Галесвинта

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Галесвинта
лат. Galesvinta, Galsvinta или Galsuinda<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>

<tr><td colspan="2" style="text-align: center;">Смерть королевы Галесвинты</td></tr>

королева франков
567 — 568
Предшественник: Аудовера
Преемник: Фредегонда
 
Рождение: ок. 540
Смерть: 568(0568)
Отец: Атанагильд
Мать: Госвинта
Супруг: Хильперик I

Галесвинта (лат. Galesvinta, Galsvinta или Galsuinda; ок. 540 — 568) — вторая жена короля франков Хильперика I, единственного сына Хлотаря I и Арнегунды, дочери Хлодомера II, короля Вормса, и Арнегунды Саксонской.





Биография

Галесвинта родилась приблизительно в 540 году, она была старшей дочерью короля вестготов Атанагильда и его жены Госвинты. Чтобы иметь возможность направить все свои силы на изгнание византийцев с Пиренейского полуострова, Атанагильд удачной брачной политикой обеспечил себе мир с франками. Для достижения этих целей он заключил с последними брачный договор, чтобы при необходимости использовать их в качестве союзников в борьбе с Константинополем. Выполняя условия этого договора, Атанагильд в 566 году выдал свою младшую дочь Брунгильду за короля Австразии Сигиберта I. По свидетельству же Григория Турского, сам Сигиберт, видя, что его братья выбирали жён, недостойных себя, и по своему капризу сочетались браком даже со служанками, после заключения договора сам отправил в Испанию посольство с богатыми подарками и приказал просить руки Брунгильды[1].

Затем, по примеру своего брата Сигиберта, Хильперик I попросил руку Галесвинты, старшей дочери короля вестготов Атанагильда, хотя у него уже было много жён более низкого происхождения. Однако, Атанагильд, наслышанный о его распутном характере, не торопился отдавать свою дочь за него, хотя Хильперик и сказал ему, что возьмёт в жёны только женщину, достойную себя и королевского рода. Переговоры затянулись и продолжались до 567 года, когда умер старший брат Хильперика — Хариберт I, королевство которого было поделено между оставшимися тремя братьями. Хильперик получил Лимож, Кагор, Дакс, Бордо, Беарн, Бигорр и несколько кантонов в Верхних Пиренеях. Таким образом, король Нейстрии, не имевший ни одного города южнее Луары, стал ближайшим соседом короля вестготов, что ускорило брак между ним и Галесвинтой. Пообещав ей в качестве свадебного подарка города Лимож, Кагор, Бордо, Беарн и Бигорр и, дав слово, что удалит от себя Фредегонду, Хильперик женился на ней в том же году в Руане (возможно в марте)[2].

Может быть, Хильперик её даже любил, ведь Галесвинта привезла с собой большое наследство. Какое-то время он соблюдал обещание, но вскоре интриги бывшей наложницы короля Фредегонды принесли свои плоды. Хильперик быстро охладел к Галесвинте, потому что не мог забыть Фредегонду, из-за любви к которой между супругами постоянно вспыхивали мелкие ссоры. Кстати, Галесвинта была обращена в католическую веру и миропомазана, то есть была его законной женой. Она постоянно жаловалась королю на то, что терпит обиды, и говорила, что, живя с ним, не пользуется никаким почётом. В итоге, в 568 году, между ними разразился большой скандал и она попросила его, чтобы ей разрешили вернуться домой, а приданое, привезённые с собой, она решила оставить ему. Король же ловко притворился, успокоил её ласковыми словами и уложил спать, затем приказал слуге удушить её во сне, а утром как будто бы нашёл мертвой в постели. Между тем молва стала обвинять в убийстве самого Хильперика, а Фредегонда вернулась ко двору неоспоримой хозяйкой и скоро стала именоваться новой королевой[2].

С этого времени началась серия продолжавшихся полвека (до 613 года) династических войн, получивших название «войн Фредегонды и Брунгильды». Возмущённая королева Австразии Брунгильда решила отомстить за свою сестру, и её муж, Сигиберт I, на которого она имела огромное влияние, начал войну против Хильперика. В 569 году при посредничестве третьего брата, Гунтрамна, было созвано общенародное судебное собрание, которое постановило, что в качестве пени за убийство виновный в нём Хильперик должен передать королеве Брунгильде, как сестре Галесвинты, те пять городов в Аквитании, которые та должна была получить в качестве свадебного подарка. А война та закончилась неудачно: Сигиберт был убит в 575 году, а Брунгильда — взята в плен в Париже, но вскоре Хильперик отпустил её и отправил в изгнание в Руан, а её сокровища присвоил себе[3].

Напишите отзыв о статье "Галесвинта"

Примечания

  1. Григорий Турский. [www.vostlit.info/Texts/rus/Greg_Tour/frametext4.htm История франков, кн. IV], 27.
  2. 1 2 Григорий Турский. [www.vostlit.info/Texts/rus/Greg_Tour/frametext4.htm История франков, кн. IV], 28.
  3. Григорий Турский. [www.vostlit.info/Texts/rus/Greg_Tour/frametext5.htm История франков, кн. V], 1.

Литература

Ссылки

  • [fmg.ac/Projects/MedLands/MEROVINGIANS.htm#_Toc184188203 CHILPERICH I 561-584] (англ.). Foundation for Medieval Genealogy. Проверено 13 января 2012.
  • [www.manfred-hiebl.de/mittelalter-genealogie/merowinger/galsuintha_frankenkoenigin_567.html Galsuintha von Frankenkönigin] (нем.). Genealogie Mittelalter: Mittelalterliche Genealogie im Deutschen Reich bis zum Ende der Staufer. Проверено 13 января 2012. [www.webcitation.org/67kI4MRg6 Архивировано из первоисточника 18 мая 2012].

