Гай Сульпиций Галл (консул 243 года до н. э.)
Поделись знанием:
Два человека с края были бритые острожные. Один высокий, худой; другой черный, мохнатый, мускулистый, с приплюснутым носом. Третий был дворовый, лет сорока пяти, с седеющими волосами и полным, хорошо откормленным телом. Четвертый был мужик, очень красивый, с окладистой русой бородой и черными глазами. Пятый был фабричный, желтый, худой малый, лет восемнадцати, в халате.
Пьер слышал, что французы совещались, как стрелять – по одному или по два? «По два», – холодно спокойно отвечал старший офицер. Сделалось передвижение в рядах солдат, и заметно было, что все торопились, – и торопились не так, как торопятся, чтобы сделать понятное для всех дело, но так, как торопятся, чтобы окончить необходимое, но неприятное и непостижимое дело.
Гай Сульпиций Галл лат. Gaius Sulpicius Gallus | ||
| ||
---|---|---|
243 год до н. э. | ||
Отец: | Сервий Сульпиций Галл |
Гай Сульпиций Галл (лат. Gaius Sulpicius Gallus) — древнеримский политический деятель.
Происходил из римской патрицианской семьи Сульпициев. Отца и деда Гая звали одинаково: Сервий Сульпиций Галл.
На завершающей стадии Первой Пунической войны, в 243 году до н. э., Галл был избран консулом вместе с плебеем Гаем Фунданием Фундулом[1]. Вероятно, консулы вели позиционную войну на Сицилии против карфагенского полководца Гамилькара Барки. Какие-либо подробности этих боевых действий неизвестны[2], как и любые подробности жизни Гая Сульпиция.
Согласно гипотезе историка Фридриха Мюнцера, Галл получил в качестве провинции Италию.
Напишите отзыв о статье "Гай Сульпиций Галл (консул 243 года до н. э.)"
Примечания
Литература
- Friedrich Münzer. Sulpicius 65. // Paulys Realencyclopädie der classischen Altertumswissenschaft (RE). — Bd. IV A,1. — Stuttg., 1931. — Sp. 808.
Отрывок, характеризующий Гай Сульпиций Галл (консул 243 года до н. э.)
Преступников расставили по известному порядку, который был в списке (Пьер стоял шестым), и подвели к столбу. Несколько барабанов вдруг ударили с двух сторон, и Пьер почувствовал, что с этим звуком как будто оторвалась часть его души. Он потерял способность думать и соображать. Он только мог видеть и слышать. И только одно желание было у него – желание, чтобы поскорее сделалось что то страшное, что должно было быть сделано. Пьер оглядывался на своих товарищей и рассматривал их.Два человека с края были бритые острожные. Один высокий, худой; другой черный, мохнатый, мускулистый, с приплюснутым носом. Третий был дворовый, лет сорока пяти, с седеющими волосами и полным, хорошо откормленным телом. Четвертый был мужик, очень красивый, с окладистой русой бородой и черными глазами. Пятый был фабричный, желтый, худой малый, лет восемнадцати, в халате.
Пьер слышал, что французы совещались, как стрелять – по одному или по два? «По два», – холодно спокойно отвечал старший офицер. Сделалось передвижение в рядах солдат, и заметно было, что все торопились, – и торопились не так, как торопятся, чтобы сделать понятное для всех дело, но так, как торопятся, чтобы окончить необходимое, но неприятное и непостижимое дело.