Вильсон (фильм)
Вильсон | |
Wilson | |
Жанр | |
---|---|
Режиссёр | |
Продюсер | |
Автор сценария | |
В главных ролях | |
Оператор | |
Композитор | |
Кинокомпания | |
Длительность |
154 мин. |
Страна | |
Год | |
IMDb | |
«Вильсон» (англ. Wilson) — первая полномасштабная американская кинобиография Вудро Вильсона, снятая режиссёром Генри Кинга[1]. Заглавную роль исполнил Александер Нокс.
Лента была неоднозначно воспринята в кругах мировых кинокритиков и провалилась в прокате[1]. Многие критики отмечали, что что фильм отражает не столько реальные факты, сколько частную жизнь Вудро Вильсона[1]. Продюсер картины Дэррил Занук вложил в неё очень значительную часть своих средств, рассчитывая создать масштабную историческую картину, однако его надежды не оправдались[2].
Невзирая на коммерческий провал, фильм получил пять премий «Оскар» — «Лучший оригинальный сценарий» (Ламар Тротти ), «Лучшая операторская работа» (Леон Шамрой), «Лучшая работа художника-постановщика» (Вьярд Ихнен, Томас Литтл), «Лучший монтаж» (Барбара Маклин), «Лучший звук» (Эдмунд Х. Хансен), и номинировался ещё на пять, включая «Лучший фильм». Исполнитель главной роли Александер Нокс стал лауреатом премии «Золотой глобус» и выдвигался на «Оскар», но проиграл Бингу Кросби.
Содержание
Сюжет
Порой жизнь человека отражает жизнь нации (Пролог). |
Действие фильма начинается в 1909 году. Уже немолодой Вудро Вильсон (Александер Нокс) оставляет пост президента Принстонского университета и с головой погружается в американскую политику. Годом спустя он становится губернатором штата Нью-Джерси, а уже в 1913 — президентом США.
На посту президента Вильсон совершает ряд значительных реформ, пытаясь покончить с Первой мировой войной в Соединённых Штатах. В 1916 году жители страны избирают его на второй срок, веря, что он сможет прекратить безжалостную войну в США, но, согласно фильму, это оказывается ему не под силу — немецкие провокации слишком сильны.
Центральная часть второй половины картины — роль Вильсона в мирных переговорах и создание Лиги Наций, концепции которой он был предан. В конце концов, Сенат США отказал во вступлении США в организацию.
В финальной сцене фильма подавленный и разбитый Вильсон покидает свой офис, чувствуя приближающуюся смерть.
В ролях
|
|
Создание
В 1943 году, по поручению правительства Соединённых Штатов, кинопродюсер Дэррил Занук начал подготовку к съёмкам документального фильма «Вильсон» о бывшем президенте страны Вудро Вильсоне[2]. На тот момент самого Вильсона не было в живых уже 19 лет. Идея о создании документальной ленты была быстро откинута, и Занук принялся за полномасштабный и крупнобюджетный художественный фильм[2]. Продюсер приложил множество усилий для того, чтобы фильм навсегда вошёл в историю: отдал для разработки более 5 миллионов долларов (фантастическая сумма для 1943 года), которые ушли на декорации, гонорары актёрам и вознаграждение за предоставление комнат для съёмок в Палате представителей США и Белом доме, а также пригласил на съёмочную площадку более 13 тысяч массовочных актёров[2]. Сам Занук говорил о своей идее так:
Мы снимаем этот фильм, чтобы показать ошибки прошлого, избежав их повтора в будущем. Честно скажу, „Вильсон“ — мой личный крестовой поход за мир во всём мире[2][3] |
1 августа 1944 года премьеру фильма в Нью-Йорке посетило более шести тысяч человек, включая именитого адвоката Уэнделла Уилки, вдову самого Вильсона, Эдит, и политика Джеймса Кокса[2].
Критика
Фильм был неоднозначно воспринят мировыми кинокритиками, которые, по большей части, отмечали недостоверность изложенной в фильме информации, но хвалили актёрскую работу Александера Нокса[4]. Республиканцы и изоляционисты заявили, что этот фильм — не что иное, как пропаганда проходившей тогда избирательной кампании Франклина Рузвельта[3].
- «Большая часть исключительного качества фильма связана с актёрской игрой Александера Нокса» — Босли Кроутер, The New York Times[5]
- «Расточительная биография Вудро Вильсона» — Марк Слэскоу, Movie's Guide[6]
- «Это странноватый вид байопика, вид, который сейчас уже не делают» — Майкл В. Филлипс-младший, Goatdog's Movies[7]
Награды и номинации
- 1944 — фильм вошёл в десятку лучших фильмов года по версии Национального совета кинокритиков США.
- 1945 — премия «Золотой глобус» за лучшую мужскую роль в драме (Александер Нокс).
