Военно-воздушные силы Ливана
القوات الجوية اللبنانية Военно-воздушные силы Ливана | |
Эмблема ВВС Ливана | |
Годы существования | |
---|---|
Страна | |
Подчинение |
Министерство обороны Ливана |
Входит в | |
Тип | |
Участие в |
Гражданская война в Ливане |
Военно-воздушные силы Ливана (араб. القوات الجوية اللبنانية; Al Quwwat al-Jawwiya al-Lubnania) — один из видов Вооружённых сил Ливана.
Содержание
История
ВВС Ливана были созданы в 1949 году. Закупки авиатехники производились в основном в Великобритании и Франции. Наиболее современными самолётами на вооружении ливанских ВВС были истребители «Мираж» III, однако они эксплуатировались очень ограниченно и в 2000 году проданы Пакистану из-за нехватки средств на поддержание в полётопригодном состоянии. В 2008 году Россия объявила о намерении безвозмездно передать Ливану десять истребителей МиГ-29 из состава своих вооружённых сил[2], однако поставка так и не состоялась.
Ливанские военно-воздушные силы эпизодически участвовали в гражданской войне в стране, а также использовались во время осады лагеря Нахр эль-Баред в 2007 году (применялись только вертолёты, поскольку боеготовых самолётов на тот момент не было).
Боевое применение
Этот раздел статьи ещё не написан. Согласно замыслу одного из участников Википедии, на этом месте должен располагаться специальный раздел.
Вы можете помочь проекту, написав этот раздел. |
Структура
Этот раздел статьи ещё не написан. Согласно замыслу одного из участников Википедии, на этом месте должен располагаться специальный раздел.
Вы можете помочь проекту, написав этот раздел. |
Пункты базирования
- Авиабаза Бейрут
- Авиабаза Раяк
- Авиабаза Клеят
Боевой состав
Обозначение формирования или части | Вооружение и оснащение | Место расположения |
---|---|---|
10-я эскадрилья | Авиабаза Бейрут | |
11-я эскадрилья | Авиабаза Бейрут | |
12-я эскадрилья | Авиабаза Раяк | |
14-я эскадрилья | Авиабаза Клеят | |
15-я эскадрилья | Авиабаза Раяк |
Техника и вооружение
Данные о технике и вооружении ВВС Ливана взяты со страницы журнала Aviation Week & Space Technology.[3]
Тип | Производство | Назначение | Количество | Примечания | |
---|---|---|---|---|---|
Самолёты | |||||
Dassault-Breguet Falcon 20F | Франция | административный самолёт | 1 | ||
Вертолёты | |||||
Aerospatiale SA 330L | Франция | многоцелевой вертолёт | 3 | ||
Aerospatiale SA 342K | Франция | многоцелевой вертолёт | 9 | ||
Agusta AB212 | Италия | многоцелевой вертолёт | 6 | ||
Bell Helicopter Textron UH-1H | США | многоцелевой вертолёт | 23 | ||
Robinson Helicopter Co. R44 | США | многоцелевой вертолёт | 4 |
Опознавательные знаки
- Roundel of the Lebanese Air Force.svg
Опознавательный знак ВВС Ливана
- Flag of Lebanon.svg
Знак на киль
Знаки различия
Генералы и офицеры
Категории[4] | Генералы | Старшие офицеры | Младшие офицеры | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
30px | 30px | 30px | 30px | 30px | 30px | 30px | 30px | 30px | |
Ливанское звание | ' | ' | ' | ' | ' | ' | ' | ' | ' |
Российское соответствие |
Генерал-лейтенант | Генерал-майор | нет | Полковник | Подполковник | Майор | Капитан | Старший лейтенант | Лейтенант |
Сержанты и солдаты
Категории | Подофицеры | Сержанты и старшины | Солдаты | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
30px | 30px | 30px | 30px | 30px | 30px | 30px | 30px | 30px | |
Ливанское звание | ' | ' | ' | ' | ' | ' | ' | ' | ' |
Российское соответствие |
Старший прапорщик |
Прапорщик | нет | Старшина | Старший сержант |
Сержант | Младший сержант |
Ефрейтор | Рядовой |
Список самолётов и вертолётов ВВС Ливана с 1949 по настоящее время
Тип | Производство | Назначение | Принят на вооружение | Количество | Снят с вооружения |
---|---|---|---|---|---|
Самолёты | |||||
Percival Proctor | Великобритания | связной самолёт/учебный | 3 | ||
Percival Prentice | Великобритания | учебно-тренировочный | 3 | ||
Macchi MB.308 | Италия | общего назначения | 1 | ||
de Havilland Dove | Великобритания | транспортный самолёт | 1 | ||
Savoia Marchetti SM.79 | Италия | транспортный самолёт | 4 | ||
de Havilland Chipmunk (T.20 and T.30) | Великобритания | учебно-тренировочный | 6 | ||
North American T-6 Texan (Harvard) | США | учебно-тренировочный | 16 | ||
