Мизинец Будды

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Мизинец Будды
Buddha's Little Finger
Жанр

драма[1], психологический роман[2], артхаус[3], триллер[4]

Режиссёр

Тони Пембертон

Продюсер

Карстен Штотер
Бенни Дрехсель
Мартин Пол-Хус

Автор
сценария

Книга:
Виктор Пелевин[5]
Сценарий:
Тони Пембертон
Уильям Дженнингс
Сол Фуссинер
Марина Шрон
Стивен Клири[6]

В главных
ролях

Тоби Кеббелл
Андре Хеннике
Карин Ванасс
Стипе Эрцег[en]
Кристоф Бах[de]

Оператор

Стефани Энн Вебер Бирон

Композитор

Дельфине Миасрох

Кинокомпания

Rohfilm
Amérique Film
Cine Plus

Длительность

84 мин[7][8]

Бюджет

2,2 млн [9]

Страна

Канада Канада
Германия Германия[9][10]

Язык

английский

Год

2015

IMDb

ID 1855977

[www.buddhaslittlefinger.com/ Официальный сайт]
К:Фильмы 2015 года

«Мизинец Будды» (англ. Buddha's Little Finger) — драматический художественный фильм немецкого режиссёра Тони Пембертона с Тоби Кеббеллом в главной роли. Фильм снят по мотивам романа Виктора Пелевина «Чапаев и Пустота».





Сюжет

Безработный поэт Пётр Пустота арестован КГБ во время августовского путча 1991 года, под пытками он теряет сознание и оказывается в постреволюционной России 1919 года, где сражается на одной стороне вместе с легендарным красным кавалерийским командиром Чапаевым и его пулемётчицей Анкой. Странные провалы в памяти, бросают его то в бандитскую Москву девяностых, то в гражданскую войну. Пётр узнаёт, как долго смогут бушевать два ветра перемен одновременно в голове одного человека.

В ролях

Съёмочная группа

Производство

Финансирование

В 2006 году фильм официально был отобран для участия в третьей ярмарке совместного производства фильмов[проверить перевод!][11] Берлинского международного кинофестиваля. Как указывал в 2008-2009 годах Михаил Калатозишвили ранее продюсировавший[12] проект, задержка начала экранизации связана с финансовыми затруднениями у Западных партнёров[13][14]. В 2012 Тони Пембертон сообщил, что после смерти Калатозишвили не получил бы финансирование (1 миллион долларов) из российских фондов, так как не является гражданином РФ[проверить перевод!][15].

Название

Роман в переводе Эндрю Бромфилда для Англии имеет название «The Clay Machine Gun»[16], а для США — «Budda’s Little Finger»[17][18]. По словам переводчика Андреаса Третнера (нем.) немецкое название для книги — «Buddhas kleiner Finger» (нем.) придумал он[19], а так как название «The Clay Machine Gun» было менее удачным, поэтому американцы взяли их название[20]. Так же называется и фильм Пимбертона.

Сценарий

Внешние изображения
[instagram.com/p/QNuGDVDlZM/ Сценарий фильма «Мизинец Будды»] в Instagram Карин Ванасс, игравшей роль Анны

Как сообщает в 2011 году издание Правда.Ру в сценарии фильма появились казематы Лубянки и пушки стреляющие по Белому дому, хотя ранее «планировался» стиль «увлекательного кокаинового трипа» с трепетным отношением к тексту оригинала[21]. По словам продюсера Карстена Штотера, сценарий серьёзно адаптирован и трактует текст романа достаточно вольно[3].

Виктор Пелевин, по словам режиссёра, сценарий читал и отозвался положительно и сказал, что ему «… нравится 115 страниц из 120, а в этих 5 страницах вы умудрились практически разрушить всю историю», поэтому и написал ряд своих замечаний как следует сделать[22].

Съёмки

Внешние изображения
[www.flickr.com/photos/christianmouzard/albums/72157631701349244 Съёмочная площадка] в Flickr

Съёмки фильма планировали производить в Лейпциге[3] и Берлине[23]. По словам режиссёра, ему пришлось уменьшить число съёмочных дней до 30, хотя ранее планировалось проведение 40-ка съёмочных дней, а затем, по причине дефицита бюджета — до 21[15].

