Мейер, Сид

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Сид Мейер
англ. Sid Meier
Род деятельности:

геймдизайнер, разработчик и продюсер компьютерных игр

Дата рождения:

24 февраля 1954(1954-02-24) (70 лет)

Место рождения:

Сарния, Онтарио, Канада

Супруга:

Сюзан Мейер

Дети:

Райан Мейер

Сид Ме́йер (англ. Sid Meier; 24 февраля 1954 года, Сарния, Онтарио, Канада) — американский разработчик компьютерных игр.

Выпускник Университета штата Мичиган. В 2002 году его имя вписали в Зал Славы Компьютерного музея Америки (Computer Museum of America’s Hall of Fame).





MicroProse

С 1982 года в основанной им компании MicroProse Software, Inc. разрабатываются игры для первых персональных компьютеров Commodore 64, Apple II и Atari 800.

Изначально MicroProse занималась разработкой авиасимуляторов — в числе разработанных и наиболее известных игр можно отметить Silent Service и F-19 Stealth Fighter.

В 1987 году компания выпустила одну из знаковых игр, предопределивших её будущее — Sid Meier's Pirates!

В 1991 году MicroProse приступила к продажам игрового симулятора развития человечества — Civilization. В 1993 году крупная вертикально интегрированная компания Spectrum HoloByte, Inc. предпринимает усилия по поглощению MicroProse. По завершении юридических процедур к 1994 году у Мейера и нового CEO фирмы Луи Гилмана (Gilman Louie) наметились некоторые расхождения в вопросах относительно того, куда, как и зачем развивать совместный игровой бизнес.

Общая ситуация характеризуется тем, что так много сделавший для игры Railroad Tycoon Брюс Шелли бросает MicroProse в 1995 году для основания собственной студии Ensemble (совместно с братьями Тони и Риком Гудманами). Ушедшие из MicroProse Гилман и Мейер далее занимаются бизнесом в разных компаниях. Позднее Гилман переходит на государственную службу, возглавляя в ЦРУ фонд венчурного инвестирования. В отсутствие Мейера MicroProse была переименована в региональный бренд Hunt Valley. А в 2003 году закрылась последняя американская студия этой окончательно переставшей существовать компании. Подтверждением того, что Шелли и Мейер сохранили деловые отношения служит тот факт, что Мейера привлекают к работе над Age of Mythology (Microsoft, 2002).

Firaxis

С 1996 года работает директором по развитию в Firaxis Games, созданной им совместно с президентом и СЕО фирмы Джеффом Бриггсом (Jeff Briggs). В 1999 году Мейер готовит проект Dinosaurs, который так и не будет реализован.

В 2003 году Firaxis Games объявила, что лицензировала технологию Gamebryo 3D для ремейка классической игры «Sid Meier’s Pirates!». На корпоративном сайте компании Firaxis Мейера назвали «отцом компьютерных игр» (Father of Computer Gaming).

Творческую карьеру дизайнера отслеживают американские деловые СМИ (Baltimore Business Journal и др.)

Игры Сида Мейера

Игры, в которые Сид Мейер внёс значительный вклад в качестве руководителя, дизайнера или разработчика[1][2]:

Напишите отзыв о статье "Мейер, Сид"

Примечания

В Викицитатнике есть страница по теме
Мейер, Сид
  1. [www.firaxis.com/?/about#legacy-2 Firaxis Games]
  2. In The Chair With.. Sid Meier (англ.) // Retro Gamer Collection (англ.) : journal. — Imagine Publishing (англ.), 2012. — Vol. 6. — P. 208-213.

