
Часовой пояс
Телефонный код
+380 5453
Почтовый индекс
41334
Автомобильный код
BM, НМ / 19
КОАТУУ
5922685502
Показать/скрыть карты

Анто́новка (укр. Антонівка) — село, Литвиновичский сельский совет, Кролевецкий район, Сумская область, Украина.

Код КОАТУУ — 5922685502. Население по переписи 2001 года составляло 16 человек [1].



Географическое положение

Село Антоновка находится на правом берегу реки Клевень, выше по течению на расстоянии в 2 км расположено село Щербиновка (Путивльский район), ниже по течению на расстоянии в 3 км расположено село Литвиновичи, на противоположном берегу — село Яцыно (Путивльский район). Вокруг села много ирригационных каналов. через проходит автомобильная дорога Т-1911.

Происхождение названия

На территории Украины 49 населённых пунктов с названием Антоновка.


Напишите отзыв о статье "Антоновка (Кролевецкий район)"

Примечания

  1. [gska2.rada.gov.ua/pls/z7502/A005?rdat1=09.06.2009&rf7571=29236 Сайт Верховной рады Украины.]

Отрывок, характеризующий Антоновка (Кролевецкий район)

Пьер не заметил Наташи, потому что он никак не ожидал видеть ее тут, но он не узнал ее потому, что происшедшая в ней, с тех пор как он не видал ее, перемена была огромна. Она похудела и побледнела. Но не это делало ее неузнаваемой: ее нельзя было узнать в первую минуту, как он вошел, потому что на этом лице, в глазах которого прежде всегда светилась затаенная улыбка радости жизни, теперь, когда он вошел и в первый раз взглянул на нее, не было и тени улыбки; были одни глаза, внимательные, добрые и печально вопросительные.
Смущение Пьера не отразилось на Наташе смущением, но только удовольствием, чуть заметно осветившим все ее лицо.


– Она приехала гостить ко мне, – сказала княжна Марья. – Граф и графиня будут на днях. Графиня в ужасном положении. Но Наташе самой нужно было видеть доктора. Ее насильно отослали со мной.
– Да, есть ли семья без своего горя? – сказал Пьер, обращаясь к Наташе. – Вы знаете, что это было в тот самый день, как нас освободили. Я видел его. Какой был прелестный мальчик.
Наташа смотрела на него, и в ответ на его слова только больше открылись и засветились ее глаза.
– Что можно сказать или подумать в утешенье? – сказал Пьер. – Ничего. Зачем было умирать такому славному, полному жизни мальчику?
– Да, в наше время трудно жить бы было без веры… – сказала княжна Марья.
– Да, да. Вот это истинная правда, – поспешно перебил Пьер.
– Отчего? – спросила Наташа, внимательно глядя в глаза Пьеру.
– Как отчего? – сказала княжна Марья. – Одна мысль о том, что ждет там…
Наташа, не дослушав княжны Марьи, опять вопросительно поглядела на Пьера.
– И оттого, – продолжал Пьер, – что только тот человек, который верит в то, что есть бог, управляющий нами, может перенести такую потерю, как ее и… ваша, – сказал Пьер.
Наташа раскрыла уже рот, желая сказать что то, но вдруг остановилась. Пьер поспешил отвернуться от нее и обратился опять к княжне Марье с вопросом о последних днях жизни своего друга. Смущение Пьера теперь почти исчезло; но вместе с тем он чувствовал, что исчезла вся его прежняя свобода. Он чувствовал, что над каждым его словом, действием теперь есть судья, суд, который дороже ему суда всех людей в мире. Он говорил теперь и вместе с своими словами соображал то впечатление, которое производили его слова на Наташу. Он не говорил нарочно того, что бы могло понравиться ей; но, что бы он ни говорил, он с ее точки зрения судил себя.
Княжна Марья неохотно, как это всегда бывает, начала рассказывать про то положение, в котором она застала князя Андрея. Но вопросы Пьера, его оживленно беспокойный взгляд, его дрожащее от волнения лицо понемногу заставили ее вдаться в подробности, которые она боялась для самой себя возобновлять в воображенье.