Гентский университет

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Гентский университет
(UGent)
Оригинальное название

Universiteit Gent

Девиз

Inter Utrumque (Durf Denken)

Год основания

1817

Тип

Государственный

Ректор

Paul Van Cauwenberge

Студенты

38 000[1]

Иностранные студенты

3 тыс.

Бакалавриат

53.2%

Магистратура

22.4%

Аспирантура

9.3%

Расположение

Гент
Восточная Фландрия
Фламандский регион
Бельгия Бельгия

Сайт

[www.ugent.be nt.be]

Координаты: 51°02′46″ с. ш. 3°43′39″ в. д. / 51.04611° с. ш. 3.72750° в. д. / 51.04611; 3.72750 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=51.04611&mlon=3.72750&zoom=17 (O)] (Я)К:Учебные заведения, основанные в 1817 году

Гентский университет (нидерл. Universiteit Gent, сокращённо — UGent) — один из трех крупнейших фламандских университетов. Расположен в историческом городе Гент во Фландрии, нидерландскоговорящей (северной) части Бельгии. В университете обучается около 38 тыс. студентов и работает около 7 100 сотрудников.





История

Гентский университет был основан 9 октября 1817 года, первым ректором был Й. К. Ван Роттердам. В первый год 190 студентов обучались у 16 преподавателей. Было четыре факультета: гуманитарных наук (письма), права, медицины и науки, обучение велось на латинском языке. Университет был основан по указу нидерландского короля Вильгельма I в рамках политики по пресечению интеллектуального и академического отставания в южной части Объединённого королевства Нидерланды, которая впоследствии стала Бельгией. Создание университетов Лёвен и Льеж также было частью политики короля.

После пика числа учащихся (414 человек), число студентов быстро снизилось после бельгийской революции. В это время обучение на факультетах гуманитарных наук и науки было прервано, но было восстановлено пять лет спустя, в 1835 году.

В 1882 году Сидони Верхелст стала первой женщиной-студентом в университете.

После революции 1830 года обучение велось на французском языке. В 1903 году фламандский политик Лодевейк Де Рат провёл успешную кампанию за обучение на голландском языке, и первые курсы были начаты в 1906 году. Фламандский институт (нидерл. Vlaemsche Hoogeschool) был основан в 1916 году, но был упразднён в связи с продолжающейся Первой мировой войной. В 1923 году Пьер Нольф внес предложение в кабинет-министров о переводе обучения в университете на нидерландский язык, которое было реализовано в 1930 году. Август Вермейлен был первым ректором первого университета в Бельгии, где преподавание велось на нидерландском языке.[2]

Во время Второй мировой войны немецкая администрация университета пыталась установить благожелательное отношение к нацистской Германии путём увольнения членов профессорско-преподавательского состава, не согласных с политикой нацистов, и назначения лояльных активистов. Тем не менее, в ходе войны университет стал координационным центром для многих членов движения Сопротивления.

К 1953 году в университете обучалось более 3000 студентов, а к 1969 году — более 11.5 тыс. Количество факультетов увеличилось до одиннадцати в 1957 году, когда основали инженерный факультет. В 1968 году были открыты факультеты экономики и ветеринарной медицины. В 1969 году - биотехнологии и фармацевтики. Последним, в 1992 году, был основан факультет общественных и политических наук.

Университет официально сменил своё название с Rijksuniversiteit Gent (RUG) на Universiteit Gent (UGent) в 1991 году, после того как Фламандское сообщество получило большую автономию.

Факультеты

  • Философии и искусств
  • Юридический
  • Естественнонаучный
  • Медицинский
  • Инженерный
  • Экономики и управления на предприятии
  • Ветеринарной медицины
  • Психологии и педагогики
  • Биоинженерных технологий
  • Фармацевтики
  • Общественных и политических наук

Международное признание

В 2009 году университет вошёл в список THE-QS World University Rankings (200 лучших университетов мира), заняв 136-е место[3]. Краткий обзор прошлых лет:

Год Место
2005 218
2006 141 ( 77)
2007 124 ( 20)
2008 136 ( 12)
2009 136 ( 18)

Также Гентский университет вошёл в список лучших 95 университетов мира, согласно российскому рейтингу Global University Ranking.[4]

Напишите отзыв о статье "Гентский университет"

Примечания

  1. [www.ugent.be/nl/univgent/feiten], сайт ун-та, 23.09.2012
  2. [www.time.com/time/printout/0,8816,880570,00.html A Language Come Back], TIME Magazine, April 28, 1923
  3. [www.topuniversities.com/university/227/university-of-ghent THE — QS World University Rankings 2009]
  4. [www.globaluniversitiesranking.org/images/banners/top-100(eng).pdf globaluniversitiesranking.org: The Leading Global University Ranking Site on the Net]

Ссылки

  • [www.ugent.be Официальный сайт]  (нид.)  (англ.)