Согласно информации «filmportal.de[de]» съёмки проводились 28.08.2012—25.09.2012[24].

Актёрский состав

Главные роли в фильме исполняют западные актёры, так первоначально планировалось, что французский актёр Жан-Марк Барр[25] сыграет роль Володина[26], британский актёр Руперт Френд сыграет роль Петра Пустоты[27], а София Майлс — Анну[26]. По мнению Михаила Калатозишвили, чтобы фильм получился правдивым — хотя бы в съёмочной группе должны быть русские актёры, а западные звёзды это «такого рода манки для тамошней публики»[13].

Выход фильма

Сроки выхода и проведения съёмок фильма многократно переносились, так согласно данным IMDb релиз был запланирован ещё на 2009 год[28]. В августе 2012 один из продюсеров картины Мартин Пол-Хус указывал что фильм будет готов к сентябрю 2013 года[23], а в декабре 2012 режиссёр надеялся на релиз весной 2013 года[15].

По словам режиссёра фильма Тони Пембертона, на то чтобы «пробить» фильм ушло почти 10 лет[29][15].

Премьера

Премьера состоялась 6 августа 2015[30][31][32][33] в Лейпциге[34].

Напишите отзыв о статье "Мизинец Будды"

Примечания

  1. «Мизинец Будды» (англ.) на сайте Internet Movie Database
  2. [facebook.com/BuddhasLittleFInger Официальная страница Мизинец Будды] (англ.) в социальной сети Facebook
  3. 1 2 3 Татьяна Фирсова. [ria.ru/culture/20120828/732045927.html Съёмки фильма по книге Пелевина «Чапаев и Пустота» начнутся в Германии] (рус.). РИА Новости (28 августа 2012). Проверено 26 августа 2015. [web.archive.org/web/20120830004925/ria.ru/culture/20120828/732045927.html Архивировано из первоисточника 30 августа 2012].
  4. [www.kritiken.de/filmkritik/buddha-s-little-finger-25920/cast-and-crew.html Описание фильма «Buddha's Little Finger»]  (нем.) на сайте www.kritiken.de
  5. Караджаев, 2013, 58:30: «Пембертон: И мы последовали некоторым его советам».
  6. как редактор сценарного отдела (англ.) (по данным IMDb); фото экземпляра сценария Карин Ванасс
  7. [www.allmovie.com/movie/v640274 «Buddha's Little Finger»] (англ.) на сайте allmovie
  8. Patrick Wellinski. [www.kino-zeit.de/filme/buddha-s-little-finger Merkliche Müh] (нем.). www.kino-zeit.de (6. August 2015). Проверено 26 августа 2015. [archive.is/kSXoF Архивировано из первоисточника 26 августа 2015].
  9. 1 2 [www.rohfilm.de/films/completed/buddhas-little-finger/ Страница фильма «Buddha's Little Finger» на сайте кинокомпании Rohfilm]  (англ.)
  10. [www.buddhaslittlefinger.com dhaslittlefinger.com] (нем.) — официальный сайт фильма «Buddha's Little Finger»
