Мале (провинция Тренто)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Коммуна
Мале
Malè
Страна
Италия
Регион
Трентино — Альто-Адидже
Провинция
Координаты
Площадь
26 км²
Высота центра
737 м
Население
2147 человек (2008)
Плотность
82 чел./км²
Часовой пояс
Телефонный код
+39 0463
Почтовый индекс
38027
Код ISTAT
022110
Официальный сайт

[www.comunemale.it/ unemale.it]  (итал.)</div>

Мэр коммуны
ing. Pierantonio Cristoforetti
Показать/скрыть карты

Мале́ (итал. Malè) — коммуна в Италии, располагается в регионе Трентино — Альто-Адидже, в провинции Тренто, центр сообщества Валле-ди-Соле.

Население составляет 2147 человек (2008), плотность населения составляет 82 чел./км². Занимает площадь 26 км². Почтовый индекс — 38027. Телефонный код — 0463.

Покровителем населённого пункта считается Дева Мария.



Демография

Динамика населения: <timeline> Colors=

 id:lightgrey value:gray(0.9)
 id:darkgrey  value:gray(0.7)
 id:sfondo value:rgb(1,1,1)
 id:barra value:rgb(0.6,0.8,0.6)

ImageSize = width:455 height:373 PlotArea = left:50 bottom:50 top:30 right:30 DateFormat = x.y Period = from:0 till:2500 TimeAxis = orientation:vertical AlignBars = justify ScaleMajor = gridcolor:darkgrey increment:500 start:0 ScaleMinor = gridcolor:lightgrey increment:100 start:0 BackgroundColors = canvas:sfondo BarData=

 bar:1861 text:1861
 bar:1871 text:1871
 bar:1881 text:1881
 bar:1901 text:1901
 bar:1911 text:1911
 bar:1921 text:1921
 bar:1931 text:1931
 bar:1936 text:1936
 bar:1951 text:1951
 bar:1961 text:1961
 bar:1971 text:1971
 bar:1981 text:1981
 bar:1991 text:1991
 bar:2001 text:2001

PlotData=

 color:barra width:20 align:left
 bar:1861 from:0 till: 0
 bar:1871 from:0 till: 0
 bar:1881 from:0 till: 0
 bar:1901 from:0 till: 0
 bar:1911 from:0 till: 0
 bar:1921 from:0 till: 2185
 bar:1931 from:0 till: 2084
 bar:1936 from:0 till: 2030
 bar:1951 from:0 till: 2142
 bar:1961 from:0 till: 2100
 bar:1971 from:0 till: 2113
 bar:1981 from:0 till: 2027
 bar:1991 from:0 till: 2049
 bar:2001 from:0 till: 2138

PlotData=

 bar:1861 at: 0 fontsize:S text: n.d. shift:(-8,5)
 bar:1871 at: 0 fontsize:S text: n.d. shift:(-10,5)
 bar:1881 at: 0 fontsize:S text: n.d. shift:(-10,5)
 bar:1901 at: 0 fontsize:S text: n.d. shift:(-10,5)
 bar:1911 at: 0 fontsize:S text: n.d. shift:(-10,5)
 bar:1921 at: 2185 fontsize:S text: 2.185 shift:(-10,5)
 bar:1931 at: 2084 fontsize:S text: 2.084 shift:(-10,5)
 bar:1936 at: 2030 fontsize:S text: 2.030 shift:(-10,5)
 bar:1951 at: 2142 fontsize:S text: 2.142 shift:(-10,5)
 bar:1961 at: 2100 fontsize:S text: 2.100 shift:(-10,5)
 bar:1971 at: 2113 fontsize:S text: 2.113 shift:(-10,5)
 bar:1981 at: 2027 fontsize:S text: 2.027 shift:(-10,5)
 bar:1991 at: 2049 fontsize:S text: 2.049 shift:(-10,5)
 bar:2001 at: 2138 fontsize:S text: 2.138 shift:(-10,5)

TextData=

 fontsize:S pos:(20,20)
 text:По данным  ISTAT

</timeline>

Администрация коммуны

  • Телефон: 0463 901103
  • Электронная почта: info@comunemale.it
  • Официальный сайт: www.comunemale.it/

Напишите отзыв о статье "Мале (провинция Тренто)"

Ссылки

  • [www.comunemale.it/ Официальный сайт населённого пункта  (итал.)]
  • [www.istat.it/ Национальный институт статистики  (итал.)]
  • [www.istat.it/english/ Национальный институт статистики  (англ.)]