de Havilland Vampire | Великобритания | истребитель | 16 | ||
Hawker Hunter | Великобритания | истребитель-бомбардировщик | 19 | ||
Potez Fouga Magister CM.170 | Франция | учебно-тренировочный | 10 | ||
Dassualt Mirage III E/D | Франция | многоцелевой истребитель | 12 | ||
Rockwell Shrike Turbo Commander 690 | США | транспортный самолёт | 1 | ||
Scottish Aviation Bulldog | Великобритания | учебно-тренировочный | 6 | ||
Dassault Falcon 20 | Франция | VIP транспорт | 1 | ||
Cessna 208 Caravan | США | общего назначения | 1 | ||
Вертолёты | |||||
Sud Aviation SA-318 Alouette II | Франция | многоцелевой вертолёт | 4 | ||
Sud Aviation SA-319 Alouette III | Франция | многоцелевой вертолёт | 14 | ||
Agusta Bell 212 (Twin Huey) | Италия | многоцелевой вертолёт | 12 | ||
Aerospatiale SA-330 Puma | Франция | транспортный вертолёт | 12 | ||
Aerospatiale SA-342 Gazelle | Франция | многоцелевой вертолёт | 17 | ||
Bell 205 UH-1H Huey | США | многоцелевой вертолёт | 24 | ||
Robinson Raven II R44 | США | многоцелевой вертолёт | 4 | ||
Agusta Westland 139 | Италия Великобритания | многоцелевой вертолёт | 1 |
Напишите отзыв о статье "Военно-воздушные силы Ливана"
Примечания
- ↑ [www.lebarmy.gov.lb/English/AirforceMain.asp#air_commander Selection of the air force commander ]
- ↑ [www.rian.ru/defense_safety/20081217/157460004.html Россия передаст Ливану 10 самолетов МиГ-29 безвозмездно — ФС ВТС]
- ↑ [www.aviationweek.com/aw/sourcebook/content.jsp?channelName=pro&story=xml/sourcebook_xml/2009/01/26/AW_01_26_2009_p0240-112924-85.xml&headline=World%20Military%20Aircraft%20Inventory%20-%20Lebanon Aviation Week & Space Technology, 2009 World Military Aircraft Inventory, Lebanon]
- ↑ [www.lebarmy.gov.lb/English/Ranks.asp Ranks]
Внешние ссылки
- [www.lebarmy.gov.lb/English/AirforceMain.asp ВВС Ливана на официальной странице вооружённых сил] (ар.) (англ.) (фр.)
- [www.airwar.ru/history/af/livan/livan.html Уголок неба, История ВВС Ливана]
- [www.lebaneseairforce.info/ ВВС Ливана на странице Lebaneseairforce.info] (англ.)
- [www.scramble.nl/lb.htm ВВС Ливана на странице Scramble.nl] (англ.)
- [www.milaviapress.com/orbat/lebanon/index.php ВВС Ливана на странице Milaviapress.com] (англ.)
Отрывок, характеризующий Военно-воздушные силы Ливана– Buonaparte? [Буонапарте?] – вопросительно сказал Билибин, морща лоб и этим давая чувствовать, что сейчас будет un mot [словечко]. – Bu onaparte? – сказал он, ударяя особенно на u . – Я думаю, однако, что теперь, когда он предписывает законы Австрии из Шенбрунна, il faut lui faire grace de l'u . [надо его избавить от и.] Я решительно делаю нововведение и называю его Bonaparte tout court [просто Бонапарт].– Нет, без шуток, – сказал князь Андрей, – неужели вы думаете,что кампания кончена? – Я вот что думаю. Австрия осталась в дурах, а она к этому не привыкла. И она отплатит. А в дурах она осталась оттого, что, во первых, провинции разорены (on dit, le православное est terrible pour le pillage), [говорят, что православное ужасно по части грабежей,] армия разбита, столица взята, и всё это pour les beaux yeux du [ради прекрасных глаз,] Сардинское величество. И потому – entre nous, mon cher [между нами, мой милый] – я чутьем слышу, что нас обманывают, я чутьем слышу сношения с Францией и проекты мира, тайного мира, отдельно заключенного. – Это не может быть! – сказал князь Андрей, – это было бы слишком гадко. – Qui vivra verra, [Поживем, увидим,] – сказал Билибин, распуская опять кожу в знак окончания разговора. Когда князь Андрей пришел в приготовленную для него комнату и в чистом белье лег на пуховики и душистые гретые подушки, – он почувствовал, что то сражение, о котором он привез известие, было далеко, далеко от него. Прусский союз, измена Австрии, новое торжество Бонапарта, выход и парад, и прием императора Франца на завтра занимали его. Он закрыл глаза, но в то же мгновение в ушах его затрещала канонада, пальба, стук колес экипажа, и вот опять спускаются с горы растянутые ниткой мушкатеры, и французы стреляют, и он чувствует, как содрогается его сердце, и он выезжает вперед рядом с Шмитом, и пули весело свистят вокруг него, и он испытывает то чувство удесятеренной радости жизни, какого он не испытывал с самого детства. Он пробудился… «Да, всё это было!