Продавец кошмаров

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

</td></tr>

Продавец Кошмаров
Студийный альбом
группы «Король и Шут»
Дата выпуска

5 декабря 2006 года

Записан

август — сентябрь 2006 года, студии «Добролет», «Нева» (Санкт-Петербург)
«Наше Время» (Москва)

Жанр

Фолк-панк, хоррор-панк, стрит-панк, Альтернативный рок

Длительность

1:01:00

Страна

Россия Россия

Язык песен

русский

Лейбл

ФГ «Никитин»

Хронология
группы «Король и Шут»
Бунт на корабле
(2004)
Продавец Кошмаров
(2006)
Тень клоуна
(2008)
К:Альбомы 2006 года

«Продаве́ц Кошма́ров» — восьмой студийный альбом российской панк-рок-группы «Король и Шут». Выпущен 5 декабря 2006 года на CD и MC.

Песни «Марионетки» и «Ром» возглавляли хит-парад Чартова Дюжина. На песни «Ром» и «Джокер» были сняты видеоклипы.





История создания

Песни для нового альбома музыканты начали писать за 2 года до его выпуска. Уже в конце 2004 года участники группы говорили в интервью, что новый альбом будет более распевным и мелодичным, чем предыдущий «Бунт на корабле» и по звучанию будет близок к более ранним работам группы[1]. Вплотную к записи нового материала группа приступила в начале 2006 года. Однако, этот период был омрачён потерями в составе коллектива. В январе из группы уходит один из её основателей, бас-гитарист Александр Балунов. Некоторое время место за его инструментом занимает гитарист Александр Леонтьев. Он записывает вместо Балунова басовые партии к песням «Марионетки», «Писатель Гудвин» и «Матёрый волк». В таком составе группа выступает на двух концертах: 3 февраля на фестивале «Чартова дюжина» и 13 февраля 2006 года на концерте памяти Башлачёва, где композиция «Матёрый волк» впервые исполняется на публике. В конце февраля из-за тяжёлой ситуации в семье группу покидает и Александр Леонтьев, однако в студийной работе он продолжает участвовать, но уже в качестве сессионного музыканта. Его гитарные партии можно услышать во всех песнях альбома, кроме «Плясок на могиле». На место бас-гитариста в группу принимают Дмитрия «Колбасу» Кандаурова, однако в записи альбома он не участвует и покидает группу уже в сентябре. Басовые партии к остальным песням дописывает новый участник коллектива — Сергей Захаров. Группа решает вернуть в своё звучание скрипку, отсутствовавшую с момента ухода из группы Марии Нефёдовой в феврале 2004 года. Андрей Князев рекомендует в группу скрипача Дмитрия Ришко, с которым он записал свой сольный альбом. Таким образом сформировывается новый состав группы, а от второй гитары решили отказаться. Также для записи альбома приглашается виолончелистка Лена Тэ. Её инструмент можно услышать в композициях «Дочка вурдалака» и «Отражение». В записи песни «Город мертвецов» приняли участие музыканты питерской ска-панк-группы «Spitfire» — Роман Парыгин (труба), Григорий Зонтов (саксофон) и Владислав Александров (тромбон).

Список композиций

Все тексты написаны Андреем Князевым. 
НазваниеМузыка Длительность
1. «Марионетки» М. Горшенёв 3:36
2. «Маска» М. Горшенёв 4:44
3. «Ром» А. Князев 2:41
4. «Гробовщик» М. Горшенёв 3:55
5. «Дочка вурдалака» А. Князев 4:08
6. «Свой среди чужих» М. Горшенёв 4:09
7. «Отражение» М. Горшенёв 5:32
8. «Та, что смотрит из пруда» М. Горшенёв 3:11
9. «В гостях у соседа» А. Князев 3:47
10. «Хозяин таверны» М. Горшенёв 2:58
11. «Писатель Гудвин» А. Князев 3:04
12. «Джокер» М. Горшенёв 3:16
13. «Пляски на могиле» А. Князев 3:31
14. «Матёрый волк» М. Горшенёв 2:14
15. «Продавец кошмаров» М. Горшенёв 3:35
16. «Город мертвецов» М. Горшенёв 2:58
17. «Красавец-мерзавец» (Бонус-трек)А. Князев 3:10

Участники записи

Группа «Король и Шут»

Приглашённые музыканты

Звукозапись

  • Звукорежиссёр: Павел Сажинов
  • Саунд-продюсер: Сергей Большаков
  • Сведение и мастеринг: Сергей Большаков, студия «Наше Время»

Альбом был записан на студиях «Добролет», «Нева» (Санкт-Петербург) и «Наше Время» (Москва) и закончен 5 декабря 2006 года.

