Катастрофа Ан-2 в Тернее

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Катастрофа в Тернее

Ан-2 компании Аэрофлот
Общие сведения
Дата

18 марта 1975 года

Время

10:04 (03:04 МСК)

Характер

Потеря управления при взлёте

Причина

Нарушение центровки

Место

близ Тернея, Приморский край (РСФСР, СССР)

Воздушное судно
Модель

Ан-2

Авиакомпания

Аэрофлот (Дальневосточное УГА, Владивостокский ОАО)

Пункт вылета

Терней

Остановки в пути

Амгу

Пункт назначения

Кузнецово

Бортовой номер

СССР-05655

Дата выпуска

14 января 1953 года

Пассажиры

14

Экипаж

2

Погибшие

10

Раненые

6

Выживших

6

Катастрофа Ан-2 в Тернее — авиационная катастрофа, произошедшая во вторник 18 марта 1975 года у посёлка Терней (Приморский край) с Ан-2 компании Аэрофлот, в результате которой погибли 10 человек.





Самолёт

Ан-2 с заводским номером 1G72-05 был выпущен польскими заводами PZL-Mielec 14 января 1953 года и продан Министерству гражданской авиации СССР, которое присвоило ему регистрационный номер СССР-05655. Двигатель имел заводской номер К1411327. На момент катастрофы самолёт принадлежал Владивостокскому объединнённому авиаотряду (145 лётный отряд) Дальневосточного управления гражданской авиации и имел наработку в 13 354 лётных часа[1].

Экипаж

Командиром (КВС) самолёта был Трегуб Виктор Иванович. Обязанности второго пилота исполнял Климоиц Александр Георгиевич[1].

Катастрофа

Экипаж находился в командировке в аэропорту Тернея, где выполнял внерейсовые полёты. 18 марта 1975 года пилотам предстояло выполнить полёт по маршруту Терней — Амгу — Кузнецово. Всего на борту самолёта находились 14 пассажиров, включая двух детей, 80 килограммов груза и 50 килограммов почты. Взлётный вес лайнера экипаж при этом не подсчитывал, а потому расчёт центровки не производился. Предполётная подготовка также была проведена с нарушениями. Как впоследствии будет установлено, фактический взлётный вес самолёта составлял 5699 килограммов при центровке 33,5 % САХ[1].

В 10:04 по местному времени Ан-2 начал выполнять взлёт в северо-западном направлении. Но когда самолёт поднялся на высоту 5—7 метров, то пилоты почувствовали, что его нос начинает круто уходить вверх (кабрирование). Попытка противодействовать этому отклонением штурвала «от себя» не возымела действия. Подозревая смещение центровки за задний предел, командир тут же дал команду пассажирам переместиться вперёд, но те выполнить команду не успели. На высоте 30—35 метров Ан-2 уже вышел на закритический угол атаки, в результате чего упала поступательная скорость. Потеряв подъёмную силу, авиалайнер перешёл в сваливание на левое крыло, после чего развернулся на 280—290° (чуть более чем на ¾ оборота) и под углом 35—40° врезался в картофельное поле, а затем загорелся, остановившись почти перпендикулярно к оси полосы. Возникший пожар был своевременно потушен, однако весь фюзеляж в районе кабины пилотов и пассажирского салона оказался полностью разрушен. В происшествии погибли 10 человек: второй пилот и 9 пассажиров, в том числе оба ребёнка. Выжившие командир и 5 пассажиров получили различные ранения[1].

Расследование

Как было установлено комиссией, самолёт был перегружен на 449 килограмм, а центровка уже выходила за предельную заднюю. Экипаж эти параметры не подсчитывал, а диспетчер службы движения в свою очередь не проконтролировал действия пилотов и подписал незаполненные задание на полёт и штурманский бортжурнал. При этом в бортжурнале вес пустого самолёта был указан как 3275 килограмм, тогда как на самом деле он составлял 3412 килограмм. Также один из пассажиров не был оформлен. Это был бывший работник аэропорта Максимовка, которого взял на борт командир Трегуб. Дежурная по посадке была против посадки дополнительного пассажира и даже сообщила о ситуации начальнику аэропорта, однако начальник аэропорта этого пассажира не высадил. Из показаний выживших пассажиров было установлено, что двоих пассажиров разместили на ящике у входа в пилотскую кабину. Когда же самолёт отделился от земли, то один из пассажиров встал и переместился в заднюю часть салона, из-за чего лайнер начал опускать хвост и поднимать нос. Пытаясь исправить ситуацию, командир крикнул «Всем пассажирам вперед!», при этом часть пассажиров даже расстегнули ремни, но самолёт в этот момент уже перешёл в падение[1].

