Ивиттуут

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Муниципалитет
Ивиттуут
дат. и гренл. Ivittuut
Страна
Гренландия
Статус
Дания
Основан
Площадь
600 км²
Официальный язык
Население
9 человек
Национальный состав
гренландские эскимосы
К:Населённые пункты, основанные в 1951 году

Ивиттуут (дат. и гренл. Ivittuut; старое название — Ивигтут (дат. Ivigtut)) — заброшенный шахтёрский посёлок на юге Западной Гренландии, образованный в 1951 году. Граничит с Нарсаком на востоке, Какортоком — на юге и Паамиутом — на севере, Лабрадорским морем — на западе. Площадь — около 600 км², из-за малых размеров полностью свободен от влияния внутреннего ледяного щита.

Основан как шахтёрский посёлок по добыче криолита (найден в 1806 г., добыча началась в 1865 г.). В 1987 г. запасы истощились и город потерял средства к существованию. Город Ивиттуут заброшен и единственным поселением муниципалитета является морская база Кангилиннгуит (Грёнедол), в виду чего возможно поглощение Нарсаком в будущем.

Кангиллингуит — штаб-квартира датского ВМФ в Гренландии. Была первоначально основана для защиты криолитовых разработок Ивиттуута.

Ивиттуут удерживает первенство по максимальной зарегистрированной температуре в Гренландии — 30,1°C [www.meteorologyclimate.com/extreme-temperature-records.htm]. Наименьшая температура — −28,9°C.

Климат Ивиттуута
Показатель Янв. Фев. Март Апр. Май Июнь Июль Авг. Сен. Окт. Нояб. Дек. Год
Абсолютный максимум, °C 13 14 16 16 23 30,1 23 22 21 19 18 16 30,1
Средний максимум, °C −4,4 −3,3 −0,6 3,3 8,3 12,2 13,9 12,8 8,3 4,4 0 −2,8 4,4
Средняя температура, °C −7,8 −7,2 −5 −0,6 4,4 7,8 9,4 8,9 5 1,1 −2,8 −6,1 0,6
Средний минимум, °C −11,1 −11,1 −8,9 −4,4 0,6 3,9 5,6 5 2,2 −1,7 −5,6 −8,9 −2,8
Абсолютный минимум, °C −28 −28,9 −27 −21 −11 −2 1 −2 −6 −13 −21 −27 −28,9
Норма осадков, мм 84 66 86 64 89 81 79 94 150 145 117 79 1134
Источник: [qwikcast.weatherbase.com/weather/weather.php3?s=126240&refer= weatherbase.com]


См.также

Напишите отзыв о статье "Ивиттуут"

Ссылки

  • [www.arsukfjorden.gl/ www.arsukfjorden.gl] Местный сайт с картами и другой информацией.

Отрывок, характеризующий Ивиттуут

– А вы строитесь?
– Да, Савельич велит.
– Скажите, вы не знали еще о кончине графини, когда остались в Москве? – сказала княжна Марья и тотчас же покраснела, заметив, что, делая этот вопрос вслед за его словами о том, что он свободен, она приписывает его словам такое значение, которого они, может быть, не имели.
– Нет, – отвечал Пьер, не найдя, очевидно, неловким то толкование, которое дала княжна Марья его упоминанию о своей свободе. – Я узнал это в Орле, и вы не можете себе представить, как меня это поразило. Мы не были примерные супруги, – сказал он быстро, взглянув на Наташу и заметив в лице ее любопытство о том, как он отзовется о своей жене. – Но смерть эта меня страшно поразила. Когда два человека ссорятся – всегда оба виноваты. И своя вина делается вдруг страшно тяжела перед человеком, которого уже нет больше. И потом такая смерть… без друзей, без утешения. Мне очень, очень жаль еe, – кончил он и с удовольствием заметил радостное одобрение на лице Наташи.
– Да, вот вы опять холостяк и жених, – сказала княжна Марья.
Пьер вдруг багрово покраснел и долго старался не смотреть на Наташу. Когда он решился взглянуть на нее, лицо ее было холодно, строго и даже презрительно, как ему показалось.
– Но вы точно видели и говорили с Наполеоном, как нам рассказывали? – сказала княжна Марья.
Пьер засмеялся.
– Ни разу, никогда. Всегда всем кажется, что быть в плену – значит быть в гостях у Наполеона. Я не только не видал его, но и не слыхал о нем. Я был гораздо в худшем обществе.
Ужин кончался, и Пьер, сначала отказывавшийся от рассказа о своем плене, понемногу вовлекся в этот рассказ.
– Но ведь правда, что вы остались, чтоб убить Наполеона? – спросила его Наташа, слегка улыбаясь. – Я тогда догадалась, когда мы вас встретили у Сухаревой башни; помните?
Пьер признался, что это была правда, и с этого вопроса, понемногу руководимый вопросами княжны Марьи и в особенности Наташи, вовлекся в подробный рассказ о своих похождениях.
Сначала он рассказывал с тем насмешливым, кротким взглядом, который он имел теперь на людей и в особенности на самого себя; но потом, когда он дошел до рассказа об ужасах и страданиях, которые он видел, он, сам того не замечая, увлекся и стал говорить с сдержанным волнением человека, в воспоминании переживающего сильные впечатления.
Княжна Марья с кроткой улыбкой смотрела то на Пьера, то на Наташу. Она во всем этом рассказе видела только Пьера и его доброту. Наташа, облокотившись на руку, с постоянно изменяющимся, вместе с рассказом, выражением лица, следила, ни на минуту не отрываясь, за Пьером, видимо, переживая с ним вместе то, что он рассказывал. Не только ее взгляд, но восклицания и короткие вопросы, которые она делала, показывали Пьеру, что из того, что он рассказывал, она понимала именно то, что он хотел передать. Видно было, что она понимала не только то, что он рассказывал, но и то, что он хотел бы и не мог выразить словами. Про эпизод свой с ребенком и женщиной, за защиту которых он был взят, Пьер рассказал таким образом:
– Это было ужасное зрелище, дети брошены, некоторые в огне… При мне вытащили ребенка… женщины, с которых стаскивали вещи, вырывали серьги…
Пьер покраснел и замялся.
– Тут приехал разъезд, и всех тех, которые не грабили, всех мужчин забрали. И меня.
– Вы, верно, не все рассказываете; вы, верно, сделали что нибудь… – сказала Наташа и помолчала, – хорошее.
Пьер продолжал рассказывать дальше. Когда он рассказывал про казнь, он хотел обойти страшные подробности; но Наташа требовала, чтобы он ничего не пропускал.
Пьер начал было рассказывать про Каратаева (он уже встал из за стола и ходил, Наташа следила за ним глазами) и остановился.
– Нет, вы не можете понять, чему я научился у этого безграмотного человека – дурачка.