  11. Press Office. [www.berlinale.de/en/archiv/jahresarchive/2006/08_pressemitteilungen_2006/08_Pressemitteilungen_2006-Detail_2717.html European Film Market & Co-Production Market] Jan 13, 2006: Berlinale Co-Production Market presents its new projects (англ.). «Berlinale» (13 January 2006). — «Official Selection of Projects for the Berlinale Co-Production Market 2006»  Проверено 26 августа 2015. [archive.is/E1mRf Архивировано из первоисточника 27 августа 2015].
  12. [www.screendaily.com/friend-and-barr-cast-for-russian-gangster-movie/4030834.article Friend and Barr cast for Russian gangster movie] (англ.). Журнал «Screen International[en]» (11 February 2007). Проверено 26 августа 2015. [archive.is/Z7u84 Архивировано из первоисточника 27 августа 2015].
  13. 1 2 [rbcdaily.ru/lifestyle/562949979036925 «Кинотавр» — враждебный фестиваль] (рус.). Ежедневная деловая газета «РБК» (9 июля 2008). Проверено 26 августа 2015. [archive.is/1S1II Архивировано из первоисточника 27 августа 2015].
  14. Вита Рамм. [izvestia.ru/news/344636 Кинорежиссер Михаил Калатозишвили: «Мой дед не был советским разведчиком в Америке»] (рус.). Ежедневная деловая газета «Известия» (20 января 2009). Проверено 26 августа 2015. [web.archive.org/web/20130926003647/izvestia.ru/news/344636 Архивировано из первоисточника 26 сентября 2013].
  15. 1 2 3 4 Alix Lambert. [filmmakermagazine.com/53266-tony-pemberton-talks-russia-film-and-devo/ Director Tony Pemberton Talks Russia, Film and Devo] (англ.). Журнал «Filmmaker[en]» (12 December 2012). Проверено 26 августа 2015. [web.archive.org/web/20121218015151/filmmakermagazine.com/53266-tony-pemberton-talks-russia-film-and-devo/ Архивировано из первоисточника 18 декабря 2012].
  16. Виктория Шохина. [www.ng.ru/ng_exlibris/2006-10-05/4_pelevin.html «Чапай, его команда и простодушный ученик»] (рус.). Независимая газета (5 октября 2006). Проверено 26 августа 2015. [archive.is/7KcnU Архивировано из первоисточника 29 августа 2015].
  17. Караджаев, 2013, 52:40.
  18. Караджаев, 2013, 53:47—54:02.
  19. Михаил Фомин. [www.pravda.ru/culture/cinema/russiancinema/25-03-2011/1071360-pelevin_cinema-0/ «Бабочка сознания» порхает из России в Европу] (рус.). Интернет-издание «Правда.Ру» (25 марта 2011). Проверено 26 августа 2015. [archive.is/LV3FV Архивировано из первоисточника 28 сентября 2013].
  20. Караджаев, 2013, 58:17.
  21. 1 2 André Duchesne. [www.lapresse.ca/cinema/nouvelles/201208/14/01-4565125-karine-vanasse-et-anne-marie-cadieux-tournent-en-allemagne.php Karine Vanasse et Anne-Marie Cadieux tournent en Allemagne] Deutschland / Kanada 2012-2015, Spielfilm (фр.). Газета «La Presse[en]» (15 août 2012). Проверено 26 августа 2015. [archive.is/JDA3G Архивировано из первоисточника 27 августа 2015].