- 1945 — 10 номинаций на премию «Оскар»: лучший фильм, лучшая мужская роль (Александер Нокс), лучший режиссёр (Генри Кинг), лучший оригинальный сценарий (Ламар Тротти; победа), лучшая музыка (Альфред Ньюман), лучшие визуальные эффекты, лучшая операторская работа (Леон Шамрой; победа), лучшая работа художника-постановщика (победа), лучший монтаж (победа), лучший звук (победа).
Напишите отзыв о статье "Вильсон (фильм)"
Литература
- Кевин Старр. Embattled Dreams: California in War and Peace, 1940-1950. — Oxford University Press, 2002.
- М. Кит Букер. From Box Office to Ballot Box: The American Political Film. — Greenwood Publishing Group, 2007.
- Терри Кристенсен, Питер Дж. Хаас. Projecting Politics: Political Messages in American Film. — M.E. Sharpe, 2005.
Примечания
- ↑ 1 2 3 Booker, 2007, p. 39.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 Starr, 2002, p. 160.
- ↑ 1 2 Christensen, Haas, 2005, p. 103.
- ↑ [www.rottentomatoes.com/m/wilson/ Wilson (1944)] (англ.). Rotten Tomatoes. Проверено 22 июня 2012.
- ↑ Босли Кроутер. [movies.nytimes.com/movie/review?res=9D06E5D9163FEE3BBC4A53DFBE66838F659EDE&partner=Rotten%20Tomatoes 'Wilson,' an Impressive Screen Biography] (англ.). The New York Times (2 августа 1944). Проверено 22 июня 2012.
- ↑ Марк Слэскоу. [movies.tvguide.com/wilson/review/122936 Wilson: Review] (англ.). Movie's Guide. Проверено 22 июня 2012.
- ↑ Майкл В. Филлипс-младший. [goatdog.com/moviePage.php?movieID=718 Wilson (1944)] (англ.). Goatdog's Movies. Проверено 22 июня 2012.
Ссылки
- «Вильсон» (англ.) на сайте Internet Movie Database
Отрывок, характеризующий Вильсон (фильм)
– Нет, послушайте, – сказал Пьер, успокоиваясь. – Вы удивительный человек. То, что вы сейчас сказали, очень хорошо, очень хорошо. Разумеется, вы меня не знаете. Мы так давно не видались…детьми еще… Вы можете предполагать во мне… Я вас понимаю, очень понимаю. Я бы этого не сделал, у меня недостало бы духу, но это прекрасно. Я очень рад, что познакомился с вами. Странно, – прибавил он, помолчав и улыбаясь, – что вы во мне предполагали! – Он засмеялся. – Ну, да что ж? Мы познакомимся с вами лучше. Пожалуйста. – Он пожал руку Борису. – Вы знаете ли, я ни разу не был у графа. Он меня не звал… Мне его жалко, как человека… Но что же делать?– И вы думаете, что Наполеон успеет переправить армию? – спросил Борис, улыбаясь.
Пьер понял, что Борис хотел переменить разговор, и, соглашаясь с ним, начал излагать выгоды и невыгоды булонского предприятия.
Лакей пришел вызвать Бориса к княгине. Княгиня уезжала. Пьер обещался приехать обедать затем, чтобы ближе сойтись с Борисом, крепко жал его руку, ласково глядя ему в глаза через очки… По уходе его Пьер долго еще ходил по комнате, уже не пронзая невидимого врага шпагой, а улыбаясь при воспоминании об этом милом, умном и твердом молодом человеке.
Как это бывает в первой молодости и особенно в одиноком положении, он почувствовал беспричинную нежность к этому молодому человеку и обещал себе непременно подружиться с ним.
Князь Василий провожал княгиню. Княгиня держала платок у глаз, и лицо ее было в слезах.
– Это ужасно! ужасно! – говорила она, – но чего бы мне ни стоило, я исполню свой долг. Я приеду ночевать. Его нельзя так оставить. Каждая минута дорога. Я не понимаю, чего мешкают княжны. Может, Бог поможет мне найти средство его приготовить!… Adieu, mon prince, que le bon Dieu vous soutienne… [Прощайте, князь, да поддержит вас Бог.]
– Adieu, ma bonne, [Прощайте, моя милая,] – отвечал князь Василий, повертываясь от нее.
– Ах, он в ужасном положении, – сказала мать сыну, когда они опять садились в карету. – Он почти никого не узнает.
– Я не понимаю, маменька, какие его отношения к Пьеру? – спросил сын.
– Всё скажет завещание, мой друг; от него и наша судьба зависит…
– Но почему вы думаете, что он оставит что нибудь нам?
– Ах, мой друг! Он так богат, а мы так бедны!
– Ну, это еще недостаточная причина, маменька.