Дополнительная информация

  • Пять песен с альбома: «Марионетки», «Маска», «Ром», «Отражение» и «Джокер» были взяты в эфир Нашего радио
  • Песни «Марионетки» и «Ром» возглавляли хит-парад Чартова Дюжина. На песни «Ром» и «Джокер» были сняты видеоклипы.
  • По результатам голосования итоговой Чартовой Дюжины песня «Марионетки» была признана Лучшей песней 2006 года. Кроме того, песня «Отражение» заняла 12 место по результатам голосования итоговой Чартовой Дюжины 2007 года.
  • Басовые партии к песням «Марионетки», «Писатель Гудвин» и «Матёрый волк» записал Александр «Ренегат» Леонтьев.
  • Для записи альбома приглашается виолончелистка Лена Тэ. Её инструмент можно услышать в композициях «Дочка вурдалака» и «Отражение»
  • В записи песни «Город мертвецов» приняли участие музыканты питерской ска-панк-группы «Spitfire» — Роман Парыгин (труба), Григорий Зонтов (саксофон) и Владислав Александров (тромбон).
  • В песнях «Писатель Гудвин» и «Красавец-мерзавец» используется музыка из песни 1991 года «Брат».
  • Первая версия песни «В гостях у соседа» была записана ещё в 1997 году.
  • Черновая версия песни «Ром» была записана Андреем Князевым в 1998 году.
  • Черновая версия песни «Хозяин Таверны» была записана еще в начале 90-х годов под названием «Ауфвидерай».

Напишите отзыв о статье "Продавец кошмаров"

Примечания

  1. Интервью группы перед концертом в Калуге 22 декабря 2004 года

Ссылки

  • [www.korol-i-shut.ru/disco/29/ Страница альбома на официальном сайте группы]