…» сказал он, счастливо, детски улыбаясь сам себе, и заснул крепким, молодым сном. На другой день он проснулся поздно. Возобновляя впечатления прошедшего, он вспомнил прежде всего то, что нынче надо представляться императору Францу, вспомнил военного министра, учтивого австрийского флигель адъютанта, Билибина и разговор вчерашнего вечера. Одевшись в полную парадную форму, которой он уже давно не надевал, для поездки во дворец, он, свежий, оживленный и красивый, с подвязанною рукой, вошел в кабинет Билибина. В кабинете находились четыре господина дипломатического корпуса. С князем Ипполитом Курагиным, который был секретарем посольства, Болконский был знаком; с другими его познакомил Билибин. Господа, бывавшие у Билибина, светские, молодые, богатые и веселые люди, составляли и в Вене и здесь отдельный кружок, который Билибин, бывший главой этого кружка, называл наши, les nфtres. В кружке этом, состоявшем почти исключительно из дипломатов, видимо, были свои, не имеющие ничего общего с войной и политикой, интересы высшего света, отношений к некоторым женщинам и канцелярской стороны службы. Эти господа, повидимому, охотно, как своего (честь, которую они делали немногим), приняли в свой кружок князя Андрея. Из учтивости, и как предмет для вступления в разговор, ему сделали несколько вопросов об армии и сражении, и разговор опять рассыпался на непоследовательные, веселые шутки и пересуды. – Но особенно хорошо, – говорил один, рассказывая неудачу товарища дипломата, – особенно хорошо то, что канцлер прямо сказал ему, что назначение его в Лондон есть повышение, и чтоб он так и смотрел на это. Видите вы его фигуру при этом?… – Но что всего хуже, господа, я вам выдаю Курагина: человек в несчастии, и этим то пользуется этот Дон Жуан, этот ужасный человек! Князь Ипполит лежал в вольтеровском кресле, положив ноги через ручку. Он засмеялся. – Parlez moi de ca, [Ну ка, ну ка,] – сказал он. – О, Дон Жуан! О, змея! – послышались голоса. – Вы не знаете, Болконский, – обратился Билибин к князю Андрею, – что все ужасы французской армии (я чуть было не сказал – русской армии) – ничто в сравнении с тем, что наделал между женщинами этот человек. – La femme est la compagne de l'homme, [Женщина – подруга мужчины,] – произнес князь Ипполит и стал смотреть в лорнет на свои поднятые ноги. Билибин и наши расхохотались, глядя в глаза Ипполиту. Князь Андрей видел, что этот Ипполит, которого он (должно было признаться) почти ревновал к своей жене, был шутом в этом обществе. – Нет, я должен вас угостить Курагиным, – сказал Билибин тихо Болконскому. – Он прелестен, когда рассуждает о политике, надо видеть эту важность. Он подсел к Ипполиту и, собрав на лбу свои складки, завел с ним разговор о политике. Князь Андрей и другие обступили обоих. – Le cabinet de Berlin ne peut pas exprimer un sentiment d'alliance, – начал Ипполит, значительно оглядывая всех, – sans exprimer… comme dans sa derieniere note… vous comprenez… vous comprenez… et puis si sa Majeste l'Empereur ne deroge pas au principe de notre alliance… [Берлинский кабинет не может выразить свое мнение о союзе, не выражая… как в своей последней ноте… вы понимаете… вы понимаете… впрочем, если его величество император не изменит сущности нашего союза…] – Attendez, je n'ai pas fini… – сказал он князю Андрею, хватая его за руку. – Je suppose que l'intervention sera plus forte que la non intervention. Et… – Он помолчал. – On ne pourra pas imputer a la fin de non recevoir notre depeche du 28 novembre. Voila comment tout cela finira. [Подождите, я не кончил. Я думаю, что вмешательство будет прочнее чем невмешательство И… Невозможно считать дело оконченным непринятием нашей депеши от 28 ноября. Чем то всё это кончится.] И он отпустил руку Болконского, показывая тем, что теперь он совсем кончил. – Demosthenes, je te reconnais au caillou que tu as cache dans ta bouche d'or! [Демосфен, я узнаю тебя по камешку, который ты скрываешь в своих золотых устах!] – сказал Билибин, y которого шапка волос подвинулась на голове от удовольствия. Все засмеялись. Ипполит смеялся громче всех. Он, видимо, страдал, задыхался, но не мог удержаться от дикого смеха, растягивающего его всегда неподвижное лицо. |