  22. [www.filmportal.de/film/buddhas-little-finger_3b85d9eed60c400cb1b4a6e68b27a900 «Buddha's Little Finger»] Deutschland / Kanada 2012-2015, Spielfilm (нем.). Онлайн-база данных немецких фильмов «filmportal.de[de]» (26. August 2015). Проверено 26 августа 2015. [archive.is/p1HWd Архивировано из первоисточника 27 августа 2015].
  23. [www.intermedia.ru/news/192157 Жан-Марк Барр снимется в «Чапаеве и Пустоте» с подачи фонда Михаила Калатозова] (рус.). Информационное агентство «InterMedia» (12 февраля 2007). Проверено 26 августа 2015. [archive.is/gtdu2 Архивировано из первоисточника 27 августа 2015].
  24. 1 2 [www.kinokritik.com/news/details/962 Новая экранизация романа Виктора Пелевина] (рус.). Портал «kinokritik.com» (20 июля 2009). Проверено 26 августа 2015. [archive.is/KNlGA Архивировано из первоисточника 27 августа 2015].
  25. [ria.ru/culture/20110321/356304508.html Фильм по «Чапаеву и пустоте» Пелевина начнут снимать в Германии летом] (рус.). РИА Новости (21 марта 2011). Проверено 26 августа 2015. [archive.is/khxFL Архивировано из первоисточника 26 августа 2015].
  26. [web.archive.org/web/20090123191026/imdb.com/title/tt0958829 «Buddha's Little Finger (2009)»] («Мизинец Будды» (англ.) на сайте Internet Movie Database) (англ.). архив сайта «IMDb» (23 January 2009). Проверено 26 августа 2015. [web.archive.org/web/20090123191026/imdb.com/title/tt0958829 Архивировано из первоисточника 23 января 2009].
  27. Караджаев, 2013, 57:53.
  28. [www.filmstarts.de/kritiken/239132.html Buddha's Little Finger] (нем.). Интернет-портал «Filmstarts[de]» (6. August 2015). Проверено 26 августа 2015.
  29. [www.moviepilot.de/movies/buddhas-little-finger Buddha's Little Finger] (нем.). Интернет-сообщество «Moviepilot[de]» (6. August 2015). Проверено 26 августа 2015.
  30. [www.critic.de/kino/startliste/ Kinostarts] Startliste, 06.08.2015 (нем.). Электронный журнал кинокритиков «Critic.de[de]» (6. August 2015). — «Buddha's Little Finger - D, CA 2015. Regie: Tony Pemberton»  Проверено 27 августа 2015. [archive.is/JCQuk Архивировано из первоисточника 27 августа 2015].
  31. [www.buchreport.de/nachrichten/buecher_autoren/buecher_autoren_nachricht/datum/2015/08/04/revolution-und-teufel.htm Aktuelle Literaturverfilmungen im Kino] Revolution und Teufel (нем.). Журнал «buchreport[de]» (4. August 2015). Проверено 26 августа 2015. [archive.is/fVB6y Архивировано из первоисточника 27 августа 2015].
  32. [webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:NDwkFNKbQ1IJ:www.kino.de/kinoprogramm/leipzig/buddhas-little-finger-o97518/+&cd=1&hl=ru&ct=clnk&gl=de Kinos in Leipzig] LuRu - Kino in der Spinnerei (нем.). Сайт «[www.kino.de o.de]» (6. August 2015). — «Buddha's Little Finger — 20:00»  Проверено 26 августа 2015. [archive.is/hxddv Архивировано из первоисточника 6 августа 2015].