Также при изучении формуляра самолёта было установлено, что в нём была запись ремонтного завода № 24 о замене стабилизатора на новый с доработанной конструкцией. При этом рекомендуемая задняя предельная центровка составляла 33 % САХ. Но при изучении обломков выяснилось, что замены стабилизатора на самом деле не было, а потому на самолёте стоял недоработанный стабилизатор старой конструкции, из-за чего предельная задняя центровка ограничивалась 32 % САХ[1].

Причины

Причиной происшествия комиссия назвала изменение центровки самолета при взлёте за пределы допустимого, когда один из пассажиров переместился к хвостовой части, а также из-за нарушения экипажем инструкций по загрузке и центровке авиалайнера при подготовке к полёту. Способствовали катастрофе действия начальника аэропорта, который не высадил неоформленного пассажира, и начальства Дальнереченской объединённой авиаэскадрильи и Владивостокского объединённого авиаотряда, которое плохо организовывало лётную работу и не контролировало действия экипажей, когда те находились в отрыве от базы[1].

Напишите отзыв о статье "Катастрофа Ан-2 в Тернее"

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 6 7 [www.airdisaster.ru/database.php?id=968 Катастрофа Ан-2 Владивостокского ОАО близ а/п Терней (борт СССР-05655), 18 марта 1975 года.] (рус.). AirDisaster.ru. Проверено 18 июля 2014.