Отрывок, характеризующий Продавец кошмаров

– Sire, le prince… [Государь, герцог…] – начал адъютант.
– Просит подкрепления? – с гневным жестом проговорил Наполеон. Адъютант утвердительно наклонил голову и стал докладывать; но император отвернулся от него, сделав два шага, остановился, вернулся назад и подозвал Бертье. – Надо дать резервы, – сказал он, слегка разводя руками. – Кого послать туда, как вы думаете? – обратился он к Бертье, к этому oison que j'ai fait aigle [гусенку, которого я сделал орлом], как он впоследствии называл его.
– Государь, послать дивизию Клапареда? – сказал Бертье, помнивший наизусть все дивизии, полки и батальоны.
Наполеон утвердительно кивнул головой.
Адъютант поскакал к дивизии Клапареда. И чрез несколько минут молодая гвардия, стоявшая позади кургана, тронулась с своего места. Наполеон молча смотрел по этому направлению.
– Нет, – обратился он вдруг к Бертье, – я не могу послать Клапареда. Пошлите дивизию Фриана, – сказал он.
Хотя не было никакого преимущества в том, чтобы вместо Клапареда посылать дивизию Фриана, и даже было очевидное неудобство и замедление в том, чтобы остановить теперь Клапареда и посылать Фриана, но приказание было с точностью исполнено. Наполеон не видел того, что он в отношении своих войск играл роль доктора, который мешает своими лекарствами, – роль, которую он так верно понимал и осуждал.
Дивизия Фриана, так же как и другие, скрылась в дыму поля сражения. С разных сторон продолжали прискакивать адъютанты, и все, как бы сговорившись, говорили одно и то же. Все просили подкреплений, все говорили, что русские держатся на своих местах и производят un feu d'enfer [адский огонь], от которого тает французское войско.
Наполеон сидел в задумчивости на складном стуле.
Проголодавшийся с утра m r de Beausset, любивший путешествовать, подошел к императору и осмелился почтительно предложить его величеству позавтракать.
– Я надеюсь, что теперь уже я могу поздравить ваше величество с победой, – сказал он.
Наполеон молча отрицательно покачал головой. Полагая, что отрицание относится к победе, а не к завтраку, m r de Beausset позволил себе игриво почтительно заметить, что нет в мире причин, которые могли бы помешать завтракать, когда можно это сделать.
– Allez vous… [Убирайтесь к…] – вдруг мрачно сказал Наполеон и отвернулся. Блаженная улыбка сожаления, раскаяния и восторга просияла на лице господина Боссе, и он плывущим шагом отошел к другим генералам.
Наполеон испытывал тяжелое чувство, подобное тому, которое испытывает всегда счастливый игрок, безумно кидавший свои деньги, всегда выигрывавший и вдруг, именно тогда, когда он рассчитал все случайности игры, чувствующий, что чем более обдуман его ход, тем вернее он проигрывает.
Войска были те же, генералы те же, те же были приготовления, та же диспозиция, та же proclamation courte et energique [прокламация короткая и энергическая], он сам был тот же, он это знал, он знал, что он был даже гораздо опытнее и искуснее теперь, чем он был прежде, даже враг был тот же, как под Аустерлицем и Фридландом; но страшный размах руки падал волшебно бессильно.
Все те прежние приемы, бывало, неизменно увенчиваемые успехом: и сосредоточение батарей на один пункт, и атака резервов для прорвания линии, и атака кавалерии des hommes de fer [железных людей], – все эти приемы уже были употреблены, и не только не было победы, но со всех сторон приходили одни и те же известия об убитых и раненых генералах, о необходимости подкреплений, о невозможности сбить русских и о расстройстве войск.
Прежде после двух трех распоряжений, двух трех фраз скакали с поздравлениями и веселыми лицами маршалы и адъютанты, объявляя трофеями корпуса пленных, des faisceaux de drapeaux et d'aigles ennemis, [пуки неприятельских орлов и знамен,] и пушки, и обозы, и Мюрат просил только позволения пускать кавалерию для забрания обозов. Так было под Лоди, Маренго, Арколем, Иеной, Аустерлицем, Ваграмом и так далее, и так далее. Теперь же что то странное происходило с его войсками.
Несмотря на известие о взятии флешей, Наполеон видел, что это было не то, совсем не то, что было во всех его прежних сражениях. Он видел, что то же чувство, которое испытывал он, испытывали и все его окружающие люди, опытные в деле сражений. Все лица были печальны, все глаза избегали друг друга. Только один Боссе не мог понимать значения того, что совершалось. Наполеон же после своего долгого опыта войны знал хорошо, что значило в продолжение восьми часов, после всех употрсбленных усилий, невыигранное атакующим сражение. Он знал, что это было почти проигранное сражение и что малейшая случайность могла теперь – на той натянутой точке колебания, на которой стояло сражение, – погубить его и его войска.
Когда он перебирал в воображении всю эту странную русскую кампанию, в которой не было выиграно ни одного сраженья, в которой в два месяца не взято ни знамен, ни пушек, ни корпусов войск, когда глядел на скрытно печальные лица окружающих и слушал донесения о том, что русские всё стоят, – страшное чувство, подобное чувству, испытываемому в сновидениях, охватывало его, и ему приходили в голову все несчастные случайности, могущие погубить его. Русские могли напасть на его левое крыло, могли разорвать его середину, шальное ядро могло убить его самого. Все это было возможно. В прежних сражениях своих он обдумывал только случайности успеха, теперь же бесчисленное количество несчастных случайностей представлялось ему, и он ожидал их всех. Да, это было как во сне, когда человеку представляется наступающий на него злодей, и человек во сне размахнулся и ударил своего злодея с тем страшным усилием, которое, он знает, должно уничтожить его, и чувствует, что рука его, бессильная и мягкая, падает, как тряпка, и ужас неотразимой погибели обхватывает беспомощного человека.
Известие о том, что русские атакуют левый фланг французской армии, возбудило в Наполеоне этот ужас. Он молча сидел под курганом на складном стуле, опустив голову и положив локти на колена. Бертье подошел к нему и предложил проехаться по линии, чтобы убедиться, в каком положении находилось дело.
– Что? Что вы говорите? – сказал Наполеон. – Да, велите подать мне лошадь.
Он сел верхом и поехал к Семеновскому.
В медленно расходившемся пороховом дыме по всему тому пространству, по которому ехал Наполеон, – в лужах крови лежали лошади и люди, поодиночке и кучами. Подобного ужаса, такого количества убитых на таком малом пространстве никогда не видал еще и Наполеон, и никто из его генералов. Гул орудий, не перестававший десять часов сряду и измучивший ухо, придавал особенную значительность зрелищу (как музыка при живых картинах). Наполеон выехал на высоту Семеновского и сквозь дым увидал ряды людей в мундирах цветов, непривычных для его глаз. Это были русские.