Дополнительные источники

Ссылки

  • «Мизинец Будды» (англ.) на сайте Internet Movie Database
  • [www.rottentomatoes.com/m/buddhas_little_finger/ «Мизинец Будды»] (англ.) на сайте Rotten Tomatoes
  • [www.metacritic.com/movie/buddhas-little-finger «Мизинец Будды»] (англ.) на сайте Metacritic
  • [www.allmovie.com/movie/v640274 «Мизинец Будды»] (англ.) на сайте allmovie
  • [www.filmz.ru/film/6482/ Страница фильма «Мизинец Будды»] на сайте «Filmz.ru»
  • [www.rohfilm.de/films/completed/buddhas-little-finger/ Страница фильма «Buddha's Little Finger» на сайте кинокомпании Rohfilm]  (англ.)
  • [www.buddhaslittlefinger.com dhaslittlefinger.com] (нем.) — официальный сайт фильма «Мизинец Будды»
  • [facebook.com/BuddhasLittleFInger Официальная страница Мизинец Будды] (англ.) в социальной сети Facebook
  • [vk.com/buddhas.little.finger Страница фильма «Мизинец Будды»] в социальной сети «ВКонтакте»

Отрывок, характеризующий Мизинец Будды

– Ах, боже мой! Боже мой! – сказал он. – И как подумаешь, что и кто – какое ничтожество может быть причиной несчастья людей! – сказал он со злобою, испугавшею княжну Марью.
Она поняла, что, говоря про людей, которых он называл ничтожеством, он разумел не только m lle Bourienne, делавшую его несчастие, но и того человека, который погубил его счастие.
– Andre, об одном я прошу, я умоляю тебя, – сказала она, дотрогиваясь до его локтя и сияющими сквозь слезы глазами глядя на него. – Я понимаю тебя (княжна Марья опустила глаза). Не думай, что горе сделали люди. Люди – орудие его. – Она взглянула немного повыше головы князя Андрея тем уверенным, привычным взглядом, с которым смотрят на знакомое место портрета. – Горе послано им, а не людьми. Люди – его орудия, они не виноваты. Ежели тебе кажется, что кто нибудь виноват перед тобой, забудь это и прости. Мы не имеем права наказывать. И ты поймешь счастье прощать.
– Ежели бы я был женщина, я бы это делал, Marie. Это добродетель женщины. Но мужчина не должен и не может забывать и прощать, – сказал он, и, хотя он до этой минуты не думал о Курагине, вся невымещенная злоба вдруг поднялась в его сердце. «Ежели княжна Марья уже уговаривает меня простить, то, значит, давно мне надо было наказать», – подумал он. И, не отвечая более княжне Марье, он стал думать теперь о той радостной, злобной минуте, когда он встретит Курагина, который (он знал) находится в армии.
Княжна Марья умоляла брата подождать еще день, говорила о том, что она знает, как будет несчастлив отец, ежели Андрей уедет, не помирившись с ним; но князь Андрей отвечал, что он, вероятно, скоро приедет опять из армии, что непременно напишет отцу и что теперь чем дольше оставаться, тем больше растравится этот раздор.
– Adieu, Andre! Rappelez vous que les malheurs viennent de Dieu, et que les hommes ne sont jamais coupables, [Прощай, Андрей! Помни, что несчастия происходят от бога и что люди никогда не бывают виноваты.] – были последние слова, которые он слышал от сестры, когда прощался с нею.
«Так это должно быть! – думал князь Андрей, выезжая из аллеи лысогорского дома. – Она, жалкое невинное существо, остается на съедение выжившему из ума старику. Старик чувствует, что виноват, но не может изменить себя. Мальчик мой растет и радуется жизни, в которой он будет таким же, как и все, обманутым или обманывающим. Я еду в армию, зачем? – сам не знаю, и желаю встретить того человека, которого презираю, для того чтобы дать ему случай убить меня и посмеяться надо мной!И прежде были все те же условия жизни, но прежде они все вязались между собой, а теперь все рассыпалось. Одни бессмысленные явления, без всякой связи, одно за другим представлялись князю Андрею.