Отрывок, характеризующий Катастрофа Ан-2 в Тернее

– Ну, сударыня, – начал старик, пригнувшись близко к дочери над тетрадью и положив одну руку на спинку кресла, на котором сидела княжна, так что княжна чувствовала себя со всех сторон окруженною тем табачным и старчески едким запахом отца, который она так давно знала. – Ну, сударыня, треугольники эти подобны; изволишь видеть, угол abc…
Княжна испуганно взглядывала на близко от нее блестящие глаза отца; красные пятна переливались по ее лицу, и видно было, что она ничего не понимает и так боится, что страх помешает ей понять все дальнейшие толкования отца, как бы ясны они ни были. Виноват ли был учитель или виновата была ученица, но каждый день повторялось одно и то же: у княжны мутилось в глазах, она ничего не видела, не слышала, только чувствовала близко подле себя сухое лицо строгого отца, чувствовала его дыхание и запах и только думала о том, как бы ей уйти поскорее из кабинета и у себя на просторе понять задачу.
Старик выходил из себя: с грохотом отодвигал и придвигал кресло, на котором сам сидел, делал усилия над собой, чтобы не разгорячиться, и почти всякий раз горячился, бранился, а иногда швырял тетрадью.
Княжна ошиблась ответом.
– Ну, как же не дура! – крикнул князь, оттолкнув тетрадь и быстро отвернувшись, но тотчас же встал, прошелся, дотронулся руками до волос княжны и снова сел.
Он придвинулся и продолжал толкование.
– Нельзя, княжна, нельзя, – сказал он, когда княжна, взяв и закрыв тетрадь с заданными уроками, уже готовилась уходить, – математика великое дело, моя сударыня. А чтобы ты была похожа на наших глупых барынь, я не хочу. Стерпится слюбится. – Он потрепал ее рукой по щеке. – Дурь из головы выскочит.
Она хотела выйти, он остановил ее жестом и достал с высокого стола новую неразрезанную книгу.
– Вот еще какой то Ключ таинства тебе твоя Элоиза посылает. Религиозная. А я ни в чью веру не вмешиваюсь… Просмотрел. Возьми. Ну, ступай, ступай!
Он потрепал ее по плечу и сам запер за нею дверь.
Княжна Марья возвратилась в свою комнату с грустным, испуганным выражением, которое редко покидало ее и делало ее некрасивое, болезненное лицо еще более некрасивым, села за свой письменный стол, уставленный миниатюрными портретами и заваленный тетрадями и книгами. Княжна была столь же беспорядочная, как отец ее порядочен. Она положила тетрадь геометрии и нетерпеливо распечатала письмо. Письмо было от ближайшего с детства друга княжны; друг этот была та самая Жюли Карагина, которая была на именинах у Ростовых:
Жюли писала:
«Chere et excellente amie, quelle chose terrible et effrayante que l'absence! J'ai beau me dire que la moitie de mon existence et de mon bonheur est en vous, que malgre la distance qui nous separe, nos coeurs sont unis par des liens indissolubles; le mien se revolte contre la destinee, et je ne puis, malgre les plaisirs et les distractions qui m'entourent, vaincre une certaine tristesse cachee que je ressens au fond du coeur depuis notre separation. Pourquoi ne sommes nous pas reunies, comme cet ete dans votre grand cabinet sur le canape bleu, le canape a confidences? Pourquoi ne puis je, comme il y a trois mois, puiser de nouvelles forces morales dans votre regard si doux, si calme et si penetrant, regard que j'aimais tant et que je crois voir devant moi, quand je vous ecris».
[Милый и бесценный друг, какая страшная и ужасная вещь разлука! Сколько ни твержу себе, что половина моего существования и моего счастия в вас, что, несмотря на расстояние, которое нас разлучает, сердца наши соединены неразрывными узами, мое сердце возмущается против судьбы, и, несмотря на удовольствия и рассеяния, которые меня окружают, я не могу подавить некоторую скрытую грусть, которую испытываю в глубине сердца со времени нашей разлуки. Отчего мы не вместе, как в прошлое лето, в вашем большом кабинете, на голубом диване, на диване «признаний»? Отчего я не могу, как три месяца тому назад, почерпать новые нравственные силы в вашем взгляде, кротком, спокойном и проницательном, который я так любила и который я вижу перед собой в ту минуту, как пишу вам?]
Прочтя до этого места, княжна Марья вздохнула и оглянулась в трюмо, которое стояло направо от нее. Зеркало отразило некрасивое слабое тело и худое лицо. Глаза, всегда грустные, теперь особенно безнадежно смотрели на себя в зеркало. «Она мне льстит», подумала княжна, отвернулась и продолжала читать. Жюли, однако, не льстила своему другу: действительно, и глаза княжны, большие, глубокие и лучистые (как будто лучи теплого света иногда снопами выходили из них), были так хороши, что очень часто, несмотря на некрасивость всего лица, глаза эти делались привлекательнее красоты. Но княжна никогда не видала хорошего выражения своих глаз, того выражения, которое они принимали в те минуты, когда она не думала о себе. Как и у всех людей, лицо ее принимало натянуто неестественное, дурное выражение, как скоро она смотрелась в зеркало. Она продолжала читать: 211
«Tout Moscou ne parle que guerre. L'un de mes deux freres est deja a l'etranger, l'autre est avec la garde, qui se met en Marieche vers la frontiere. Notre cher еmpereur a quitte Petersbourg et, a ce qu'on pretend, compte lui meme exposer sa precieuse existence aux chances de la guerre. Du veuille que le monstre corsicain, qui detruit le repos de l'Europe, soit terrasse par l'ange que le Tout Рuissant, dans Sa misericorde, nous a donnee pour souverain. Sans parler de mes freres, cette guerre m'a privee d'une relation des plus cheres a mon coeur. Je parle du jeune Nicolas Rostoff, qui avec son enthousiasme n'a pu supporter l'inaction et a quitte l'universite pour aller s'enroler dans l'armee. Eh bien, chere Marieie, je vous avouerai, que, malgre son extreme jeunesse, son depart pour l'armee a ete un grand chagrin pour moi. Le jeune homme, dont je vous parlais cet ete, a tant de noblesse, de veritable jeunesse qu'on rencontre si rarement dans le siecle оu nous vivons parmi nos villards de vingt ans. Il a surtout tant de franchise et de coeur. Il est tellement pur et poetique, que mes relations avec lui, quelque passageres qu'elles fussent, ont ete l'une des plus douees jouissances de mon pauvre coeur, qui a deja tant souffert. Je vous raconterai un jour nos adieux et tout ce qui s'est dit en partant. Tout cela est encore trop frais. Ah! chere amie, vous etes heureuse de ne pas connaitre ces jouissances et ces peines si poignantes. Vous etes heureuse, puisque les derienieres sont ordinairement les plus fortes! Je sais fort bien, que le comte Nicolas est trop jeune pour pouvoir jamais devenir pour moi quelque chose de plus qu'un ami, mais cette douee amitie, ces relations si poetiques et si pures ont ete un besoin pour mon coeur. Mais n'en parlons plus. La grande nouvelle du jour qui occupe tout Moscou est la mort du vieux comte Безухой et son heritage. Figurez vous que les trois princesses n'ont recu que tres peu de chose, le prince Basile rien, est que c'est M. Pierre qui a tout herite, et qui par dessus le Marieche a ete reconnu pour fils legitime, par consequent comte Безухой est possesseur de la plus belle fortune de la Russie. On pretend que le prince Basile a joue un tres vilain role dans toute cette histoire et qu'il est reparti tout penaud pour Petersbourg.