– Ах, Боже мой! Боже мой! Как он плох! – восклицала мать.
Когда Анна Михайловна уехала с сыном к графу Кириллу Владимировичу Безухому, графиня Ростова долго сидела одна, прикладывая платок к глазам. Наконец, она позвонила.
– Что вы, милая, – сказала она сердито девушке, которая заставила себя ждать несколько минут. – Не хотите служить, что ли? Так я вам найду место.
Графиня была расстроена горем и унизительною бедностью своей подруги и поэтому была не в духе, что выражалось у нее всегда наименованием горничной «милая» и «вы».
– Виновата с, – сказала горничная.
– Попросите ко мне графа.
Граф, переваливаясь, подошел к жене с несколько виноватым видом, как и всегда.
– Ну, графинюшка! Какое saute au madere [сотэ на мадере] из рябчиков будет, ma chere! Я попробовал; не даром я за Тараску тысячу рублей дал. Стоит!
Он сел подле жены, облокотив молодецки руки на колена и взъерошивая седые волосы.
– Что прикажете, графинюшка?
– Вот что, мой друг, – что это у тебя запачкано здесь? – сказала она, указывая на жилет. – Это сотэ, верно, – прибавила она улыбаясь. – Вот что, граф: мне денег нужно.
Лицо ее стало печально.
– Ах, графинюшка!…
И граф засуетился, доставая бумажник.
– Мне много надо, граф, мне пятьсот рублей надо.
И она, достав батистовый платок, терла им жилет мужа.
– Сейчас, сейчас. Эй, кто там? – крикнул он таким голосом, каким кричат только люди, уверенные, что те, кого они кличут, стремглав бросятся на их зов. – Послать ко мне Митеньку!
Митенька, тот дворянский сын, воспитанный у графа, который теперь заведывал всеми его делами, тихими шагами вошел в комнату.
– Вот что, мой милый, – сказал граф вошедшему почтительному молодому человеку. – Принеси ты мне… – он задумался. – Да, 700 рублей, да. Да смотри, таких рваных и грязных, как тот раз, не приноси, а хороших, для графини.
– Да, Митенька, пожалуйста, чтоб чистенькие, – сказала графиня, грустно вздыхая.
– Ваше сиятельство, когда прикажете доставить? – сказал Митенька. – Изволите знать, что… Впрочем, не извольте беспокоиться, – прибавил он, заметив, как граф уже начал тяжело и часто дышать, что всегда было признаком начинавшегося гнева. – Я было и запамятовал… Сию минуту прикажете доставить?
– Да, да, то то, принеси. Вот графине отдай.
– Экое золото у меня этот Митенька, – прибавил граф улыбаясь, когда молодой человек вышел. – Нет того, чтобы нельзя. Я же этого терпеть не могу. Всё можно.
– Ах, деньги, граф, деньги, сколько от них горя на свете! – сказала графиня. – А эти деньги мне очень нужны.
– Вы, графинюшка, мотовка известная, – проговорил граф и, поцеловав у жены руку, ушел опять в кабинет.
Когда Анна Михайловна вернулась опять от Безухого, у графини лежали уже деньги, всё новенькими бумажками, под платком на столике, и Анна Михайловна заметила, что графиня чем то растревожена.
– Ну, что, мой друг? – спросила графиня.
– Ах, в каком он ужасном положении! Его узнать нельзя, он так плох, так плох; я минутку побыла и двух слов не сказала…
– Annette, ради Бога, не откажи мне, – сказала вдруг графиня, краснея, что так странно было при ее немолодом, худом и важном лице, доставая из под платка деньги.
Анна Михайловна мгновенно поняла, в чем дело, и уж нагнулась, чтобы в должную минуту ловко обнять графиню.
– Вот Борису от меня, на шитье мундира…
Анна Михайловна уж обнимала ее и плакала. Графиня плакала тоже. Плакали они о том, что они дружны; и о том, что они добры; и о том, что они, подруги молодости, заняты таким низким предметом – деньгами; и о том, что молодость их прошла… Но слезы обеих были приятны…
Графиня Ростова с дочерьми и уже с большим числом гостей сидела в гостиной. Граф провел гостей мужчин в кабинет, предлагая им свою охотницкую коллекцию турецких трубок. Изредка он выходил и спрашивал: не приехала ли? Ждали Марью Дмитриевну Ахросимову, прозванную в обществе le terrible dragon, [страшный дракон,] даму знаменитую не богатством, не почестями, но прямотой ума и откровенною простотой обращения. Марью Дмитриевну знала царская фамилия, знала вся Москва и весь Петербург, и оба города, удивляясь ей, втихомолку посмеивались над ее грубостью, рассказывали про нее анекдоты; тем не менее все без исключения уважали и боялись ее.