Отрывок, характеризующий Мейер, Сид

– Ну, валяй еще, еще!
Qui eut le triple talent,
De boire, de battre,
Et d'etre un vert galant…
[Имевший тройной талант,
пить, драться
и быть любезником…]
– A ведь тоже складно. Ну, ну, Залетаев!..
– Кю… – с усилием выговорил Залетаев. – Кью ю ю… – вытянул он, старательно оттопырив губы, – летриптала, де бу де ба и детравагала, – пропел он.
– Ай, важно! Вот так хранцуз! ой… го го го го! – Что ж, еще есть хочешь?
– Дай ему каши то; ведь не скоро наестся с голоду то.
Опять ему дали каши; и Морель, посмеиваясь, принялся за третий котелок. Радостные улыбки стояли на всех лицах молодых солдат, смотревших на Мореля. Старые солдаты, считавшие неприличным заниматься такими пустяками, лежали с другой стороны костра, но изредка, приподнимаясь на локте, с улыбкой взглядывали на Мореля.
– Тоже люди, – сказал один из них, уворачиваясь в шинель. – И полынь на своем кореню растет.
– Оо! Господи, господи! Как звездно, страсть! К морозу… – И все затихло.
Звезды, как будто зная, что теперь никто не увидит их, разыгрались в черном небе. То вспыхивая, то потухая, то вздрагивая, они хлопотливо о чем то радостном, но таинственном перешептывались между собой.

Х
Войска французские равномерно таяли в математически правильной прогрессии. И тот переход через Березину, про который так много было писано, была только одна из промежуточных ступеней уничтожения французской армии, а вовсе не решительный эпизод кампании. Ежели про Березину так много писали и пишут, то со стороны французов это произошло только потому, что на Березинском прорванном мосту бедствия, претерпеваемые французской армией прежде равномерно, здесь вдруг сгруппировались в один момент и в одно трагическое зрелище, которое у всех осталось в памяти. Со стороны же русских так много говорили и писали про Березину только потому, что вдали от театра войны, в Петербурге, был составлен план (Пфулем же) поимки в стратегическую западню Наполеона на реке Березине. Все уверились, что все будет на деле точно так, как в плане, и потому настаивали на том, что именно Березинская переправа погубила французов. В сущности же, результаты Березинской переправы были гораздо менее гибельны для французов потерей орудий и пленных, чем Красное, как то показывают цифры.
Единственное значение Березинской переправы заключается в том, что эта переправа очевидно и несомненно доказала ложность всех планов отрезыванья и справедливость единственно возможного, требуемого и Кутузовым и всеми войсками (массой) образа действий, – только следования за неприятелем. Толпа французов бежала с постоянно усиливающейся силой быстроты, со всею энергией, направленной на достижение цели. Она бежала, как раненый зверь, и нельзя ей было стать на дороге. Это доказало не столько устройство переправы, сколько движение на мостах. Когда мосты были прорваны, безоружные солдаты, московские жители, женщины с детьми, бывшие в обозе французов, – все под влиянием силы инерции не сдавалось, а бежало вперед в лодки, в мерзлую воду.
Стремление это было разумно. Положение и бегущих и преследующих было одинаково дурно. Оставаясь со своими, каждый в бедствии надеялся на помощь товарища, на определенное, занимаемое им место между своими. Отдавшись же русским, он был в том же положении бедствия, но становился на низшую ступень в разделе удовлетворения потребностей жизни. Французам не нужно было иметь верных сведений о том, что половина пленных, с которыми не знали, что делать, несмотря на все желание русских спасти их, – гибли от холода и голода; они чувствовали, что это не могло быть иначе. Самые жалостливые русские начальники и охотники до французов, французы в русской службе не могли ничего сделать для пленных. Французов губило бедствие, в котором находилось русское войско. Нельзя было отнять хлеб и платье у голодных, нужных солдат, чтобы отдать не вредным, не ненавидимым, не виноватым, но просто ненужным французам. Некоторые и делали это; но это было только исключение.
Назади была верная погибель; впереди была надежда. Корабли были сожжены; не было другого спасения, кроме совокупного бегства, и на это совокупное бегство были устремлены все силы французов.
Чем дальше бежали французы, чем жальче были их остатки, в особенности после Березины, на которую, вследствие петербургского плана, возлагались особенные надежды, тем сильнее разгорались страсти русских начальников, обвинявших друг друга и в особенности Кутузова. Полагая, что неудача Березинского петербургского плана будет отнесена к нему, недовольство им, презрение к нему и подтрунивание над ним выражались сильнее и сильнее. Подтрунивание и презрение, само собой разумеется, выражалось в почтительной форме, в той форме, в которой Кутузов не мог и спросить, в чем и за что его обвиняют. С ним не говорили серьезно; докладывая ему и спрашивая его разрешения, делали вид исполнения печального обряда, а за спиной его подмигивали и на каждом шагу старались его обманывать.