Отрывок, характеризующий Галесвинта



Вдруг всё зашевелилось, толпа заговорила, подвинулась, опять раздвинулась, и между двух расступившихся рядов, при звуках заигравшей музыки, вошел государь. За ним шли хозяин и хозяйка. Государь шел быстро, кланяясь направо и налево, как бы стараясь скорее избавиться от этой первой минуты встречи. Музыканты играли Польской, известный тогда по словам, сочиненным на него. Слова эти начинались: «Александр, Елизавета, восхищаете вы нас…» Государь прошел в гостиную, толпа хлынула к дверям; несколько лиц с изменившимися выражениями поспешно прошли туда и назад. Толпа опять отхлынула от дверей гостиной, в которой показался государь, разговаривая с хозяйкой. Какой то молодой человек с растерянным видом наступал на дам, прося их посторониться. Некоторые дамы с лицами, выражавшими совершенную забывчивость всех условий света, портя свои туалеты, теснились вперед. Мужчины стали подходить к дамам и строиться в пары Польского.
Всё расступилось, и государь, улыбаясь и не в такт ведя за руку хозяйку дома, вышел из дверей гостиной. За ним шли хозяин с М. А. Нарышкиной, потом посланники, министры, разные генералы, которых не умолкая называла Перонская. Больше половины дам имели кавалеров и шли или приготовлялись итти в Польской. Наташа чувствовала, что она оставалась с матерью и Соней в числе меньшей части дам, оттесненных к стене и не взятых в Польской. Она стояла, опустив свои тоненькие руки, и с мерно поднимающейся, чуть определенной грудью, сдерживая дыхание, блестящими, испуганными глазами глядела перед собой, с выражением готовности на величайшую радость и на величайшее горе. Ее не занимали ни государь, ни все важные лица, на которых указывала Перонская – у ней была одна мысль: «неужели так никто не подойдет ко мне, неужели я не буду танцовать между первыми, неужели меня не заметят все эти мужчины, которые теперь, кажется, и не видят меня, а ежели смотрят на меня, то смотрят с таким выражением, как будто говорят: А! это не она, так и нечего смотреть. Нет, это не может быть!» – думала она. – «Они должны же знать, как мне хочется танцовать, как я отлично танцую, и как им весело будет танцовать со мною».
Звуки Польского, продолжавшегося довольно долго, уже начинали звучать грустно, – воспоминанием в ушах Наташи. Ей хотелось плакать. Перонская отошла от них. Граф был на другом конце залы, графиня, Соня и она стояли одни как в лесу в этой чуждой толпе, никому неинтересные и ненужные. Князь Андрей прошел с какой то дамой мимо них, очевидно их не узнавая. Красавец Анатоль, улыбаясь, что то говорил даме, которую он вел, и взглянул на лицо Наташе тем взглядом, каким глядят на стены. Борис два раза прошел мимо них и всякий раз отворачивался. Берг с женою, не танцовавшие, подошли к ним.
Наташе показалось оскорбительно это семейное сближение здесь, на бале, как будто не было другого места для семейных разговоров, кроме как на бале. Она не слушала и не смотрела на Веру, что то говорившую ей про свое зеленое платье.
Наконец государь остановился подле своей последней дамы (он танцовал с тремя), музыка замолкла; озабоченный адъютант набежал на Ростовых, прося их еще куда то посторониться, хотя они стояли у стены, и с хор раздались отчетливые, осторожные и увлекательно мерные звуки вальса. Государь с улыбкой взглянул на залу. Прошла минута – никто еще не начинал. Адъютант распорядитель подошел к графине Безуховой и пригласил ее. Она улыбаясь подняла руку и положила ее, не глядя на него, на плечо адъютанта. Адъютант распорядитель, мастер своего дела, уверенно, неторопливо и мерно, крепко обняв свою даму, пустился с ней сначала глиссадом, по краю круга, на углу залы подхватил ее левую руку, повернул ее, и из за всё убыстряющихся звуков музыки слышны были только мерные щелчки шпор быстрых и ловких ног адъютанта, и через каждые три такта на повороте как бы вспыхивало развеваясь бархатное платье его дамы. Наташа смотрела на них и готова была плакать, что это не она танцует этот первый тур вальса.
Князь Андрей в своем полковничьем, белом (по кавалерии) мундире, в чулках и башмаках, оживленный и веселый, стоял в первых рядах круга, недалеко от Ростовых. Барон Фиргоф говорил с ним о завтрашнем, предполагаемом первом заседании государственного совета. Князь Андрей, как человек близкий Сперанскому и участвующий в работах законодательной комиссии, мог дать верные сведения о заседании завтрашнего дня, о котором ходили различные толки. Но он не слушал того, что ему говорил Фиргоф, и глядел то на государя, то на сбиравшихся танцовать кавалеров, не решавшихся вступить в круг.
Князь Андрей наблюдал этих робевших при государе кавалеров и дам, замиравших от желания быть приглашенными.
Пьер подошел к князю Андрею и схватил его за руку.
– Вы всегда танцуете. Тут есть моя protegee [любимица], Ростова молодая, пригласите ее, – сказал он.
– Где? – спросил Болконский. – Виноват, – сказал он, обращаясь к барону, – этот разговор мы в другом месте доведем до конца, а на бале надо танцовать. – Он вышел вперед, по направлению, которое ему указывал Пьер. Отчаянное, замирающее лицо Наташи бросилось в глаза князю Андрею. Он узнал ее, угадал ее чувство, понял, что она была начинающая, вспомнил ее разговор на окне и с веселым выражением лица подошел к графине Ростовой.