Лягово

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Деревня
Лягово
Страна
Россия
Субъект Федерации
Костромская область
Муниципальный район
Сельское поселение
Координаты
Население
0[1] человек (2014)
Часовой пояс
Телефонный код
+7 49437
Почтовый индекс
157214
Автомобильный код
44
Код ОКАТО
[classif.spb.ru/classificators/view/okt.php?st=A&kr=1&kod=34208812008 34 208 812 008]
Показать/скрыть карты

Лягово — деревня в Ореховском сельском поселении Галичского района Костромской области России.





География

Деревня расположена на берегу речек Чёрной и Вокалица[2] или реки Тебза.[3]

История

Согласно Спискам населённых мест Российской империи в 1872 году деревня относилась к 1 стану Галичского уезда Костромской губернии. В ней числилось 10 дворов, проживало 37 мужчин и 32 женщины.[2]

Согласно переписи населения 1897 года в деревне проживал 121 человек (50 мужчин и 71 женщина).[3]

Согласно Списку населённых мест Костромской губернии в 1907 году деревня относилась к Новографской[4] волости Галичского уезда Костромской губернии. По сведениям волостного правления за 1907 год в ней числилось 30 крестьянских дворов и 147 жителей. Основными занятиями жителей деревни, помимо земледелия, были плотницкий и бондарный промыслы, сельскохозяйственные работы.[3]

До муниципальной реформы 2010 года деревня также входила в состав Костомского сельского поселения.[5][6]

Население

Численность населения
2008[7]2010[8]2012[9]2014[1]
0000

Напишите отзыв о статье "Лягово"

Примечания

  1. 1 2 [docs.cntd.ru/document/412301869 Постановление администрации Костромской области от 8 апреля 2014 года № 133-а «Об утверждении Реестра населённых пунктов Костромской области»]. Проверено 10 марта 2015. [www.webcitation.org/6WvWqzDZj Архивировано из первоисточника 10 марта 2015].
  2. 1 2 Списки населённых мест Российской империи, составленные и издаваемые Центральным статистическим комитетом Министерства внутренних дел. — Санктпетербург: в типографии Карла Вульфа, 1861—1885. Костромская губерния: по сведениям 1870-72 годов / обработан ст. ред. М. Раевским. — 1877. стр. 135. № 3900
  3. 1 2 3 Список населённых мест Костромской губернии по сведениям 1907 года. Кострома, 1908. стр. 91
  4. В книге Новографская и Ногатинская волости перепутаны.
  5. [zakon.scli.ru/ru/legal_texts/list_statutes/index.php?do4=document&id4=689e2772-7d55-47bc-8c01-4862efc5146a Закон Костромской области от 22 октября 2009 года № 626-4-ЗКО].
  6. [www.ocato.ru/okato.php?code=34208812&vid=2 Код ОКАТО 34 208 812 000 — Сельские населенные пункты Костомского сельсовета (Галичский район)].
  7. [docs.cntd.ru/document/460161770 Постановление администрации Костромской области от 24 июня 2008 года № 184-А «Об утверждении Реестра населённых пунктов Костромской области»]. Проверено 22 февраля 2015. [www.webcitation.org/6WXQ4l8Fd Архивировано из первоисточника 22 февраля 2015].
  8. std.gmcrosstata.ru/webapi/opendatabase?id=VPN2002_2010L Всероссийские переписи населения 2002 и 2010 годов
  9. xn----dtbfccaqgkavuda3aihdp.xn--p1ai/справочная/количество-жителей-в-населенных-пунк/галичский/ Количество жителей в каждом населенном пункте по состоянию на 1 января 2012 года

Отрывок, характеризующий Лягово

– Вы ведь, верно, сами будете командовать им? – сказала Жюли, хитро и насмешливо переглянувшись с ополченцем.
Ополченец в присутствии Пьера был уже не так caustique, и в лице его выразилось недоуменье к тому, что означала улыбка Жюли. Несмотря на свою рассеянность и добродушие, личность Пьера прекращала тотчас же всякие попытки на насмешку в его присутствии.
– Нет, – смеясь, отвечал Пьер, оглядывая свое большое, толстое тело. – В меня слишком легко попасть французам, да и я боюсь, что не влезу на лошадь…
В числе перебираемых лиц для предмета разговора общество Жюли попало на Ростовых.
– Очень, говорят, плохи дела их, – сказала Жюли. – И он так бестолков – сам граф. Разумовские хотели купить его дом и подмосковную, и все это тянется. Он дорожится.
– Нет, кажется, на днях состоится продажа, – сказал кто то. – Хотя теперь и безумно покупать что нибудь в Москве.
– Отчего? – сказала Жюли. – Неужели вы думаете, что есть опасность для Москвы?
– Отчего же вы едете?
– Я? Вот странно. Я еду, потому… ну потому, что все едут, и потом я не Иоанна д'Арк и не амазонка.
– Ну, да, да, дайте мне еще тряпочек.
– Ежели он сумеет повести дела, он может заплатить все долги, – продолжал ополченец про Ростова.
– Добрый старик, но очень pauvre sire [плох]. И зачем они живут тут так долго? Они давно хотели ехать в деревню. Натали, кажется, здорова теперь? – хитро улыбаясь, спросила Жюли у Пьера.
– Они ждут меньшого сына, – сказал Пьер. – Он поступил в казаки Оболенского и поехал в Белую Церковь. Там формируется полк. А теперь они перевели его в мой полк и ждут каждый день. Граф давно хотел ехать, но графиня ни за что не согласна выехать из Москвы, пока не приедет сын.
– Я их третьего дня видела у Архаровых. Натали опять похорошела и повеселела. Она пела один романс. Как все легко проходит у некоторых людей!
– Что проходит? – недовольно спросил Пьер. Жюли улыбнулась.
– Вы знаете, граф, что такие рыцари, как вы, бывают только в романах madame Suza.
– Какой рыцарь? Отчего? – краснея, спросил Пьер.
– Ну, полноте, милый граф, c'est la fable de tout Moscou. Je vous admire, ma parole d'honneur. [это вся Москва знает. Право, я вам удивляюсь.]
– Штраф! Штраф! – сказал ополченец.
– Ну, хорошо. Нельзя говорить, как скучно!
– Qu'est ce qui est la fable de tout Moscou? [Что знает вся Москва?] – вставая, сказал сердито Пьер.
– Полноте, граф. Вы знаете!
– Ничего не знаю, – сказал Пьер.
– Я знаю, что вы дружны были с Натали, и потому… Нет, я всегда дружнее с Верой. Cette chere Vera! [Эта милая Вера!]
– Non, madame, [Нет, сударыня.] – продолжал Пьер недовольным тоном. – Я вовсе не взял на себя роль рыцаря Ростовой, и я уже почти месяц не был у них. Но я не понимаю жестокость…
– Qui s'excuse – s'accuse, [Кто извиняется, тот обвиняет себя.] – улыбаясь и махая корпией, говорила Жюли и, чтобы за ней осталось последнее слово, сейчас же переменила разговор. – Каково, я нынче узнала: бедная Мари Волконская приехала вчера в Москву. Вы слышали, она потеряла отца?
– Неужели! Где она? Я бы очень желал увидать ее, – сказал Пьер.
– Я вчера провела с ней вечер. Она нынче или завтра утром едет в подмосковную с племянником.