Отрывок, характеризующий Гентский университет


От дома князя Щербатова пленных повели прямо вниз по Девичьему полю, левее Девичьего монастыря и подвели к огороду, на котором стоял столб. За столбом была вырыта большая яма с свежевыкопанной землей, и около ямы и столба полукругом стояла большая толпа народа. Толпа состояла из малого числа русских и большого числа наполеоновских войск вне строя: немцев, итальянцев и французов в разнородных мундирах. Справа и слева столба стояли фронты французских войск в синих мундирах с красными эполетами, в штиблетах и киверах.
Преступников расставили по известному порядку, который был в списке (Пьер стоял шестым), и подвели к столбу. Несколько барабанов вдруг ударили с двух сторон, и Пьер почувствовал, что с этим звуком как будто оторвалась часть его души. Он потерял способность думать и соображать. Он только мог видеть и слышать. И только одно желание было у него – желание, чтобы поскорее сделалось что то страшное, что должно было быть сделано. Пьер оглядывался на своих товарищей и рассматривал их.
Два человека с края были бритые острожные. Один высокий, худой; другой черный, мохнатый, мускулистый, с приплюснутым носом. Третий был дворовый, лет сорока пяти, с седеющими волосами и полным, хорошо откормленным телом. Четвертый был мужик, очень красивый, с окладистой русой бородой и черными глазами. Пятый был фабричный, желтый, худой малый, лет восемнадцати, в халате.
Пьер слышал, что французы совещались, как стрелять – по одному или по два? «По два», – холодно спокойно отвечал старший офицер. Сделалось передвижение в рядах солдат, и заметно было, что все торопились, – и торопились не так, как торопятся, чтобы сделать понятное для всех дело, но так, как торопятся, чтобы окончить необходимое, но неприятное и непостижимое дело.
Чиновник француз в шарфе подошел к правой стороне шеренги преступников в прочел по русски и по французски приговор.
Потом две пары французов подошли к преступникам и взяли, по указанию офицера, двух острожных, стоявших с края. Острожные, подойдя к столбу, остановились и, пока принесли мешки, молча смотрели вокруг себя, как смотрит подбитый зверь на подходящего охотника. Один все крестился, другой чесал спину и делал губами движение, подобное улыбке. Солдаты, торопясь руками, стали завязывать им глаза, надевать мешки и привязывать к столбу.
Двенадцать человек стрелков с ружьями мерным, твердым шагом вышли из за рядов и остановились в восьми шагах от столба. Пьер отвернулся, чтобы не видать того, что будет. Вдруг послышался треск и грохот, показавшиеся Пьеру громче самых страшных ударов грома, и он оглянулся. Был дым, и французы с бледными лицами и дрожащими руками что то делали у ямы. Повели других двух. Так же, такими же глазами и эти двое смотрели на всех, тщетно, одними глазами, молча, прося защиты и, видимо, не понимая и не веря тому, что будет. Они не могли верить, потому что они одни знали, что такое была для них их жизнь, и потому не понимали и не верили, чтобы можно было отнять ее.
Пьер хотел не смотреть и опять отвернулся; но опять как будто ужасный взрыв поразил его слух, и вместе с этими звуками он увидал дым, чью то кровь и бледные испуганные лица французов, опять что то делавших у столба, дрожащими руками толкая друг друга. Пьер, тяжело дыша, оглядывался вокруг себя, как будто спрашивая: что это такое? Тот же вопрос был и во всех взглядах, которые встречались со взглядом Пьера.
На всех лицах русских, на лицах французских солдат, офицеров, всех без исключения, он читал такой же испуг, ужас и борьбу, какие были в его сердце. «Да кто жо это делает наконец? Они все страдают так же, как и я. Кто же? Кто же?» – на секунду блеснуло в душе Пьера.
– Tirailleurs du 86 me, en avant! [Стрелки 86 го, вперед!] – прокричал кто то. Повели пятого, стоявшего рядом с Пьером, – одного. Пьер не понял того, что он спасен, что он и все остальные были приведены сюда только для присутствия при казни. Он со все возраставшим ужасом, не ощущая ни радости, ни успокоения, смотрел на то, что делалось. Пятый был фабричный в халате. Только что до него дотронулись, как он в ужасе отпрыгнул и схватился за Пьера (Пьер вздрогнул и оторвался от него). Фабричный не мог идти. Его тащили под мышки, и он что то кричал. Когда его подвели к столбу, он вдруг замолк. Он как будто вдруг что то понял. То ли он понял, что напрасно кричать, или то, что невозможно, чтобы его убили люди, но он стал у столба, ожидая повязки вместе с другими и, как подстреленный зверь, оглядываясь вокруг себя блестящими глазами.
Пьер уже не мог взять на себя отвернуться и закрыть глаза. Любопытство и волнение его и всей толпы при этом пятом убийстве дошло до высшей степени. Так же как и другие, этот пятый казался спокоен: он запахивал халат и почесывал одной босой ногой о другую.