Отрывок, характеризующий Мале (провинция Тренто)



После казни Пьера отделили от других подсудимых и оставили одного в небольшой, разоренной и загаженной церкви.
Перед вечером караульный унтер офицер с двумя солдатами вошел в церковь и объявил Пьеру, что он прощен и поступает теперь в бараки военнопленных. Не понимая того, что ему говорили, Пьер встал и пошел с солдатами. Его привели к построенным вверху поля из обгорелых досок, бревен и тесу балаганам и ввели в один из них. В темноте человек двадцать различных людей окружили Пьера. Пьер смотрел на них, не понимая, кто такие эти люди, зачем они и чего хотят от него. Он слышал слова, которые ему говорили, но не делал из них никакого вывода и приложения: не понимал их значения. Он сам отвечал на то, что у него спрашивали, но не соображал того, кто слушает его и как поймут его ответы. Он смотрел на лица и фигуры, и все они казались ему одинаково бессмысленны.
С той минуты, как Пьер увидал это страшное убийство, совершенное людьми, не хотевшими этого делать, в душе его как будто вдруг выдернута была та пружина, на которой все держалось и представлялось живым, и все завалилось в кучу бессмысленного сора. В нем, хотя он и не отдавал себе отчета, уничтожилась вера и в благоустройство мира, и в человеческую, и в свою душу, и в бога. Это состояние было испытываемо Пьером прежде, но никогда с такою силой, как теперь. Прежде, когда на Пьера находили такого рода сомнения, – сомнения эти имели источником собственную вину. И в самой глубине души Пьер тогда чувствовал, что от того отчаяния и тех сомнений было спасение в самом себе. Но теперь он чувствовал, что не его вина была причиной того, что мир завалился в его глазах и остались одни бессмысленные развалины. Он чувствовал, что возвратиться к вере в жизнь – не в его власти.
Вокруг него в темноте стояли люди: верно, что то их очень занимало в нем. Ему рассказывали что то, расспрашивали о чем то, потом повели куда то, и он, наконец, очутился в углу балагана рядом с какими то людьми, переговаривавшимися с разных сторон, смеявшимися.
– И вот, братцы мои… тот самый принц, который (с особенным ударением на слове который)… – говорил чей то голос в противуположном углу балагана.
Молча и неподвижно сидя у стены на соломе, Пьер то открывал, то закрывал глаза. Но только что он закрывал глаза, он видел пред собой то же страшное, в особенности страшное своей простотой, лицо фабричного и еще более страшные своим беспокойством лица невольных убийц. И он опять открывал глаза и бессмысленно смотрел в темноте вокруг себя.
Рядом с ним сидел, согнувшись, какой то маленький человек, присутствие которого Пьер заметил сначала по крепкому запаху пота, который отделялся от него при всяком его движении. Человек этот что то делал в темноте с своими ногами, и, несмотря на то, что Пьер не видал его лица, он чувствовал, что человек этот беспрестанно взглядывал на него. Присмотревшись в темноте, Пьер понял, что человек этот разувался. И то, каким образом он это делал, заинтересовало Пьера.
Размотав бечевки, которыми была завязана одна нога, он аккуратно свернул бечевки и тотчас принялся за другую ногу, взглядывая на Пьера. Пока одна рука вешала бечевку, другая уже принималась разматывать другую ногу. Таким образом аккуратно, круглыми, спорыми, без замедления следовавшими одно за другим движеньями, разувшись, человек развесил свою обувь на колышки, вбитые у него над головами, достал ножик, обрезал что то, сложил ножик, положил под изголовье и, получше усевшись, обнял свои поднятые колени обеими руками и прямо уставился на Пьера. Пьеру чувствовалось что то приятное, успокоительное и круглое в этих спорых движениях, в этом благоустроенном в углу его хозяйстве, в запахе даже этого человека, и он, не спуская глаз, смотрел на него.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Мале_(провинция_Тренто)&oldid=75190323»