Князь Андрей приехал в главную квартиру армии в конце июня. Войска первой армии, той, при которой находился государь, были расположены в укрепленном лагере у Дриссы; войска второй армии отступали, стремясь соединиться с первой армией, от которой – как говорили – они были отрезаны большими силами французов. Все были недовольны общим ходом военных дел в русской армии; но об опасности нашествия в русские губернии никто и не думал, никто и не предполагал, чтобы война могла быть перенесена далее западных польских губерний.
Князь Андрей нашел Барклая де Толли, к которому он был назначен, на берегу Дриссы. Так как не было ни одного большого села или местечка в окрестностях лагеря, то все огромное количество генералов и придворных, бывших при армии, располагалось в окружности десяти верст по лучшим домам деревень, по сю и по ту сторону реки. Барклай де Толли стоял в четырех верстах от государя. Он сухо и холодно принял Болконского и сказал своим немецким выговором, что он доложит о нем государю для определения ему назначения, а покамест просит его состоять при его штабе. Анатоля Курагина, которого князь Андрей надеялся найти в армии, не было здесь: он был в Петербурге, и это известие было приятно Болконскому. Интерес центра производящейся огромной войны занял князя Андрея, и он рад был на некоторое время освободиться от раздражения, которое производила в нем мысль о Курагине. В продолжение первых четырех дней, во время которых он не был никуда требуем, князь Андрей объездил весь укрепленный лагерь и с помощью своих знаний и разговоров с сведущими людьми старался составить себе о нем определенное понятие. Но вопрос о том, выгоден или невыгоден этот лагерь, остался нерешенным для князя Андрея. Он уже успел вывести из своего военного опыта то убеждение, что в военном деле ничего не значат самые глубокомысленно обдуманные планы (как он видел это в Аустерлицком походе), что все зависит от того, как отвечают на неожиданные и не могущие быть предвиденными действия неприятеля, что все зависит от того, как и кем ведется все дело. Для того чтобы уяснить себе этот последний вопрос, князь Андрей, пользуясь своим положением и знакомствами, старался вникнуть в характер управления армией, лиц и партий, участвовавших в оном, и вывел для себя следующее понятие о положении дел.
Когда еще государь был в Вильне, армия была разделена натрое: 1 я армия находилась под начальством Барклая де Толли, 2 я под начальством Багратиона, 3 я под начальством Тормасова. Государь находился при первой армии, но не в качестве главнокомандующего. В приказе не было сказано, что государь будет командовать, сказано только, что государь будет при армии. Кроме того, при государе лично не было штаба главнокомандующего, а был штаб императорской главной квартиры. При нем был начальник императорского штаба генерал квартирмейстер князь Волконский, генералы, флигель адъютанты, дипломатические чиновники и большое количество иностранцев, но не было штаба армии. Кроме того, без должности при государе находились: Аракчеев – бывший военный министр, граф Бенигсен – по чину старший из генералов, великий князь цесаревич Константин Павлович, граф Румянцев – канцлер, Штейн – бывший прусский министр, Армфельд – шведский генерал, Пфуль – главный составитель плана кампании, генерал адъютант Паулучи – сардинский выходец, Вольцоген и многие другие. Хотя эти лица и находились без военных должностей при армии, но по своему положению имели влияние, и часто корпусный начальник и даже главнокомандующий не знал, в качестве чего спрашивает или советует то или другое Бенигсен, или великий князь, или Аракчеев, или князь Волконский, и не знал, от его ли лица или от государя истекает такое то приказание в форме совета и нужно или не нужно исполнять его. Но это была внешняя обстановка, существенный же смысл присутствия государя и всех этих лиц, с придворной точки (а в присутствии государя все делаются придворными), всем был ясен. Он был следующий: государь не принимал на себя звания главнокомандующего, но распоряжался всеми армиями; люди, окружавшие его, были его помощники. Аракчеев был верный исполнитель блюститель порядка и телохранитель государя; Бенигсен был помещик Виленской губернии, который как будто делал les honneurs [был занят делом приема государя] края, а в сущности был хороший генерал, полезный для совета и для того, чтобы иметь его всегда наготове на смену Барклая. Великий князь был тут потому, что это было ему угодно. Бывший министр Штейн был тут потому, что он был полезен для совета, и потому, что император Александр высоко ценил его личные качества. Армфельд был злой ненавистник Наполеона и генерал, уверенный в себе, что имело всегда влияние на Александра. Паулучи был тут потому, что он был смел и решителен в речах, Генерал адъютанты были тут потому, что они везде были, где государь, и, наконец, – главное – Пфуль был тут потому, что он, составив план войны против Наполеона и заставив Александра поверить в целесообразность этого плана, руководил всем делом войны. При Пфуле был Вольцоген, передававший мысли Пфуля в более доступной форме, чем сам Пфуль, резкий, самоуверенный до презрения ко всему, кабинетный теоретик.
