Попондетта

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город
Попондетта
англ. Popondetta
Страна
Папуа — Новая Гвинея
Провинция
Оро
Координаты
Высота центра
155 м
Население
49 244 человек (2013)
Часовой пояс
Показать/скрыть карты

<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение

Попондетта (англ. Popondetta) — город в Папуа — Новой Гвинее, административный центр провинции Оро.





География

Расположен на юго-востоке страны, на высоте 155 м над уровнем моря[1]. В окрестностях города водится птицекрыл королевы Александры — самая крупная дневная бабочка в мире.

История

В 1951 году произошло извержение вулкана Ламингтон. Погибло 4000 человек; наиболее всего от извержения пострадала Попондетта. Попондетта находится недалеко от деревни Буна на побережье провинции Оро. Город известен тем, что во время Второй мировой войны рядом с ним шли ожесточённые бои.

Население

По данным на 2013 год численность населения города составляла 49 244 человека[2].

Динамика численности населения города по годам:

1980 1990 2000 2013
6 429 7 627 19 556 49 244

Напишите отзыв о статье "Попондетта"

Примечания

  1. [www.fallingrain.com/world/PP/04/Popondetta.html Popondetta, Papua New Guinea Page] (англ.). Fallingrain Global Gazetteer. Проверено 9 февраля 2013. [www.webcitation.org/6EN3ucyOg Архивировано из первоисточника 12 февраля 2013].
  2. [www.world-gazetteer.com/wg.php?x=1357972637&men=gpro&lng=en&des=wg&geo=-170&srt=pnan&col=abcdefghinoq&msz=1500&pt=c&va=&geo=292460824 Popondetta] (англ.). World Gazetteer. Проверено 6 февраля 2013. [www.webcitation.org/6EN3v6uSA Архивировано из первоисточника 12 февраля 2013].



Отрывок, характеризующий Попондетта

– Что ездит этот перед линией? – опять крикнул на него кто то.
– Влево, вправо возьми, – кричали ему. Пьер взял вправо и неожиданно съехался с знакомым ему адъютантом генерала Раевского. Адъютант этот сердито взглянул на Пьера, очевидно, сбираясь тоже крикнуть на него, но, узнав его, кивнул ему головой.
– Вы как тут? – проговорил он и поскакал дальше.
Пьер, чувствуя себя не на своем месте и без дела, боясь опять помешать кому нибудь, поскакал за адъютантом.
– Это здесь, что же? Можно мне с вами? – спрашивал он.
– Сейчас, сейчас, – отвечал адъютант и, подскакав к толстому полковнику, стоявшему на лугу, что то передал ему и тогда уже обратился к Пьеру.
– Вы зачем сюда попали, граф? – сказал он ему с улыбкой. – Все любопытствуете?
– Да, да, – сказал Пьер. Но адъютант, повернув лошадь, ехал дальше.
– Здесь то слава богу, – сказал адъютант, – но на левом фланге у Багратиона ужасная жарня идет.
– Неужели? – спросил Пьер. – Это где же?
– Да вот поедемте со мной на курган, от нас видно. А у нас на батарее еще сносно, – сказал адъютант. – Что ж, едете?
– Да, я с вами, – сказал Пьер, глядя вокруг себя и отыскивая глазами своего берейтора. Тут только в первый раз Пьер увидал раненых, бредущих пешком и несомых на носилках. На том самом лужке с пахучими рядами сена, по которому он проезжал вчера, поперек рядов, неловко подвернув голову, неподвижно лежал один солдат с свалившимся кивером. – А этого отчего не подняли? – начал было Пьер; но, увидав строгое лицо адъютанта, оглянувшегося в ту же сторону, он замолчал.
Пьер не нашел своего берейтора и вместе с адъютантом низом поехал по лощине к кургану Раевского. Лошадь Пьера отставала от адъютанта и равномерно встряхивала его.
– Вы, видно, не привыкли верхом ездить, граф? – спросил адъютант.
– Нет, ничего, но что то она прыгает очень, – с недоуменьем сказал Пьер.
– Ээ!.. да она ранена, – сказал адъютант, – правая передняя, выше колена. Пуля, должно быть. Поздравляю, граф, – сказал он, – le bapteme de feu [крещение огнем].
Проехав в дыму по шестому корпусу, позади артиллерии, которая, выдвинутая вперед, стреляла, оглушая своими выстрелами, они приехали к небольшому лесу. В лесу было прохладно, тихо и пахло осенью. Пьер и адъютант слезли с лошадей и пешком вошли на гору.
– Здесь генерал? – спросил адъютант, подходя к кургану.
– Сейчас были, поехали сюда, – указывая вправо, отвечали ему.