Эммерих, Ноа

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Ноа Эммерих»)
Перейти к: навигация, поиск
К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)
Ноа Эммерик
Noah Emmerich
Дата рождения:

27 февраля 1965(1965-02-27) (59 лет)

Место рождения:

Нью-Йорк, США

Гражданство:

США США

Профессия:

актёр

Карьера:

1993 — по настоящее

Ноа Эммерих (англ. Noah Emmerich, род. 27 февраля 1965, Нью-Йорк, США) — американский актёр кино и телевидения. Известен по ролям в фильмах «Красивые девушки», «Шоу Трумана», «Гордость и слава». Также снялся в сериале «Ходячие мертвецы», в роли доктора Дженнера. В июне 2011 года на киноэкраны вышел фантастический фильм «Супер 8», режиссёра Дж. Дж. Абрамса, где Эммерих сыграл одну из главных ролей.

Ноа приходится младшим братом продюсеру и сценаристу Тоби Эммериху[en].

За небольшую роль в сериале «Ходячие мертвецы» был номинирован на премию «Сатурн» (2011) в категории «Лучшая гостевая роль».



Фильмография

Год Русское название Оригинальное название Роль
1993 с Полет вслепую Flying Blind Рональд
1993 ф Последний киногерой Last Action Hero Rookie
1993 тф Precious Victims патрульный
1994 кор Laura Sobers Дэйл
1994 с Полиция Нью-Йорка NYPD Blue Эдди
1994 тф Джек Рид: В поисках справедливости Jack Reed: A Search for Justice полицейский #1
1995 с Мелроуз Плейс Melrose Place Сэм Беннетт
1995 тф If Someone Had Known офицер Эд Хант
1996 ф Красивые девушки Beautiful Girls Майкл Моррис
1996 тф Шагнувший в дым Smoke Jumpers Рино
1997 ф Полицейские Cop Land Билл Гайслер
1998 ф Шоу Трумана The Truman Show Марлон
1998 ф Доносчик Snitch Red
1999 ф Пожизненно! Life Стэн Блокер
1999 ф Перекати-поле Tumbleweeds Вертис Дьюи
1999 ф Женщина без правил Crazy in Alabama шериф Реймонд
1999 тф Смог Smog
2000 ф Радиоволна Frequency Гордо Хёрш
2000 с Западное крыло The West Wing Бобби Зейн
2000 с Страна чудес Wonderland Джонни
2000 ф Любовь и секс Love & Sex Эрик
2001 ф Джули Джонсон Julie Johnson Рик Джонсон
2002 ф Говорящие с ветром Windtalkers рядовой Чик
2003 ф За гранью Beyond Borders Эллиотт Хаузер
2004 ф Чудо Miracle Крэйг Патрик
2004 ф Сотовый Cellular Джек Таннер
2005 тф Однажды в апреле Sometimes in April Лионель Куэйд
2005 с Закон и порядок: Специальный корпус Law & Order: Special Victims Unit офицер Пит Бреслин
2006 ф Как малые дети Little Children Ларри Хеджес
2008 ф Гордость и слава Pride and Glory Фрэнсис Тирни Младший
2009 с Дефективный детектив Monk Родерик Броди
20092010 с Белый воротничок White Collar специальный агент Гарретт Фаулер
2010 с Ходячие мертвецы The Walking Dead доктор Эдвин Дженнер
2010 ф Сочувствие к вкусному Sympathy for Delicious Rene Faubacher
2010 ф Trust Эл Харт
2010 ф Игра без правил Fair Game Билл Джонсон
2010 с Backwash сержант Бенджамин Белтер
2011 ф Супер 8 Super 8 полковник Нелек
2011 ф Воин Warrior Дэн Тейлор
2012 ф Рождество Фитцджеральдов The Fitzgerald Family Christmas FX
2013 ф Кровные узы Blood Ties лейтенант Колон
2013наст.время с Американцы The Americans агент ФБР Стэн Биман
2015 с Мастер не на все руки Master of None Марк
2016 ф Джейн берёт ружьё Jane Got a Gun Билл Хаммонд
2016 с Миллиарды Billions Фредди
2017 ф Wilde Wedding Джимми Дарлинг

Напишите отзыв о статье "Эммерих, Ноа"