Кроме этих поименованных лиц, русских и иностранных (в особенности иностранцев, которые с смелостью, свойственной людям в деятельности среди чужой среды, каждый день предлагали новые неожиданные мысли), было еще много лиц второстепенных, находившихся при армии потому, что тут были их принципалы.
В числе всех мыслей и голосов в этом огромном, беспокойном, блестящем и гордом мире князь Андрей видел следующие, более резкие, подразделения направлений и партий.
Первая партия была: Пфуль и его последователи, теоретики войны, верящие в то, что есть наука войны и что в этой науке есть свои неизменные законы, законы облического движения, обхода и т. п. Пфуль и последователи его требовали отступления в глубь страны, отступления по точным законам, предписанным мнимой теорией войны, и во всяком отступлении от этой теории видели только варварство, необразованность или злонамеренность. К этой партии принадлежали немецкие принцы, Вольцоген, Винцингероде и другие, преимущественно немцы.
Вторая партия была противуположная первой. Как и всегда бывает, при одной крайности были представители другой крайности. Люди этой партии были те, которые еще с Вильны требовали наступления в Польшу и свободы от всяких вперед составленных планов. Кроме того, что представители этой партии были представители смелых действий, они вместе с тем и были представителями национальности, вследствие чего становились еще одностороннее в споре. Эти были русские: Багратион, начинавший возвышаться Ермолов и другие. В это время была распространена известная шутка Ермолова, будто бы просившего государя об одной милости – производства его в немцы. Люди этой партии говорили, вспоминая Суворова, что надо не думать, не накалывать иголками карту, а драться, бить неприятеля, не впускать его в Россию и не давать унывать войску.
К третьей партии, к которой более всего имел доверия государь, принадлежали придворные делатели сделок между обоими направлениями. Люди этой партии, большей частью не военные и к которой принадлежал Аракчеев, думали и говорили, что говорят обыкновенно люди, не имеющие убеждений, но желающие казаться за таковых. Они говорили, что, без сомнения, война, особенно с таким гением, как Бонапарте (его опять называли Бонапарте), требует глубокомысленнейших соображений, глубокого знания науки, и в этом деле Пфуль гениален; но вместе с тем нельзя не признать того, что теоретики часто односторонни, и потому не надо вполне доверять им, надо прислушиваться и к тому, что говорят противники Пфуля, и к тому, что говорят люди практические, опытные в военном деле, и изо всего взять среднее. Люди этой партии настояли на том, чтобы, удержав Дрисский лагерь по плану Пфуля, изменить движения других армий. Хотя этим образом действий не достигалась ни та, ни другая цель, но людям этой партии казалось так лучше.
Четвертое направление было направление, которого самым видным представителем был великий князь, наследник цесаревич, не могший забыть своего аустерлицкого разочарования, где он, как на смотр, выехал перед гвардиею в каске и колете, рассчитывая молодецки раздавить французов, и, попав неожиданно в первую линию, насилу ушел в общем смятении. Люди этой партии имели в своих суждениях и качество и недостаток искренности. Они боялись Наполеона, видели в нем силу, в себе слабость и прямо высказывали это. Они говорили: «Ничего, кроме горя, срама и погибели, из всего этого не выйдет! Вот мы оставили Вильну, оставили Витебск, оставим и Дриссу. Одно, что нам остается умного сделать, это заключить мир, и как можно скорее, пока не выгнали нас из Петербурга!»
Воззрение это, сильно распространенное в высших сферах армии, находило себе поддержку и в Петербурге, и в канцлере Румянцеве, по другим государственным причинам стоявшем тоже за мир.
Пятые были приверженцы Барклая де Толли, не столько как человека, сколько как военного министра и главнокомандующего. Они говорили: «Какой он ни есть (всегда так начинали), но он честный, дельный человек, и лучше его нет. Дайте ему настоящую власть, потому что война не может идти успешно без единства начальствования, и он покажет то, что он может сделать, как он показал себя в Финляндии. Ежели армия наша устроена и сильна и отступила до Дриссы, не понесши никаких поражений, то мы обязаны этим только Барклаю. Ежели теперь заменят Барклая Бенигсеном, то все погибнет, потому что Бенигсен уже показал свою неспособность в 1807 году», – говорили люди этой партии.
