Африканская хартия прав человека и народов

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Африканская хартия прав человека и народов — региональный правозащитный договор, принятый Организацией африканского единства в 1981 году и вступивший в силу в 1986 году. Содержит широкий спектр как социально-экономических, так и гражданских прав, а также ряд обязанностей человека. По состоянию на 2016 год в Хартии участвуют 53 из 54 стран-членов Африканского союза.[1]





Структура

Хартия состоит из преамбулы и 3 частей — «Права и обязанности», «Гарантии» и «Общие положения».

Протоколы

В 2003 году был принят и в 2005 году вступил в силу протокол о правах женщин («Протокол Мапуту»). В нём участвует 36 стран, на 2016 год.[2]

В 1998 году был принят и в 2004 году вступил в силу протокол, создавший Африканский суд по правам человека и народов. В нём, однако, на 2016 год участвуют лишь 30 стран. [3]


Надзор

Надзор за выполнением Хартии — рассмотрение докладов государств о её выполнении и заявлений о её нарушениях — осуществляет созданная согласно Хартии Африканская комиссия по правам человека и народов.

15 декабря 2009 года свой первый приговор вынес Африканский суд по правам человека и народов, отказав в рассмотрении по существу жалобы против Сенегала, так как тот, хотя и является участником протокола о создании суда, не делал декларации о допустимости индивидуальных жалоб. По состоянию на 2016 год, суд вправе рассматривать жалобы частных лиц против 7 государств.[4]

Напишите отзыв о статье "Африканская хартия прав человека и народов"

Примечания

  1. [www.achpr.org/instruments/achpr/ratification/ Ratification Table: African Charter on Human and Peoples' Rights] (англ.)
  2. [www.achpr.org/instruments/women-protocol/ Protocol to the African Charter on Human and Peoples' Rights on the Rights of Women in Africa] (англ.)
  3. [en.african-court.org/index.php/news/press-releases/item/64-chad-becomes-30th-au-member-state-to-ratify-the-protocol-on-the-establishment-of-the-african-court-on-human-and-peoples-rights CHAD BECOMES 30TH AU MEMBER STATE TO RATIFY THE PROTOCOL ON THE ESTABLISHMENT OF THE AFRICAN COURT ON HUMAN AND PEOPLES’ RIGHTS] (англ.)
  4. [en.african-court.org/index.php/12-homepage1/1-welcome-to-the-african-court Welcome to the African Court]

Ссылки

  • [www.memo.ru/prawo/reg/afrika.htm Текст Хартии]
  • [web.archive.org/web/20120302212249/www.achpr.org/english/_info/court_en.html Протокол о создании Суда] (англ.)
  • [web.archive.org/web/20110724024951/www.achpr.org/english/women/protocolwomen.pdf Протокол Мапуту] (англ.)
  • [www.achpr.org/ Комиссия] (англ.) (фр.)
  • [www.african-court.org/ Суд] (ар.) (англ.) (фр.) (порт.)
  • Флинтерман С. Хендерсон К. Африканская хартия о правах человека и народов // Хански Р., Сукси М. (ред.) [www.hrpublishers.org/site/site-files/library/introduction_on_the_topic_of_international_protection_of_human_rights.pdf Введение в вопросы международной защиты прав человека] Стр. 324—333

Отрывок, характеризующий Африканская хартия прав человека и народов

– И вы!
Анна Михайловна не послушалась его.
– Пустите, я вам говорю. Я беру всё на себя. Я пойду и спрошу его. Я… довольно вам этого.
– Mais, mon prince, [Но, князь,] – говорила Анна Михайловна, – после такого великого таинства дайте ему минуту покоя. Вот, Пьер, скажите ваше мнение, – обратилась она к молодому человеку, который, вплоть подойдя к ним, удивленно смотрел на озлобленное, потерявшее всё приличие лицо княжны и на перепрыгивающие щеки князя Василья.
– Помните, что вы будете отвечать за все последствия, – строго сказал князь Василий, – вы не знаете, что вы делаете.
– Мерзкая женщина! – вскрикнула княжна, неожиданно бросаясь на Анну Михайловну и вырывая портфель.
Князь Василий опустил голову и развел руками.
В эту минуту дверь, та страшная дверь, на которую так долго смотрел Пьер и которая так тихо отворялась, быстро, с шумом откинулась, стукнув об стену, и средняя княжна выбежала оттуда и всплеснула руками.
– Что вы делаете! – отчаянно проговорила она. – II s'en va et vous me laissez seule. [Он умирает, а вы меня оставляете одну.]
Старшая княжна выронила портфель. Анна Михайловна быстро нагнулась и, подхватив спорную вещь, побежала в спальню. Старшая княжна и князь Василий, опомнившись, пошли за ней. Через несколько минут первая вышла оттуда старшая княжна с бледным и сухим лицом и прикушенною нижнею губой. При виде Пьера лицо ее выразило неудержимую злобу.
– Да, радуйтесь теперь, – сказала она, – вы этого ждали.
И, зарыдав, она закрыла лицо платком и выбежала из комнаты.
За княжной вышел князь Василий. Он, шатаясь, дошел до дивана, на котором сидел Пьер, и упал на него, закрыв глаза рукой. Пьер заметил, что он был бледен и что нижняя челюсть его прыгала и тряслась, как в лихорадочной дрожи.
– Ах, мой друг! – сказал он, взяв Пьера за локоть; и в голосе его была искренность и слабость, которых Пьер никогда прежде не замечал в нем. – Сколько мы грешим, сколько мы обманываем, и всё для чего? Мне шестой десяток, мой друг… Ведь мне… Всё кончится смертью, всё. Смерть ужасна. – Он заплакал.
Анна Михайловна вышла последняя. Она подошла к Пьеру тихими, медленными шагами.
– Пьер!… – сказала она.
Пьер вопросительно смотрел на нее. Она поцеловала в лоб молодого человека, увлажая его слезами. Она помолчала.
– II n'est plus… [Его не стало…]