Ссылки

Отрывок, характеризующий Эммерих, Ноа

– О, да, отчего ж, можно, – сказал он.
Наташа слегка наклонила голову и быстрыми шагами вернулась к Мавре Кузминишне, стоявшей над офицером и с жалобным участием разговаривавшей с ним.
– Можно, он сказал, можно! – шепотом сказала Наташа.
Офицер в кибиточке завернул во двор Ростовых, и десятки телег с ранеными стали, по приглашениям городских жителей, заворачивать в дворы и подъезжать к подъездам домов Поварской улицы. Наташе, видимо, поправились эти, вне обычных условий жизни, отношения с новыми людьми. Она вместе с Маврой Кузминишной старалась заворотить на свой двор как можно больше раненых.
– Надо все таки папаше доложить, – сказала Мавра Кузминишна.
– Ничего, ничего, разве не все равно! На один день мы в гостиную перейдем. Можно всю нашу половину им отдать.
– Ну, уж вы, барышня, придумаете! Да хоть и в флигеля, в холостую, к нянюшке, и то спросить надо.
– Ну, я спрошу.
Наташа побежала в дом и на цыпочках вошла в полуотворенную дверь диванной, из которой пахло уксусом и гофманскими каплями.
– Вы спите, мама?
– Ах, какой сон! – сказала, пробуждаясь, только что задремавшая графиня.
– Мама, голубчик, – сказала Наташа, становясь на колени перед матерью и близко приставляя свое лицо к ее лицу. – Виновата, простите, никогда не буду, я вас разбудила. Меня Мавра Кузминишна послала, тут раненых привезли, офицеров, позволите? А им некуда деваться; я знаю, что вы позволите… – говорила она быстро, не переводя духа.
– Какие офицеры? Кого привезли? Ничего не понимаю, – сказала графиня.
Наташа засмеялась, графиня тоже слабо улыбалась.
– Я знала, что вы позволите… так я так и скажу. – И Наташа, поцеловав мать, встала и пошла к двери.
В зале она встретила отца, с дурными известиями возвратившегося домой.
– Досиделись мы! – с невольной досадой сказал граф. – И клуб закрыт, и полиция выходит.
– Папа, ничего, что я раненых пригласила в дом? – сказала ему Наташа.
– Разумеется, ничего, – рассеянно сказал граф. – Не в том дело, а теперь прошу, чтобы пустяками не заниматься, а помогать укладывать и ехать, ехать, ехать завтра… – И граф передал дворецкому и людям то же приказание. За обедом вернувшийся Петя рассказывал свои новости.
Он говорил, что нынче народ разбирал оружие в Кремле, что в афише Растопчина хотя и сказано, что он клич кликнет дня за два, но что уж сделано распоряжение наверное о том, чтобы завтра весь народ шел на Три Горы с оружием, и что там будет большое сражение.
Графиня с робким ужасом посматривала на веселое, разгоряченное лицо своего сына в то время, как он говорил это. Она знала, что ежели она скажет слово о том, что она просит Петю не ходить на это сражение (она знала, что он радуется этому предстоящему сражению), то он скажет что нибудь о мужчинах, о чести, об отечестве, – что нибудь такое бессмысленное, мужское, упрямое, против чего нельзя возражать, и дело будет испорчено, и поэтому, надеясь устроить так, чтобы уехать до этого и взять с собой Петю, как защитника и покровителя, она ничего не сказала Пете, а после обеда призвала графа и со слезами умоляла его увезти ее скорее, в эту же ночь, если возможно. С женской, невольной хитростью любви, она, до сих пор выказывавшая совершенное бесстрашие, говорила, что она умрет от страха, ежели не уедут нынче ночью. Она, не притворяясь, боялась теперь всего.


M me Schoss, ходившая к своей дочери, еще болоо увеличила страх графини рассказами о том, что она видела на Мясницкой улице в питейной конторе. Возвращаясь по улице, она не могла пройти домой от пьяной толпы народа, бушевавшей у конторы. Она взяла извозчика и объехала переулком домой; и извозчик рассказывал ей, что народ разбивал бочки в питейной конторе, что так велено.
После обеда все домашние Ростовых с восторженной поспешностью принялись за дело укладки вещей и приготовлений к отъезду. Старый граф, вдруг принявшись за дело, всё после обеда не переставая ходил со двора в дом и обратно, бестолково крича на торопящихся людей и еще более торопя их. Петя распоряжался на дворе. Соня не знала, что делать под влиянием противоречивых приказаний графа, и совсем терялась. Люди, крича, споря и шумя, бегали по комнатам и двору. Наташа, с свойственной ей во всем страстностью, вдруг тоже принялась за дело. Сначала вмешательство ее в дело укладывания было встречено с недоверием. От нее всё ждали шутки и не хотели слушаться ее; но она с упорством и страстностью требовала себе покорности, сердилась, чуть не плакала, что ее не слушают, и, наконец, добилась того, что в нее поверили. Первый подвиг ее, стоивший ей огромных усилий и давший ей власть, была укладка ковров. У графа в доме были дорогие gobelins и персидские ковры. Когда Наташа взялась за дело, в зале стояли два ящика открытые: один почти доверху уложенный фарфором, другой с коврами. Фарфора было еще много наставлено на столах и еще всё несли из кладовой. Надо было начинать новый, третий ящик, и за ним пошли люди.