Шестые, бенигсенисты, говорили, напротив, что все таки не было никого дельнее и опытнее Бенигсена, и, как ни вертись, все таки придешь к нему. И люди этой партии доказывали, что все наше отступление до Дриссы было постыднейшее поражение и беспрерывный ряд ошибок. «Чем больше наделают ошибок, – говорили они, – тем лучше: по крайней мере, скорее поймут, что так не может идти. А нужен не какой нибудь Барклай, а человек, как Бенигсен, который показал уже себя в 1807 м году, которому отдал справедливость сам Наполеон, и такой человек, за которым бы охотно признавали власть, – и таковой есть только один Бенигсен».
Седьмые – были лица, которые всегда есть, в особенности при молодых государях, и которых особенно много было при императоре Александре, – лица генералов и флигель адъютантов, страстно преданные государю не как императору, но как человека обожающие его искренно и бескорыстно, как его обожал Ростов в 1805 м году, и видящие в нем не только все добродетели, но и все качества человеческие. Эти лица хотя и восхищались скромностью государя, отказывавшегося от командования войсками, но осуждали эту излишнюю скромность и желали только одного и настаивали на том, чтобы обожаемый государь, оставив излишнее недоверие к себе, объявил открыто, что он становится во главе войска, составил бы при себе штаб квартиру главнокомандующего и, советуясь, где нужно, с опытными теоретиками и практиками, сам бы вел свои войска, которых одно это довело бы до высшего состояния воодушевления.
Восьмая, самая большая группа людей, которая по своему огромному количеству относилась к другим, как 99 к 1 му, состояла из людей, не желавших ни мира, ни войны, ни наступательных движений, ни оборонительного лагеря ни при Дриссе, ни где бы то ни было, ни Барклая, ни государя, ни Пфуля, ни Бенигсена, но желающих только одного, и самого существенного: наибольших для себя выгод и удовольствий. В той мутной воде перекрещивающихся и перепутывающихся интриг, которые кишели при главной квартире государя, в весьма многом можно было успеть в таком, что немыслимо бы было в другое время. Один, не желая только потерять своего выгодного положения, нынче соглашался с Пфулем, завтра с противником его, послезавтра утверждал, что не имеет никакого мнения об известном предмете, только для того, чтобы избежать ответственности и угодить государю. Другой, желающий приобрести выгоды, обращал на себя внимание государя, громко крича то самое, на что намекнул государь накануне, спорил и кричал в совете, ударяя себя в грудь и вызывая несоглашающихся на дуэль и тем показывая, что он готов быть жертвою общей пользы. Третий просто выпрашивал себе, между двух советов и в отсутствие врагов, единовременное пособие за свою верную службу, зная, что теперь некогда будет отказать ему. Четвертый нечаянно все попадался на глаза государю, отягченный работой. Пятый, для того чтобы достигнуть давно желанной цели – обеда у государя, ожесточенно доказывал правоту или неправоту вновь выступившего мнения и для этого приводил более или менее сильные и справедливые доказательства.
Все люди этой партии ловили рубли, кресты, чины и в этом ловлении следили только за направлением флюгера царской милости, и только что замечали, что флюгер обратился в одну сторону, как все это трутневое население армии начинало дуть в ту же сторону, так что государю тем труднее было повернуть его в другую. Среди неопределенности положения, при угрожающей, серьезной опасности, придававшей всему особенно тревожный характер, среди этого вихря интриг, самолюбий, столкновений различных воззрений и чувств, при разноплеменности всех этих лиц, эта восьмая, самая большая партия людей, нанятых личными интересами, придавала большую запутанность и смутность общему делу. Какой бы ни поднимался вопрос, а уж рой этих трутней, не оттрубив еще над прежней темой, перелетал на новую и своим жужжанием заглушал и затемнял искренние, спорящие голоса.
Из всех этих партий, в то самое время, как князь Андрей приехал к армии, собралась еще одна, девятая партия, начинавшая поднимать свой голос. Это была партия людей старых, разумных, государственно опытных и умевших, не разделяя ни одного из противоречащих мнений, отвлеченно посмотреть на все, что делалось при штабе главной квартиры, и обдумать средства к выходу из этой неопределенности, нерешительности, запутанности и слабости.
Люди этой партии говорили и думали, что все дурное происходит преимущественно от присутствия государя с военным двором при армии; что в армию перенесена та неопределенная, условная и колеблющаяся шаткость отношений, которая удобна при дворе, но вредна в армии; что государю нужно царствовать, а не управлять войском; что единственный выход из этого положения есть отъезд государя с его двором из армии; что одно присутствие государя парализует пятьдесят тысяч войска, нужных для обеспечения его личной безопасности; что самый плохой, но независимый главнокомандующий будет лучше самого лучшего, но связанного присутствием и властью государя.